стоимость.[47]

Джейн фыркнула.

— Я могла бы повысить эту ликвидационную стоимость бруском динамита.

Фрост открыл дверь и пощелкал выключателем. Ничего не произошло.

— Должно быть, лампочка наконец-то перегорела, — сообщил он.

В темноте за порогом что-то двигалось, встревоженное внезапным вторжением. Маура посветила фонариком и увидела, как с полдюжины тараканов несется прочь от луча света и исчезает под кассовой стойкой.

— Ф-у-у-у, — поморщился Фрост, — уверен, здесь вокруг нас роятся тысячи таких же.

— Большое спасибо, — пробормотала Джейн. — Теперь я никогда не выброшу эту картинку из своей головы.

Четыре луча света от их фонариков двигались туда-обратно, пересекаясь в темноте. Как и описала Джейн, в комнате были лишь голые стены и пол, но когда Маура осматривалась вокруг, снимки с места преступления накладывались на нынешнюю обстановку. Она видела Джоуи Гилмора, растянувшегося у стойки. Видела Джеймса Фэнга, свернувшегося за прилавком. Она подошла к углу, где умерли Мэллори, и мысленно представила положение трупов. Артур упал на стол лицом вниз. Дина вытянулась на полу.

— Есть кто? — раздался голос из переулка. — Детектив Риццоли?

— Мы здесь, — ответила Джейн.

Новая пара дуэльных лучей фонариков присоединилась к их собственным, когда двое мужчин из отдела криминалистики вошли в комнату.

— Определенно, здесь достаточно темно, — заключил один из мужчин. — И не нужно передвигать никакой мебели, так что я быстро управлюсь. — Он присел на корточки и осмотрел пол. — Это тот же самый линолеум?

— Так нам сказали, — ответил Тэм.

— Похоже, так и есть. Изношенное покрытие, много повреждений и трещин. Должен отлично засветиться. — Он закряхтел, приподнимаясь, его живот был огромный, словно тот был на восьмом месяце беременности.

Его гораздо более стройный напарник, стоящий над ним, произнес:

— Что вы рассчитываете тут найти?

— Мы не уверены, — сказала Джейн.

— Нужна причина, по которой вы хотите осмотреть все еще раз спустя девятнадцать лет.

В тишине Маура почувствовала, что ее лицо запылало и подумала, что вся ответственность за эту вылазку ляжет на ее плечи. Затем прозвучал голос Джейн:

— У нас есть основания полагать, что это не было убийством-самоубийством.

— Итак, допустим, мы найдем необъяснимые следы? Наглядное подтверждение существования злоумышленника, и что дальше?

— Это послужит стартом.

Его тучный коллега вздохнул.

— О'кей, мы дадим вам все, от супа до десерта.[48] Сами напросились.

— Я помогу вам разгрузить фургон, — предложил Тэм.

Мужчины занесли осветительное оборудование и видеоаппаратуру, электрические провода и химикаты. Несмотря на то, что все лампочки в ресторане перегорели, розетки все еще работали, и когда они подключили кабель для освещения обеденной зоны, яркий свет ламп так же резал глаза, как и солнечный. Пока один из криминалистов делал видеозапись помещения, его напарник вынимал коробки с химическими реактивами из холодильной камеры. Только теперь, при свете ламп, Маура узнала обоих мужчин — они изучали место преступления на крыше.

Медленно видеооператор снял камерой панораму комнаты и выпрямился.

— Все путем, Эд? Ты готов начать?

— Сразу же, как все наденут защиту, — ответил Эд. — Маски лежат в этой коробке. Мы взяли достаточно, хватит на всех.

Тэм передал Мауре пару защитных очков и респиратор, которые она надела на лицо, чтобы защититься от паров люминола. Только после того, как все нацепили маски, Эд — по крайней мере, она теперь знала имя стройного мужчины — начал смешивать реактивы. Он встряхнул колбу с раствором, а затем перелил содержимое в пульверизатор.

— Кто-нибудь желает стать главным по свету?

— Я желаю, — сказал Фрост.

— Здесь будет по-настоящему темно, поэтому оставайтесь возле лампы или потом вам придется искать выключатель на ощупь. — Эд оглядел помещение. — Где вы, ребята, хотите начать?

— В этой части, — ответила Джейн, указывая на область возле прилавка.

Эд перешел туда, затем взглянул на Фроста.

— Свет.

В комнате стало темно, и мрак, казалось, усиливал звук дыхания Мауры через респиратор. Она едва расслышала шипение пульверизатора, когда Эд выпустил из него пелену люминола. Сине-зеленый геометрический рисунок внезапно засиял на полу, когда люминол отреагировал на застарелые следы гемоглобина. Там, где когда-то капала или брызгала кровь, всегда остаются отголоски ее присутствия. Девятнадцать лет назад кровь просочилась в этот линолеум, и так плотно засела в трещинах и щелях, что ее не смогла бы уничтожить самая тщательная уборка.

— Свет.

Фрост щелкнул выключателем, и все они заморгали от яркого света. Сине-зеленое свечение исчезло, на его месте был все тот же участок пола, что и раньше.

Тэм поднял глаза от ноутбука, на который были загружены фотографии места преступления из «Красного Феникса».

— Совпадает с тем, что я здесь вижу, — произнес он. — Никаких сюрпризов. Это место, где было найдено тело Джоуи Гилмора.

Они передвинули камеру и штатив в угол за кассовой стойкой, и все заняли свои позиции. Снова погас свет, они вновь услышали шипение распылителя, и большая часть пола засветилась, точно шахматная доска. Вот где погиб Джеймс Фэнг. Стена точно так же была разукрашена огнями, высвечивающими брызги крови официанта, похожие на угасающие отголоски крика.

В этом здании все еще можно было услышать множество криков.

Они перешли к углу, где погибли Мэллори. Два тела произвели в два раза больше крови, и здесь были самые громкие вопли из всех, жуткое шоу из брызг и мазков, которые вспыхнули в темноте и медленно погасли.

Фрост включил свет, и все они с минуту просто молча стояли, опустив глаза на запятнанный пол, который так ярко горел секундой ранее. До сих пор их ничего не удивляло, но, тем не менее, несколько тревожило.

— Давайте перейдем в кухню, — предложила Джейн.

Они прошли через дверной проем. В соседней комнате, казалось, было холоднее. Настолько, что холод заставил кожу Мауры покрыться мурашками. Она оглядела холодильник, древнюю вытяжку и печь. Здесь был бетонный пол, сделанный для упрощения уборки в области, где брызгали жир и соусы. А также кровь. Она, дрожа, стояла у двери подвала, пока команда переставляла сюда оборудование из соседней комнаты, заносила свои камеры и химикаты. В ярко освещенной теперь комнате, Эд и его напарник хмуро разглядывали обстановку.

— Кое-что из кухонных принадлежностей проржавело, — заметил Эд. — Пятна ржавчины отреагируют на люминол и засияют.

— Необходимо сосредоточиться на полу, — пояснила Маура. — Прямо там, где был найден повар.

— Где мы и найдем море крови. Какой сюрприз, — фыркнул Эд, в его замечании безошибочно угадывался сарказм.

— Слушай, если считаешь это пустой тратой времени, давай сюда баллончик, я сама справлюсь, — не

Вы читаете Безмолвная
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату