Дерек сердито посмотрел на Диану, не в состоянии сказать что-нибудь в ответ. У него, наконец-то, появилась возможность побыть с ней наедине, а она говорит о каком-то чае и пирожных! Какие тут пирожные!

Граф со злостью поставил чашку, встал из-за стола и стал возбужденно расхаживать взад-вперед по комнате. Наконец, он остановился у камина, став спиной к Диане. Он чувствовал на себе ее взгляд. Дерек взял кочергу и подвинул несгоревшие дрова на огонь.

– Вам не удалось узнать ничего нового о том случае в парке? – спросила вдруг Диана.

– Нет, ничего, – вздохнул граф, отдавая инициативу в ее руки. – Поскольку на мою жизнь больше покушений не было, то детектив, нанятый Тристаном, склонен считать этот инцидент случайным.

– Каково ваше мнение?

– Меня не так легко в этом убедить, хотя мое мнение, может быть, предвзятое. В меня ведь тоже стреляли.

– Я уезжаю домой, – неожиданно заявила Диана. Дерек круто развернулся.

– Что?

– Я сказала, что уезжаю домой, – повторила она, избегая его взгляда, – в Корнуолл. Я приняла решение этим утром и уеду, как только закончу необходимые приготовления.

– Я не думаю, что вы поступаете разумно, – придя в себя, сказал Дерек. Он долго смотрел на Диану, выбирая слова, чтобы ненароком не напугать ее. – Думаю, вам лучше остаться в Лондоне, пока полностью не убедимся, что вам не грозит опасность.

Диана нахмурилась.

– Вы только что сказали, что, по мнению детектива, происшествие в парке было случайным, и, кроме того, больше покушений не было.

– Да, именно так и сказал, – спокойно подтвердил Дерек. Пока он открыто разъезжал по городу, Диана в течение недели находилась под защитой Тристана и Кэролин в их доме, и у него были все основания полагать, что пуля предназначалась именно Диане.

Диана задумалась над его словами, и до нее вдруг дошел смысл сказанного. Она с тревогой посмотрела на графа.

– Вы хотите сказать, что именно я была объектом покушения, милорд? – она тряхнула головой, как бы отбрасывая эту мысль. – Полноте, вы ошибаетесь.

Она взяла чашку с чаем, сделала большой глоток и вскрикнула, обжегшись.

– Проклятье! – мягко выругалась Диана, поставив чашку на стол.

Дерек прошел через комнату и сел рядом с Дианой на канапе.

– Я не хотел напугать вас, моя дорогая, – прошептал он ей на ухо.

– Но вам это, тем не менее, удалось, – быстро повернувшись к Дереку, сказала Диана. Ее пальцы потянулись к горлу, судорожно расстегивая воротничок платья.

– Это какая-то ошибка, – вновь повторила она. – Кто в Лондоне хочет причинить мне зло? Единственные люди, кого я знаю в этом городе, это Тристан и Кэролин и, конечно же, вы.

В глазах Дианы Дерек заметил искру недоверия, и это затронуло его за живое. Неужели она верила, что он был способен на предательство? Затем, вспомнив о ее печальном замужестве, решил, нельзя было винить Диану за мимолетное чувство подозрительности.

– Мы имеем дело с неизвестным противником, Диана, и от него можно ждать чего угодно, – промолвил Дерек.

– Именно по этой причине мне следует быстро покинуть Лондон, – заявила Диана.

– Что? – громко воскликнул Дерек, приходя в ужас от этой мысли. – Разве вы ничего не поняли из моих слов?

– Я все поняла, милорд, – гордо сказала Диана. – Я понимаю, какие из этого следует сделать выводы. Если в Лондоне для меня существует опасность, то я должна уехать отсюда как можно скорее.

Дерек покачал головой. В рассуждениях Дианы была логика, хотя и не настолько явная, чтобы ее можно было сразу уловить. Это чисто женская логика. Граф вытянул ноги и сложил руки на груди. С Дианой не было смысла спорить. Об этом говорил ее внешний вид. Она была готова стоять на своем до конца.

– Это решение твердое и окончательное? – спросил Дерек безразличным тоном.

– Я своего решения не изменю.

– Прекрасно, – сказал Дерек.

– Прекрасно, – повторила Диана.

Дерек увидел, что Диана колебалась. Она явно была расстроена. Граф набрался смелости.

– Разумеется, я буду сопровождать вас.

– Сопровождать меня? – изумленно переспросила Диана.

– Да-да, мадам, – сказал Дерек, очаровательно улыбаясь. – Вы ведь не думаете, что я позволю вам уехать самостоятельно?

Диана недоверчиво посмотрела на графа.

– Вам нет необходимости ехать со мной до Корнуолла. Однако, я буду признательна, если вы будете моим эскортом при выезде из Лондона.

Вы читаете Повторный брак
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату