В тот же момент желудок напомнил Мичел, что такие скачки для него оскорбительны, потом вступил в борьбу с рвотными позывами.

Грок повернулся к ней и спокойно сказал:

— Похоже, настал черед моих штуковин. Мистер Спада, не могли бы вы отдать приказ вашим кораблям ввести код икс-один-один на черных ящиках-приманках?

— Икс-один-один, — словно эхо отозвался Спада и продолжил: — Передайте приказ на другие корабли.

— Наверное, нашим друзьям это не понравится, — сказал Грок. — Вместо маленьких шахтерских кораблей они повстречали зубастых космических хищников.

— По нам ведут огонь, — монотонным голосом доложил оружейник. — Произвожу противоракетный выстрел… одна из наших ракет на прицеле… разрушается… попадание.

Пираты, несмотря на бешеный противоракетный огонь, оказались накрыты мощным огневым валом.

— Попадание… еще попадание… Встречные ракеты… на прицеле… уничтожены, — продолжал оружейник, а Спада в это время пустил свой корабль в танец по замысловатой орбите.

— Огонь! — приказывал он. — Пуск!

— Ого. Они поворачиваются, кэп. Мы обратили их в бегство.

Мичел старалась разобраться в том, что творилось на экране, полном вспышек, на месте которых тут же возникала чернота. Осталось пять… нет, четыре пирата.

— Трое из них бегут, — доложил Спада.

— Давайте за ними, — сказала Мичел. — Нам нужна их база.

Спада спокойным голосом стал отдавать приказы по межкорабельной связи.

На экране возникла еще одна вспышка, потом другая.

— Кажется, дела идут лучше, чем можно было ожидать, — сказал Спада. — Надо, чтобы один из них обязательно остался цел и мы бы могли за ним проследить. Надеюсь, эти ракеты были выпущены еще до того, как я отдал последние приказы. А если нет, — зловеще промолвил он, — то наш товарищ, который сделал этот удачный выстрел, здорово влип. Пилота сейчас заменить — пара пустяков, даже легче, чем корабль.

Он снова включил межкорабельную связь и приказал двум другим кораблям пристроиться за ним, а остальным — отправиться в погоню.

Последний оставшийся целым пират мелькнул в нуль-пространстве.

— Поздно, дружок, — сказал Спада. — У тебя на днище уже прикреплен мой датчик.

Их корабль дважды входил и выходил из нуль-пространства, и каждый раз мигающая точка была на экране.

Спада включил громкоговорители, и их отсек наполнился весьма злыми криками.

— Похоже, он взывает о помощи, — сказал Спада. — Но он еще не вполне потерял контроль над собой, потому что его сигналы закодированы. Теперь все, что нам остается, это…

Они снова вынырнули из гиперпространства, и на экране светилось пятнышко.

— Что за черт? — воскликнул Спада, дотрагиваясь до клавишей управления. — Что-то странное, — сказал он. — Кажется, этот ублюдок стал больше. Посмотрите-ка — в инфракрасном свете. Вернемся на несколько секунд вот сюда. Сгусток энергии, почти такой же сильный, как от работающего двигателя, сбоку от нас. А теперь посмотрите на экран здесь. Какая-то странная траектория. Как будто корабль потерял управление… Удивительно…

— Приближаемся к этому кораблю, — приказала Мичел. — И подготовьте наш выход наружу. Я не люблю сюрпризов.

Женщина и огромный нечеловек плыли в безвоздушном пространстве рядом с кораблем, бывшей боевой единицей Ньяра. Альянс покорил Ньяр больше десяти лет назад, но такой корабль-убийца до сих пор высоко котировался на рынке.

Корабль показался Рисс похожим на земную каракатицу, которую она когда-то видела в голографическом изображении, — гладкую от хвоста до середины. А дальше как цветок распускались во все стороны щупальца.

Рисс и Грок, друг подле друга, подлетели к разбитому носу корабля.

— Интересный был взрыв, — сказал Грок.

— Да, — согласилась Рисс, — очень интересный.

— У тебя есть какие-то предположения?

— Лучше. У меня есть объяснение, — сказала Мичел. — А теперь давай-ка посмотрим, осталось ли после этого взрыва что-то ценное.

— Никаких вопросов больше нет, — сказала Мичел, выключая топографическое изображение корабля Ньяра. — Разрушение произведено внутренним взрывом. Мы тут ни при чем.

— Несчастный случай? — спросила Жасмин Кинг. Она встала, подошла к буфету «Бупи-бупи-дупи» и налила себе горячего чаю.

— Возможно, нет, — сказал Бальдур.

— Конечно нет, — согласился с ним Гуднайт.

— Корабль двигался по направлению к своей базе за поддержкой, когда был взорван, — сказал Грок.

— Простой и надежный прием, — сказала Рисс. — Дураков использовали втемную. Может, они знали только основные рычаги управления.

— Бедняжки даже не успели крикнуть «мама», — сказал Гуднайт. — Хотя мама бы их в любом случае не спасла. Полагаю, это вы стали причиной катастрофы.

— Я тоже так думаю, — согласилась Мичел. — Центр управления и команда разорваны в клочья. Что же касается остальных помещений, то налицо обычный для Альянса аскетизм. Ни комнаты для отдыха, ни звездных карт с надписями «мы обитаем здесь», ничего стоящего, о чем можно было бы упомянуть.

— Нам известны по крайней мере два непреложных факта, — сказал Бальдур. — Во-первых, когда пираты полезли к тем, кого приняли за возвращающихся на свои участки шахтеров, мы получили подтверждение моей версии, что они просто стремятся убрать отсюда «Транскотин», по неизвестным нам пока причинам.

— У меня возникла странная мысль, — сказала Рисс. — Жасмин, а не могла ли кому-то в «Церберусе» прийти дьявольская идея захватить собственность «Транскотина» с помощью наемных пиратов?

Кинг задумалась.

— Их так называемая мораль вполне им это позволяет, — рассудила она. — Но я не думаю, что они пошли бы на прямой грабеж. Весть об этом быстро разнесется по Вселенной, и они потеряют столько клиентов, что никакие успехи в системе Фоли эти потери не возместят.

— Нам нужно еще кое-что сделать, — сказал Гуднайт. — У меня есть свежие отчеты, которые я получил от брата. Хотелось бы узнать, чем так ценны эти астероиды или какие выдающиеся открытия здесь сделаны, что за ними так охотятся бандиты.

— Например? — спросила Рисс.

— Ну… черт, я не геолог. Господи, алмазы, золотые обезьяны, как у царя Соломона. Надо посмотреть, что там может быть ценного, ради чего стоило бы подставлять задницу под выстрелы, — заключил Гуднайт.

— Ну, а что во-вторых? — спросила Кинг Бальдура.

— Благодарю, что переменили направление разговора. Во-вторых, теперь очевидно: кто бы ни проводил эту операцию, он хочет во что бы то ни стало сохранить в тайне свои маленькие секреты и поэтому заминировал корабль. Что особенно важно, нам теперь известно, что у него, или у нее, действительно есть маленькие секреты, которые нам надо узнать.

— Я хочу выпить, — сказал Гуднайт и направился к буфету.

Бальдур не обратил на него никакого внимания.

— Мне в голову только что пришла еще одна мысль, — сказал он. — Мы в этом сражении никого не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату