'Слушай, Мак, это - неординарная женщина. Она хитра, расчетлива и, держу пари, не имеет ни грамма совести в своем фантастическом теле'.
Эрин рассмеялась. Она никогда не слышала, чтобы он говорил что-то подобное о женщине.
Видя замешательство на ее лице, он быстро продолжил:
'Да, она хорошо выглядит. Черт, она великолепна. Но она использует это в качестве своего преимущества'. - Он погладил усы с мученическим взглядом на лице. - 'Под этой горячей упаковкой бьется холодное, безжизненное сердце'.
От его слов сердце Эрин забилось, как сумасшедшее. Она поглядела назад на ужасное место преступления.
'Похоже, это будет сложнее, чем я думала', - пробормотала она вслух.
Он кивнул, молчаливо соглашаясь.
'Если я прав', - он сделал паузу и со вздохом продолжил, - 'отдел собирается послать тебя к ней в качестве приманки'.
Эрин вздрогнула от его последнего заявления.
'Приманки для нее?' - Она нервно засунула руки в карманы. - 'Как, черт возьми, меня можно сделать приманкой для женщины?'
Джеф усмехнулся ее невежеству.
'Она - лесбиянка'.
Эрин вызывающе встряхнула головой. А она думала, что здесь, на этом задании, ей не придется заниматься проституцией.
'Боже, Джеф я не смогу сделать этого! Я не знаю, как совратить женщину, или 'быть приманкой для нее', как ты говоришь'. - Казалось, она была основательно потрясена этой идеей.
Эрнандес усмехнулся, глядя на жаркое летнее солнце, а затем внимательно поглядел на свою подругу. Он оценил ее спортивную фигуру, сильные руки и красивое лицо.
'Поверь мне, Мак, ты та, кого она захочет заполучить'.
Глава 1
В охлажденной кондиционером комнате, в напряженной тишине, сидели пять детективов, уставившись на стол переговоров. Эрин отвела взгляд от своих рук и посмотрела на сидящих за столом коллег.
На противоположной стороне сидел Джеф Эрнандес и потягивал кофе. Семь лет назад они вместе закончили академию. Она доверяла ему свою жизнь и относилась к нему с уважением, как и к другим выдающимся офицерам в отделе. Его семейство недавно увеличилось с рождением первенца, сына. Его жена Мария была вредной, миниатюрной женщиной с убийственным чувством юмора, но Эрин восхищалась ею.
Эрин перевела взгляд на Мартина Стюарта. Различие между этими двумя мужчинами были так же разительны, как день и ночь. Она внутренне съежилась, глядя на старшего детектива. Эрин надеялась, что где-то в глубине души, Стюарт имел доброе сердце. Возможно, за фасадом жесткого парня скрывался чувствительный и приличный человек.
Стюарт был женат. Он приехал из Нью-Джерси и считался одним из лучших детективов отдела убийств в штате. Кроме этого, она ничего больше о нем не знала. Он был задницей. Это она узнала в первую очередь. Он сидел, откинувшись на спинку стула и сложив руки перед грудью, вертел зубочисткой, зажатой в его толстых губах. Пакет жевательной резинки и, исходящая паром, чашка кофе стояли перед ним на столе. Очевидно, потому что он бросил курить, он совал в рот разные вещи, чтобы отвлечь себя от тяги к никотину.
Он посмотрел на нее, и она быстро отвела взгляд, сконцентрировавшись на детективах, разместившихся рядом с нею. Патрисия Эндерсон и ее напарник Гэри Джакобс тихо разговаривали между собой, рассматривая файлы об убийствах. Эти двое тесно сотрудничали с Эрнандесом и Стюартом, начиная со второго убийства, к большому недовольству последнего. Эрин подумала, что она, все еще, ничего не знала о других детективах. Она знала Патрисию по академии, где та вела класс самообороны. Эрин помнила, что женщина была разносторонне подготовлена в боевых искусствах и рукопашном бое и слегка трепетала от ее грации и силы. Сегодня, однако, Патрисия сидела тихо, поглощенная изучением информации. Ее каштановые волосы были убраны от ее элегантного лица. Маленькие колечки сережек из чистого серебра висели в ушах, а единственное, платиновое кольцо украшало правую руку, от чего Эрин предположила, что она была не замужем.
Патрисия подняла глаза, когда ее напарник Гэри обменялся с нею файлами. Он был серьезным и слишком строгим для полицейского. Эрин всегда находила, что он был хорошо воспитан и вежлив, но никогда не видела, чтобы он улыбался. Никогда. Даже тогда, когда в прошлом году кто-то нанял трансвестита, пришедшего и пропевшего «с днём рождения» для Стюарта. Эрин смеялась до слез, когда приглашенный, в образе Шер, стоял, расставив ноги, и пел для Стюарта, сидевшего с красным лицом и нервно потирающим свою лысую голову. Но Гэри сидел и смотрел на это из-за своего столика с серьезным выражением на лице, как будто наблюдал, как растет трава.
Эрин нервно постучала ручкой о блокнот. Они ожидали брифинга, который должен был начать их