от взрослых животных и развели их по двум отдельным загонам.

Дженни спрыгнула с лошади и чуть не упала. Каждая мышца ее тела дрожала и болела, а ноги едва держали вдруг ставшее невыносимо тяжелым тело. Она уже давно не проводила столько времени в седле и совсем забыла, как это утомительно. Пыль покрывала ее с ног до головы, а между лопатками струился пот, но она была рада, что смогла помочь и не ударила в грязь лицом.

В это время к загонам подъехал грузовик, из которого вышла Эллисон.

— Привет, — помахала ей Дженни. — Что ты тут делаешь?

— Я привезла тебе сменную одежду, — ответила подруга, помахав увесистым пакетом.

— Спасибо большое, вчера я совсем забыла об этом.

— Наверное, твои мысли были заняты чем-то другим? — Эллисон с усмешкой кивнула в сторону Эвана.

Он выглядел просто великолепно в расстегнутой на фуди рубашке, подчеркивающей широкие плечи, и джинсах, облегающих сильные бедра. Рядом с ним ехал Метг, ни в чем не уступавший старшему брату, но все же только при взгляде на Эвана сердце Дженни начинало биться чаще.

— Зря я за тебя беспокоилась, — рассмеялась Эллисон. — Вижу, ты была в хороших руках.

— Я не была ни в чьих руках, — возмутилась Дженни. — Я работала!

— Привет, Эллисон, — поздоровался Эван.

— Я думала, доктор порекомендовал вам обоих хороший отдых, — заметила Эллисон.

— Да, но я прекрасно себя чувствую. Шериф уже связывался с вами? Что известно об ограблении?

— Ничего нового. Алекс звонил шерифу, но они до сих пор исследуют магазин, надеясь найти какие- то улики. Возможно, к концу дня что-нибудь прояснится. — Она еще раз внимательно оглядела Эвана. — Ты уверен, что тебе уже можно работать?

— Я обещал помочь, — пожал плечами Эван и повернулся к брату: — Метт, познакомься, это Эллисон Касалли. Эллисон, это мой младший брат, Метт.

— Очень рад нашей встрече, миссис Касалли.

— Пожалуйста, просто Эллисон. Вам еще нужна помощь Дженни или я могу похитить ее?

— Думаю, мы справимся, — улыбнулся он.

— Тогда мы пойдем в дом, — предложила Дженни.

— Можете заодно узнать у отца, когда будет ланч? — попросил Эван. — Эллисон, вы ведь присоединитесь к нам?

С удовольствием, говорят, Син готовит лучшие барбекю-сандвичи в округе.

— Они действительно очень вкусные, — кивнул Эван, подмигнув Дженни.

— Не могу дождаться, — улыбнулась Эллисон, подхватила Дженни под руку и потащила ее в сторону дома. — Значит, я там сижу, переживаю, а ты тут развлекаешься с красавцами Рефферти, — притворно возмущалась она.

— Я просто помогала им перегнать скот. Если ты хорошенько присмотришься ко мне, то увидишь, что сейчас я вряд ли могу заинтересовать мужчину.

— Дорогая, ты их уже интересуешь: Метт вовсю флиртует, а Эван, похоже, настроен очень серьезно. Он не сводил с тебя глаз.

— Просто я помогаю ему найти общий язык с дочерью, — смутилась Дженни.

— Так же как Алекс когда-то помог мне с Черри.

— Нет, Эллисон, наши отношения с Эваном не похожи на ваши с Алексом. Мы уже говорили об этом, и он знает, что через пару месяцев я уеду.

— Я помню. Но если есть хоть какой-то способ уговорить тебя остаться, дай мне знать. У тебя есть работа в «Потайном стежке», ты учишь девочек шить. Кто будет с ними заниматься, когда ты уедешь?

— Я учительница английского языка, Эллисон, а не швея. Каждый раз, когда я учу кого-то шить, я чувствую себя мошенницей.

— Главное, что дети любят тебя. Ты умеешь находить к ним подход. Ты управляешь замечательным магазином, ведешь курсы и даже находишь время выпить чаю с нашими дамочками.

— Эллисон, милая, мне нравится работать в твоем магазине, но мне ничуть не меньше нравится преподавать в школе.

— Могу поспорить, ты изменишь свое решение, если один мужчина попросит тебя остаться в Керри- Спрингс.

И Дженни знала, что это правда. Знала, что еще немного и она без памяти влюбится в Эвана Рефферти и будет счастлива провести с ним остаток своих дней.

Около пяти Эван остановил свой грузовик у главного входа на ранчо Касалли. Он посмотрел в зеркало заднего вида, в котором отражались Дженни и Грейси, и у него потеплело на сердце. Сейчас они были похожи на настоящую семью. Эван до сих пор не был уверен в том, что готов пойти на риск и впустить ее в свое сердце.

Они вышли из машины как раз тогда, когда двери дома открылись. Похоже, все Касалли вышли поприветствовать их. Черри первой сбежала по ступенькам крыльца и бросилась обнимать Грейси. Вслед за ней вышла Эллисон с двумя детьми на руках. Она опустила их на траву. Оглядевшись, близнецы увидели Дженни и потянули к ней маленькие ручки.

— Энни! Энни!

— Идите ко мне, малыши. — Дженни опустилась на колени и обняла детей. — Эван, иди сюда, познакомься: это Уилл, а это Роуз.

— Привет, — улыбнулся он.

Дети жались к Дженни, недоверчиво глядя на него снизу вверх.

— Для них ты слишком большой, — улыбнулась Дженни. — Ты должен присесть на корточки, чтобы быть с ними одного роста, тогда они не будут тебя бояться.

Эван присел рядом с детьми, стараясь улыбаться искренне.

— Уилл, Роуз, это мой друг Эван. Он папа Грейси.

— Эйси! — воскликнул Роуз.

— Да, Грейси. Она моя маленькая девочка, — объяснил Эван, получив в награду беззубую улыбку.

— Мои дети стесняются незнакомцев, — объяснила Эллисон. — Дженни была рядом с ними с момента их рождения, поэтому они так любят ее. Думаю, ты им тоже понравишься.

— Я не слишком хорошо лажу с детьми, — смущенно ответил Эван.

— Это не так, ведь ты смог вырастить прекрасную дочь.

— Она больше времени проводила с Меган, чем со мной, — печально покачал головой Эван. — А Алекс уже вернулся?

— Да, пару часов назад. Вот и он. — Эллисон указала в сторону амбара, из которого как раз вышел ее муж. — Смотрите, папа! — крикнула она близнецам. — Давайте поймаем его.

— Папа, папа! — радостно залепетали малыши и поползли к нему по траве.

Алекс подбежал к ним и со смехом подхватил обоих детей на руки.

У Дженни сжалось сердце. Она безумно хотела иметь такую теплую, любящую, счастливую семью. Она взглянула на Эвана и увидела отражение своих чувств в его глазах.

— Алекс так долго мечтал о семье, — тихо сказала она. — Когда я впервые его встретила, он был сказочно богат, но несчастлив, потому что ему не с кем было разделить свое богатство. Эллисон и Черри изменили его жизнь. У вас с Грейси тоже все получится.

— Он настоящий счастливчик, — откликнулся Эван. — А мне иногда кажется, что я все делаю неправильно.

— Это не так. Взгляни на Грейси. Она счастлива с тобой, у нее появилось много новых друзей, она ходит на занятия по шитью, участвует в жизни города. Не будь так строг к себе.

К ним подошел Алекс с детьми на руках:

— Рад видеть вас обоих, пойдемте в дом.

В холле их встретила полненькая седовласая женщина.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату