Так скорей пойдем к нему.
Антифон
Нужен вам еще на что я?
Гета
Ни на что. Ступай домой.
Та бедняжка там от страху чуть жива. Утешь ее.
Ну, скорей!
Антифон
Охоты большей ни к чему не чувствую.
Федрия
Ты каким путем устроишь это?
Гета
Расскажу про все
По дороге. А теперь ты уходи отсюда прочь.
Демифон
А что, Хремет, зачем на Лемнос ездил ты —
С собою дочь привез ли?
Хремет
Нет.
Демифон
Но как же так?
Хремет
Да мать, увидев, что так долго нет меня
Моих забот), сама ко мне отправилась
Всем домом, так сказали мне.
Демифон
А ты чего ж
Так медлил, раз узнал про то?
Хремет
Задержан был
Болезнью.
Демифон
Что? Какою?
Хремет
Вот вопрос еще!
А старость не болезнь? А впрочем, прибыли
Они благополучно, мне сказал моряк,
Который вез их.
Демифон
С сыном что случилося,
Слыхал, Хремет, с моим, в мое отсутствие?
Хремет
Да, это планы все мне перепутало.
Чужому предложил бы эту партию, —
Как именно и от кого мне дочь она.
Захочет ли родства со мною тот чужак —
Смолчит, пока мы будем в дружбе. Если же
Моим пренебрежет он предложением,
То больше будет знать, чем мне желательно,
Боюсь, чтоб и жена про то не сведала:
Беги тогда с пустым карманом из дому!111
Во мне самом — мое все достояние.
Демифон
Я знаю и встревожен этим делом сам,
Однако буду прилагать старание,
