(2, 7, 8).
*Миня' ту'т па'пъ улазы'л* (уложил).
Говорит, проснувшись утром. Действительно, вчера против обыкновения его укладывал я. И значит, такой факт привлек его внимание. Я прочел наизусть: 'Вся сияя, как заря, тихо встретила царя'. Он сейчас же проговорил: *Пы'зыки, Гвидо'н...* - Пыжики, Гвидон. Все это воспоминания о картинках 'Золотого петушка'. Его смотрели с меясц назад, и, значит, так прочно установились ассоциации, что достаточно было вспомнить одну подробность, чтобы всплыли другие. *Ты' павизёш сала'ски, а я пишко'м пайду'. Па'п, да?* - Ты повезешь салазки, а пешком пойду. Уговаривается со мной идти гулять. *Па'п, даписа'л, да? Типе'рь пайдём за ёлкъй! Пайдём за ёлкъй скаре'й*. - Папа, дописал, да? Теперь пойдем за елкой. Пойдем за елкой скорей. *Баyда'ный Сьтепаны* - Богданов, Степанов. Неожиданно выкрикнул сейчас. Недавно с Вергилиевой обсуждался вопрос о реферате, и упоминались эти фамилии (не много раз).
(2, 7, 9).
С утра он проявлял большую привязанность к Мишке, подаренному вчера Таней. Нянчил, крепко прижимался. Я спросил: 'Ты любишь его?' *Люблю' пахо'жа*. - Люблю похоже. Потом: *Он тра'фку лю'бит есьть?* Когда кончил утром есть кашу, вдруг сказал: *Къраси'нъм па'хнит*. - Керасином пахнет. Я: 'Где?'. Он: *У миня' в рату'* (во рту).
И прабавил: *Зае'м мълацьком*. - Заем молочком. Конечно, все это выдумки. Он вообще много сочиняет, более или менее правдоподобно. Часто, если не знаешь, что этого не было на самом деле, то выдумку нельзя заподозрить. Так, сейчас оживленно говорит Симе: *Вало'тька к нам ны'ньци придёт за ёлкъй. У То'ли е'сьть малiнькъйъ ёлка. Я ему' принесу' большу'-прiбальшу'ю ёлку*. - Володька к нам нынче придет за елкой. У Толи есть маленькая елка. Я ему принесу большую-пребольшую. Зачем он это все выдумал, неизвестно. *С ма'мъй пайдём игру'шку пъкупа'ть*. Не успели мы обменяться несколькими фразами о покупке игрушек, как он уже сделал свой вывод. *И Ми'шку с сабо'й вазьму' гуля'ть*. *Эт На'диная карьзи'нкъ-та* - Это Надина корзинка-то. Теперь очень часто притяжательные прилагательные в именительном падеже употребляются с полными окончаниями. Но не всегда. Так, сегодня он говорил: *Я па'пин, ни ма'мин.* Когда Вера переспросила: 'И мамин?', он возразил: *Не'т, ни ма'мин. Па'пин то'лька*. *Григо'чь надива'л* - Григорьевич надевал. Говорит, указывая на Верину шапку с ушами. Значит, успел заметить и шапку Сергея Григоьревича: она у него такая же. С.Г. Бывал-то у нас раза два, да и шапку снимал в прихожей.
(2, 7, 10).
*Ни на'да, ка'шкъй ни абальёсси* - Не надо, кашкой не обольешься. Говорит, отказываясь надеть салфетку (каша без молока).
*Шабалы' нису'* Шоболы несу. Надел на палку тряпку и ходит с ней с большим удовльствием. *Ниче'м ни пайма'иш. Вот ы пайма'л*. Ловит палкой тряпку. Укладывает Мишку в боковой письменный стол, сверху барана. Я говорю: 'Не уложится'. Он кладет и говорит: *Улазы'лси* - уложился. Я: 'А ноги?'. Он: *Ади'н-тъ улажы'лси* (Один-то уложился).
и сразу поправляется: *Но'шкъ-тъ улажы'лъсь* - Ножка-то уложилась. Однако замечает, что другая не поместилась и соображает. *На'дъ сьня'ть бара'н-то* - Надо снять барана-то. Вынимает барана, укладывает Мишку т с удовольствием говорит: *Но'ги-тъ улажы'лись*. *Ни йи'бь, а ры'ба*. Оля Лебедева, взяв его рыбу, говорит, *йиба*. Он и поправляет ее строгим тоном. Потом он говорит: *Е'сьть ино'гъ рыбък*. Шура Лебедев спрашивает: 'В воде?. Он возражает: *Ни в ваде', а ф камо'ди* (в камоде).
Отнял у Оли Л. стул. Когда она спрашивает: 'У вас еще есть стул?', довольно внушительно говорит: *Во'н ф стало'въй мо'ж-быть есьть* - Вон в столовой, может быть, есть. Оля Л. смотрит 'Черничного дедку' и очень быстро листает. Он сейчас же отмечает это: *Привёртвъит, а сама'-тъ ни смо'трит* - Перевертывает, а сама-то не смотрит. *Ни ката'й, ма'мъ пруга'ит* (поругает).
Запрещает Шуре Л. катать тележку. Он вообще отнимает у них все игрушки и терроризирует тем, что мама не велит.
(2, 7, 11).
*Зазги' аганёк, а то нициво' ни ви'ннъ. Зазги' скаре'й; в ко'мти ни ви'ннъ* - Зажги огонек, а то ничего не видно. Зажги скорей: в комнате не видно. Говорит, проснувшись утром. Я его подношу к окну, за которым розовеет заря. Уже светло, но пасмурно. Он говорит: *Заря'-тъ ушла'! Сьця'с бу'дiт шо'лнышкъ. Па'п, пъкажы' мне' шо'лнышкъ!...* Сейчас будет солнышко. Папа, покажи мне солнышко!
(2, 7, 14).
*Ни па'пу, ни ма'му, ни люблю'*. Такие предложения с усиленным отрицанием встречались несколько раз. Он не любит, когда я для себя читаю непонятные ему стихи, и требует, чтобы я перестал.
(2, 7, 15).
*Ту'т ма'миная паду'ска* (подушка), *заце'м изьмял?* *Мишу'лька, мишу'лька! Ку'да ты' спрятълсб?* - ...Куда ты спрятался? (буквально - спряталась).
Ищет своего любимого мишку. *Ма'мъ пашла' вынаси'ть видро'* - Мама пошла выносить ведро. Услышал стук двери. И в первом предцударном слоге у него очень часто, но не всегда. У нас, окружающих, е. *Ты уме'иш убира'ть крава'ть, да? Ма'мину и маю'?* *Во'н друго'i валя'иццаъ бума'шка. Надъ ево' падня'ть. Ана' упа'ла*. До сих не усвоено согласование в роде. Вера велит мне поставить ему градусник (без него).
Я его зову на коленки смотреть картинки. Но он сразу соображает, что не просто же такое удовольствие, и сейчас же догадывается, в чем дело: *Ни на'да гра'дусьник то'лькъ паста'вить: ма'ма пруга'ицца. На кале'нки я к тебе' ся'ду* - Не надо градусник только ставить: мама поругается. На коленки я к тебе сяду. Он все сомневается, идти ли ко мне, и я опять его зову. Тогда он спрашивает: *Биз гра'дусьника, да'?* Он смотрит на нарисованный мной дом с одним окном. *Ади'н ако'шъчька* (окошечко).
*А мно'гъ ты' ни нарасава'л ищё? Када' аганёк жажгём* ('зажгем'), *тада' нарасу'иш мно'га. С ако'шъчькъй* (с окошечкой).
*адни'м па'пъ до'м нарасава'л.* Ему, действительно, рисуют по вечерам. Творительный по женскому роду, определение не согласовано. Вчера Вера сказала, что на погребице есть книжка с картинками. Сейчас, когда мы садимся смотреть 'Золотого петушка', он говорит: *На по'гриби то'жъ е'сьть карьти'нки, то'лькъ забы'ли взять. Ма'мъ пайдёт за мя'съм и тада' вазьмёт* - На погребе тоже есть картинки, только забыли взять. Мама пойдет за мясом и тогда возьмет. Смтотрит картинки в 'Handbuch' Springer'a. *Дя'дя. Но'с-тъ атыквы'ринъй* - Дядя. Нос-то отковырянный.
(Голова египетского писца с отбитым носом).
*Дя'дя стаи'т, руки' не'т* (Статуя с отбитой кистью руки).
*И у ниво' ру'чькъ анна'* - И у него ручка одна (Статуя с отбитой у плеча рукой).
*Дя'дiнькъ и Же'нiчкъ е'дит вирхо'м на ко'зьлики* - Дяденька и Женечка едет верхом на козлике.
(Кентавр и у него на спине Амур).
(2, 7, 18).
Утром, когда он просил меня рассказывать, я предложил ему про Свинь. Он ответил: *Нет. Нъдае'лъ* - Нет. Надоело. Нашел в книге засушенный листочек, обрадовался, побежал ко мне, восклицая: *Ма'лiнькъй листо'чик! Ево' где' сарва'ли? В лесу', да? Я ево' пъдарю' Ле'ни* - Маленький листочек! Его где сорвали? В