спросили: 'Что это?' Он опять: *грими'т маси'на* с р картавым. Утром этот вариант тоже был. *Ли'бу нисём* - Рыбу несем. Чуть ли не впервые 1-е лицо множественного числа; единственное - давно и сравнительно часто. *Хо'цицца гада'* - Хочется 'гада''. 'Гада'непереводимо. Употребляет тогда, когда просит переменить место. *Бале'лась* - разболелась. Вера больна и лежит, он подходит и говорит.

(2, 1, 7).

*Ма'льцикбу'дит купа'цца лецьки. Ма'льцик бу'дет сиде'тьписке'. Ма'льцик бу'дит ми'ть билё* - Мальчик будет купаться в речке. Мальчик будет сидеть в песке. Мальчик будет мыть белье. Эти фразы он говорил одну задругой, когда речь зашла о купанье. Он говорил и еще, но я не успел записать. Сейчас, спустя несколько часов, опять заговорили о купанье, и он сказал: *Ма'льцик пайдёт ле'цьку купа'цца.* Правильное строение фраз. Падежи без предлогов. Замены ы, пропуск й в слове белье. *Люба зила'* - Люба взяла. Впервые отмечаю мягкое з. Оно звучало вполне ясно. В последнее время иногда казалось, что он произносит мягкое з, но при повторениях, более громких, отчетливых, слышалось мягкое с. При первых появлениях других звуков замечалось, что они вырывались непроизвольно, без усилий, а при большом внимании к речи ясно слышались старые, субстируировавшие их звуки. *Во'н виси'т круцёцьки*. Р твердо. *Бу'дима мыва'цца* - Будем умываться. В последнее время у него появляется а после окончания, особенно в творительном падеже мужского рода существительных. Причина неясна. *Глиди', глиди'ти - маси'на* (машина). Закрыл свою коляску одеялом и с восторогом объявляет.

Множественное число повелительного чуть ли не впервые. *Лями' се'йку* - Сломи шейку. Я его поцеловал в подбородок, а он откидывался, запрокидывая голову. Вера сказал: 'Сломишь шею. В ответ он и сказал. *Ма'льцик кли'лъсь. Ма'льцика* - Мальчик накрылся. Мальчик. Второе 'мальчик' произнес с логическим ударением, как в ответ на вопрос нераслышанного 'Кто накрылся?'. Опять в конце а.

(2, 1, 8).

*Па'хнит*. Нюхает розу, принесенную Соф. Ис. Он давно различает пахнущие цветы. *Ни на'да. Бу'ду па'хнить. Лито'цьку па'хнить* - Не надо. Буду нюхать. Листочек нюхать. Его хотели оттащить от розы, он и сказал 'пахнить' в смысле 'нюхать, воспринимать запах'. Винительный падеж по женскому роду, тогда как именительный *лито'цик* по мужскому роду правильно. Может быть, потому, что только женский род имеет характерный винительный падеж, значение же винительного им усвоено давно. *Идём уци'цца* - Идем учиться. Взял книгу под мышку и идет. Первое ц мягко, второе (долгое).

- твердо. *Ця'й пю'* - чай пью. Взял блюдечко и разыгрывает питье чая. Пропуск йота в 'пью'. *Пайдём титу'т* - пойдем в институт. Зовет Любу. Она ходила с ним два раза в библиотеку института. *Ба'ба, апли'* - Бабушка, отопри. Подбежал к двери и требует, чтобы Татьяна Северьяновна ему отперла. *Тера'ю. Палы' мо'ю* Стираю, полы мою. Принес таз и тряпку. Макает тряпку в таз (он без воды), потом согнувшись, возит тряпкой, приговаривая *ть-сь-сь* (как течет вода).

Так объелозил весь пол и сказал: *Палы' ко'ньцела тера'ть*. Р картавое. Иногда он подносил таз к моему столу и изображал, что льет воду: *сь-сь* и говрил: *Ли'ла* (лил).

После понес тряпку на двор, говоря: *Те'нку паве'сим* - Полотенце повесим. В другой раз произнес *плянте'нца*. Наконец поднял таз и размахнул им, как бы выливая воду, и сказал: *Ваду' ли'ли* - Воду вылили. *Лю'ба, да'й пля'пъцьку* - Люба, дай тряпочку - когда кончил ходить на горшок. Он вообще хорошо усваивает порядки и требует, чтобы было так, как раньше: в последние дни Люба часто давала тряпочку. В разговоре употреблял родительный падеж с окончанием мужского рода *пля'пъцъма*.

(2, 1, 9).

*Люба гото'вит кале'тку. Ма'льцик бу'дит ку'сить кале'тку. Па'па бу'дит ками'ть* - Люба готовит котлетку. Мальчик будет кушать котлетку. Папа будет кормить. Нарисовал всю эту картину будущего, услышав, как Люба застучала мясорубкой. *Пале'су. Ляле'с* - Полезу. Залез. Забирается на мою ногу и приговаривает. *Глиди' - мо'трит* - Гляди - смотрит. Лег на кровати на живот, перевесился и говорит. Р картавое. *Бу'дим пи'ть ця'й ко'ля, да? Кипи'т. Мяся'ла матри'ть* - Будем пить чай скоро, да? Немного погодя, прислушиваясь: Кипит. Побежав в кухню Самовар смотреть! *Паве'сь те'нку. Да'й каньти'нку.* - Повесь на стенку. Дай картинку. Сначала просит повесить картинку, а потом, когда это было сделано, снять. *Пря'тъла ево' и'цьку* - Спрятала его, яичко. Говорит о Татьяне Северьяновне, которая действительно прячет от него яйцо. *Лама'ська ко'лька!* - Ромашки сколько! Смотрит на ромашки в кувшинчике, которые сам принес. Он впервые увидел ромашки, и кто-то сказал ему их название, он и запомнил его. *Ма'льцик бу'дiт се'пъцьки бера'ть* - Мальчик будет щепочки собирать. Я ему сказал только: 'Отнеси маме корзинку'. Вера сидела у дровяника и просила принести корзнику для щепок. Он по ситуации догадался, для чего корзинка.

(2, 1, 11).

*Тава'й* - вставай. До сих пор говорил *тая'й*. *Акро'й* - открой. До сих пор без приставки - *клёй*. Сегодня утром он изображал игру в 'чижика'. Принес длинную палочку, которой бить, и маленькую; положил последнюю и старательно бил по ней; иногда она, к его радости, подпрыгивала. Кроме этого, он время от времени брал маленькую палочку и кидал ее так, как кидают ее в кон, причем наклонялся всем корпусом и делал шаг вперед. *Паду'й, па'па*! Просит подуть на чай. *Паду'ть тибе'?* Спрашивает, встает на стуле и начинает дуть в мой стакан. Подул и сказал: *Паду'л*. Чуть ли с нынешнего дня отмечается употребление с приставками глаголов, употреблявшихся до сих пор без префиксов. *Ле'ну заву' ця'йпить* - Лену зову 'чай пить'. Вера сказала ему, чтобы он позвал Лену. Он сейчас же проворно слез со стула и сказал: Возможно *заву'* обозначает будущее 'позову'. *Ця'йпить* - одно слово, как и у нас. *Ах ку'пим табо'й. Ма'льцик ку'пит а'ху* - Сахар купим с тобой. Мальчик купит сахару.

(2, 1, 12).

*Да'й пе'пильница суда'*. До сих пор говорил *пе'пе*. *Идём утя'тки матре'ть* - Пойдем утяток смотреть. Идем - повелительное (зовет меня).

*Па'пъцька, да'й дугу'ю а'ху* - Паочка, дай другой сахар. Проситвторой леденец. Винительный по женскому роду. Согласование правильное. *Да'й а'ху Ле'ни ада'ть* - Дай сахар Лене отдать. Ему уже давали несколько раз леденца, и он рассчитал, что еще едва ли дадут. Поэтому с самым невинным видом подошел ко мне и предложил свои услуги. Как только получил леденец, тотчас положилего в рот и предался настоящему ликованию, с уверенностью можно сказать - не по поводу полученного леденца (радость по этому случаю была совсем умеренной), а по случаю удавшейся хитрости. Он еще долго бегал, смеялся и кричал. *Саба'цька ма'линькъй*. Говорит, указывая на крошечную оловянную таксу.

(Отсутствует согласование).

Потом взял ее и, уложив, сказал *бай-ба'й лигла'*. Согласование правильно, но, по-видимому, случайно. *Бе'г-бе'г-бе'гъит лясё* - Бег-бег - бегает хорошо. Он переставляет шажками собачку и живописует это словами.

(2, 1, 13).

*Та'м не'т каво'. Пя'т. Лю'ба пи'т, ба'ба пи'т* - Там нет никого. Спят. Люба спит, баба спит. Утром, проснувшись, он посмотрел в дверь; в соседней комнате, действительно, никого не было и было совершенно тихо. В двух последних предложениях интонация перечисления. *Ниля' би'ть - бобо' бу'дит*. Он залез с ногами на стол, и я его ударил по задушке, он и срезонерствовал. *Ба'ба, посо'л куда'?* - Бабушка, ты пошла куда? Видит в окно Татьяну Северьяновну и спрашивает ее.

(2, 1, 14).

*Бай-ба'й легла'*. Он проснулся рано утром, встал и всячески рвался босой ходить по полу. Я старался его уложить, звал лечь с собой и, между прочим, обещал рассказать про Колобка (это его любимая сказка).

А Верса иногда, когда он требовал эту сказку, а ей не хотелось рассказывать, объявляла ему, что Колобок лег спать. Теперь он и заметил мне, что обещание пустое, потому что Колобок лег спать. Так как я не отставал от него, он уже прямо потребовал: *Лясь* - 'ляжь', чтобы ему не мешали. *Эта мальци'ска

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату