Послышался какой-то шум, щелчок еще одной двери, и в лицо ударил поток ледяного воздуха.
— Иди осторожно, — сказал мужчина, едва не поднимая Джоша в воздух. — Сюда.
Открылась дверь тяжелой машины, и Джоша затолкали внутрь на заднее сиденье.
— Сюда, садись.
Мужчина толкнул Джоша в грудь, заставляя присесть. Сиденье под его рукой было гладким, холодным и мягким. Джош нащупал застежку ремня безопасности.
— Не снимай шапку. Я буду следить за тобой.
Через несколько секунд заурчал двигатель. Джош положил руки на колени. Ворс шапки щекотал кожу, но защищал от случайных царапин. Чтобы отвлечься, он впился себе в ладони здорово отросшими за это время ногтями.
Машина пахла точно так же, как та, в которой он и Наталья ехали после праздника, практически вечность назад. Запах вернул воспоминания, которые он пытался забыть. Страх, когда их увозили. Запах реки. Резкий щелчок пистолета. Джош сильнее стиснул кулаки, ногти глубже вонзились в кожу, и боль отвлекла его от воспоминаний.
Водитель набрал первый из трех необходимых номеров. Первый звонок беспокоил его больше всего, поскольку он не знал, ответит ли именно тот человек, кто ему нужен. Водитель с облегчением услышал голос на другом конце линии.
— Да?
— Я знаю, что случилось со Стоуксом, и знаю почему.
— Кто это? Откуда у вас этот номер?
— Если хотите это узнать, встретьтесь со мной через час, — ответил водитель. Потом он назвал адрес и отключился.
Остальное сделает человеческая природа.
Глава 40
Тай и Лок просочились в кабинку. Напротив них Тиффани пыталась просверлить ложкой дыру в чашке с кофе.
Тай толкнул через стол фотографию Коди Паркера. Тиффани задержала на ней взгляд на долю секунды и помотала головой.
Лок наклонился к ней:
— Но это же он, Коди Паркер.
— И близко не валялся.
Лок прикрыл рукой макушку Коди, рассудив, что длинные волосы Коди мог отрастить позже, для маскировки.
— Посмотри еще раз.
Она продолжала размешивать кофе. Лок потянулся и выхватил ложечку из ее руки. Тиффани попыталась отнять, но Лок держал ее вне досягаемости.
— Я сказал, посмотри еще раз.
— Не собираюсь. Вообще не похож.
Лок протянул ей ложечку, и она снова стала помешивать ею в чашке.
— Ладно, ну и как же в таком случае выглядел Коди Паркер, которого видели с Натальей? И если ты скажешь «не так, как на фото», я отниму у тебя эту ложечку и засуну тебе в задницу.
Тиффани посмотрела на Тая:
— Твой приятель очень настойчивый.
— Знаю, — заметил Тай, — и это одно из его лучших качеств.
— Давай начнем с роста, — сказал Лок.
— Примерно как его, — ответила она, указывая на сидящего на корточках уборщика-латиноса, убиравшего за соседним столиком.
— Примерно пять и восемь?
— Если у этого парня такой рост, тогда да.
— Белый? Черный? Латинос?
— Белый, но с плохой кожей. Небось был весь прыщавый в юные годы.
— Какие волосы?
— Шатен и немного седины. Короткая стрижка.
— Вроде моей?
Тиффани положила ложечку на стол, на блюдце остались капли кофе. Она посмотрела на Лока так, будто впервые его увидела.
— Да. Типа того.
— Сколько лет?
— Сорок с чем-то. Может, пятьдесят.
— И он сказал, что его зовут Коди?
Она наградил Лока взглядом, каким нетерпеливый учитель смотрит на особенно тупого ученика.
— Да.
— Посиди с ней минут пять, — обратился Лок к Таю. — Смотри, чтобы она никуда не делась.
— Зачем? Ты куда собрался?
— Принесу еще фотографии.
Глава 41
Машина запрыгала по ухабам пустыря. Водитель остановился, заглушил мотор, вылез и перешел через улицу. Потом он сделал еще два звонка. Первый — в штаб-квартиру «Медитек». Второй, спустя десять минут, в ФБР.
После второго звонка он отключил мобильник. Вернулся обратно и подошел к заброшенному зданию рядом с пустырем. Водитель распахнул заранее вскрытую дверь, прошел по заваленному мусором коридору к лестнице и начал карабкаться на свой наблюдательный пункт. Отсюда ему была видна большая часть пустыря, в центре которого стояла машина.
Через пятнадцать минут на краю пустыря с визгом остановились два неуклюжих «Юкона». Никто не вышел, двигатели работали, как будто сидевшие в нем люди не были уверены, что им делать дальше.
Бранд с мрачным видом сидел на переднем сиденье головной машины. За рулем был Хиззард.
Когда машина остановилась, Ричард Халм подался вперед, обхватив руками сиденье Бранда.
— Чего мы ждем?
— Все не так просто. Сначала мы должны проверить, там ли он. Затем переводим деньги. Когда платеж будет подтвержден, мы сможем забрать мальчика.
— А почему просто не утащить его оттуда?
— Я уже говорил вам, почему. Эти люди здесь не дурака валяют.
— Дайте мне пойти посмотреть, — сказал Ричард.
— Им может не понравиться, если он вас увидит. Как только все будет в порядке, мальчик сразу окажется у вас, обещаю.
— А что, если он вообще не в этой машине? Если это чья-то злая шутка?
Бранд посмотрел на него и скомандовал:
— Хиззард, пошел.
Хиззард открыл дверцу, выбрался из «Юкона» и трусцой побежал к машине. В десяти футах от нее Хиззард остановился, присел и тщательно осмотрел машину снизу. Потом подошел к машине, взялся за ручку, сделал глубокий вдох и открыл дверцу. Внутри был маленький мальчик. Он сидел, болтая ногами, как