На нем ей было двадцать три года, и нарисован он был почти сразу после того, как они познакомились.
Интересно, есть ли ее фотография в его кабинете в клинике? И если да, то как это поняли пациенты, увидев ее?
– Что ты говоришь людям о нас? – поинтересовалась она на всякий случай, чтобы знать, что ответить, если кто-нибудь спросит ее об этом.
– Почти ничего. Сейчас мы живем отдельно друг от друга – это все, что я говорил о нас. Я не хочу это ни с кем обсуждать.
– Но люди все равно будут обсуждать это между собой.
– Безусловно.
– И фокус с «доктором Кейт» долго не протянет.
– Не думаю, что это вообще сработало, – сухо заметил Оливер. – Они уже разузнали все, что им было нужно. Каждый пациент, который заходил сегодня в мой кабинет, посчитал своим долгом как-нибудь прокомментировать твое возвращение. Мне пришлось каждому объяснять, что ты просто временно заменяешь Дэвида, и под конец я уже хотел просто вывесить объявление в холле, чтобы не повторять одно и то же по сто раз.
Оливер попытался улыбнуться, но улыбка вышла жалкой и неубедительной, и Кейт поспешила отвернуться. Мысль о том, что это она виновата в измученном выражении его глаз, была для нее просто невыносимой. Если она вернется к нему, то это выражение покинет их… Но надолго ли? Жалость и страстное желание иметь детей постепенно – а может, и очень скоро – вытеснят любовь к ней, и Оливер возненавидит ее так же сильно, как до этого любил…
Он будет ненавидеть ее, а уж этого она точно не переживет. Лучше уж пусть он найдет утешение в объятиях прелестной Джуди. А судя по тому, как та вела себя во время их недолгой встречи, она уж точно ему не откажет и, кстати, вполне ему подходит. Она энергична, приветлива и спонтанна – именно такая женщина ему и нужна. А уж когда они заведут парочку детишек, его счастье станет полным. Может, сейчас между ними ничего и нет, но это совершенно не значит, что это невозможно в будущем.
Кейт заставила себя доесть кусок пирога, убеждая себя в том, что вот такая вкусная домашняя еда принесет ему гораздо больше пользы, чем полуфабрикаты из ближайшего магазинчика, а под конец подумала, что могла бы провести эти две недели действительно с пользой, если попытается ненавязчиво переключить внимание Оливера на его симпатичную соседку.
Даже если это окончательно раздерет ее сердце на части.
– О чем задумалась?
Кейт пожала плечами, глядя в огонь, и немного помолчала.
– Просто вспоминаю аварию. Я подумала, что эта машина в меня врежется.
– Врежется? В тебя? – Ее слова потрясли Оливера настолько, что сначала он даже не понял, что они означали. – Ты была там, когда это случилось? Я подумал, что ты просто увидела машину в канаве и остановилась…
– Нет. Она потеряла управление и пролетела буквально в нескольких дюймах от меня.
Кейт вздрогнула, и Оливер придвинулся ближе к ней и крепко обнял. Боже милостивый, он ведь мог потерять ее навсегда – и именно сейчас, когда почти вернул ее! И по сути, по своей вине. Ведь это он уговорил ее остаться с ним еще на две недели, а иначе она бы просто уехала к себе в Норфолк и вообще не появилась бы этим вечером на том шоссе.
Если бы она погибла, в этом был бы виноват только он.
Оливер сжал ее крепче, и она уютно устроилась в его руках.
– С тобой все хорошо, – прошептал он, прижимаясь губами к ее волосам. Они были чуть влажными и пахли шампунем и дизелем, вновь напоминая ему о том, как близко от гибели она была сегодня.
– Прости, у меня, наверное, до сих пор дизель на волосах. Пахнут?
– Немного. Я переживу.
– А что с моей одеждой? – спросила Кейт, немного отстраняясь.
– Крутится в стиральной машине вместе с кроссовками. Надеюсь, дизель отмоется.
– И кровь.
– И грязь.
Она снова вздрогнула и опустила голову ему на грудь, зарываясь лицом в его свитер.
– Ты не против, если я еще немного здесь посижу? Не хочу сейчас идти наверх.
Против Оливер точно не был. После катастрофы, в которой она оказалась на волосок от смерти, все, чего ему хотелось, – это целую вечность вот так обнимать ее и знать, что с ней все в порядке, что она жива.
– Конечно нет. Если хочешь, я сейчас разложу диван и мы отдохнем вместе.
– Я не…
– Знаю. Поверь, ничего непристойного я себе не позволю, – перебил он ее, злясь на себя за то, что так двусмысленно выразился.
Кейт кивнула. Он поднялся с дивана, отнес поднос в кухню, отодвинул с дороги тумбочку и разложил диван. Теперь все, что ему оставалось сделать, – это достать из шкафа подушки и плед.
– Залезай, – позвал он, забираясь на диван и постучав по нему рукой. Она удобно устроилась в его руках и повернулась лицом к огню.
– Прости, я такая глупая… Но каждый раз, когда я закрываю глаза, тут же вижу, как эта машина пролетает мимо меня.
– Не думай об этом, – попросил Оливер и прижал ее к груди, отгоняя неуместные мысли. – Кстати, пока ты была в ванной, я звонил в больницу. С ними все в порядке. Энди уже пришел в себя и, судя по всему, быстро пойдет на поправку. Но какое-то время ему, конечно, придется провести в больнице, пока перелом не срастется.
Кейт почувствовала, как отпускает напряжение.
– А Люси?
– Люси немного повредила ногу, но с ней все хорошо, и с Джилл тоже. И не похоже, чтобы ее будущий ребенок пострадал. Ночь они все проведут в больнице, но с ними все будет в порядке.
– Слава богу.
Кейт расслабилась и через минуту уже крепко спала, привалившись к его груди. Он дал ей полчаса, а потом, осторожно поднявшись, выгулял и покормил собак, разделся, аккуратно вытащил из-под нее плед и укрыл ее сверху, снова притягивая ее к себе и прижимая к груди.
Утром она, наверное, будет злиться на него, но сейчас ему было все равно. Ему было просто необходимо обнять ее, а она так же сильно нуждалась в том, чтобы он ее обнял, и не важно, что она потом об этом скажет. Со всем этим он разберется утром.
Глава 6
– Дэвид явно идет на поправку.
Кейт, отложив в сторону почти заполненные бумаги, подняла глаза на Питера и с облегчением вздохнула:
– Это хорошо. В понедельник утром он выглядел просто ужасно.
– Ну, его двое суток продержали на антибиотиках, так что сейчас ему уже гораздо лучше. Ты молодец, кстати, что так быстро его осмотрела и поняла, что с ним. Кто-нибудь другой на твоем месте мог бы засомневаться в диагнозе и оставил бы его лечиться дома.
Кейт засмеялась и покачала головой:
– Кто-нибудь другой – возможно, но не я. Ему явно было очень плохо, это было видно невооруженным взглядом.
Питер внимательно взглянул на нее поверх очков:
– То есть ты считаешь, что он был в критическом состоянии?
Кейт пожала плечами:
– Вполне возможно, не уверена. Может быть.
– Фэй была очень взволнована, а она не из тех, кто впадает в панику по пустякам, – с улыбкой заметила Мэнди, поставив перед Кейт чашку крепкого горячего кофе.