– Горе ты мое! Однажды ты попадешь в беду, а меня не окажется рядом. Тебе нужна женщина, которая будет о тебе заботиться.

– У меня есть вы с мамой.

– Я не вечная. А твоей маме самой не мешает чуть-чуть повзрослеть. Она все время куда-то бежит.

– У нее такая работа.

Бабушка саркастически хмыкнула.

– Да какая там у вас работа! Вот во времена моей молодости у людей была работа. Настоящая! Мы строили БАМ, возводили Днепрогэс, открывали новые заводы и цеха, запускали спутники в космос! А что у вас? Одни воруют, другие их отмазывают.

Иван потер ушибленное плечо и улыбнулся:

– Ба, с каких пор ты ударилась в политику?

– С тех пор, как поняла, что вы без меня пропадете. Тебе уже двадцать пять лет. Все твои одноклассники давно переженились. А некоторые уже и развестись успели!

– Правда? Ну, значит, я просто сэкономил себе время.

– Хватит молоть ерунду! Отправляйся чистить зубы!

Иван проковылял в ванную. Открыл кран с холодной водой. Поднял голову и посмотрел на свое отражение в зеркале. Лицо заспанное, помятое. Каштановые волосы всклокочены. Он опустил взгляд и некоторое время с неудовольствием смотрел на струю воды. Потом поднял правую руку и осторожно потрогал струю пальцем. Вода была холодная, и Иван поежился.

Смочив палец, он провел им по глазам.

Надо бы побриться, но сойдет и так. Щетина у Ивана была мягкая, почти юношеская, и он был уверен, что ему идет эта «легкая небритость».

Иван взял зубную щетку, выдавил на нее пасту и принялся меланхолично натирать зубы. Потом прополоскал рот, закрыл кран, вытер полотенцем сухое лицо и вышел из ванны.

– Ба, я умылся.

– Переодевайся, а я пока сделаю тебе горячие бутерброды к чаю. Думаю, двух хватит?

– Хватит и одного.

– Ерунда! Один возьмешь с собой.

– Бабуль!

– Я сказала – возьмешь! И не бабулькай.

Иван вздохнул. Придется тащиться на службу с бутербродом в рюкзаке. В этом было что-то архаичное и смешное.

Переодевшись в рубашку, светлые штаны и пиджачок, Иван уселся завтракать. Пережевывая бутерброд, он в сотый раз за последние два дня слушал наставления и рассуждения бабушки, даже не пытаясь ее перебивать. Наконец завтрак был съеден, а чай выпит.

– Ты наелся? – спросила бабушка.

– Да, – ответил Иван Холодков.

– При твоей работе необходимо плотно завтракать.

– Знаю. Мне пора, ба.

В прихожей, сунув ноги в туфли и закинув на плечо лямку рюкзака, Иван поцеловал бабушку. Она заботливо поправила лацканы его пиджака и напутствовала:

– Береги себя. Под пули не лезь!

Иван улыбнулся:

– А как же я буду ловить преступников?

– Пусть кто-нибудь другой ловит. А ты лучше спрячься и пережди. Целее будешь!

– Ба, я младший лейтенант полиции, а не ребенок.

– Ты такой же полицейский, как я балерина. И ты прекрасно об этом знаешь. Ну все, иди! И постарайся прийти домой пораньше!

– Это как получится. У полицейских ненормированный рабочий день.

– К тебе это не относится.

– Ба!

– Ладно, молчу. Я тебя люблю, внук.

– Я тебя тоже люблю, ба.

Иван еще раз поцеловал бабушку в морщинистую щеку и вышел из квартиры.

2

Тридцать пять минут спустя младший лейтенант Иван Холодков вошел в прохладный холл и остановился перед стендом с портретами погибших милиционеров и полицейских.

Взгляд его, как всегда, остановился на одной из цветных фотографий. На ней был изображен бравый широкоплечий красавец с насмешливыми глазами и полоской ухоженных усов.

Информация под фотографией гласила:

«МАКСИМ АНДРЕЕВИЧ ОРЛОВ

Капитан милиции. Погиб при ликвидации банды Семена Колюжного по кличке Плохиш».

Далее шло перечисление наград: две медали «За личное мужество», орден Почета – посмертно…

Еще ниже – даты рождения и смерти:

«1952–1986».

Максим Орлов погиб двадцать пять лет назад, но в Московском уголовном розыске о нем до сих пор ходили легенды. Иван снова посмотрел на фотографию. Усмехнулся и пробормотал:

– Прямо Джеймс Бонд! Ему бы еще эти глупые усы сбрить…

Поправив на плече рюкзак, Холодков направился в свой офис. Переступив порог, он вяло поприветствовал коллег-оперативников:

– Привет, ребята!

Никто из них не обратил на Ивана внимания. Он вздохнул, прошел к своему столу и сел на стул. Только через минуту один из оперативников, капитан Томченко, увидел его и с усмешкой проговорил:

– О, а вот и наш Бумажный Мышонок! Ты как проскользнул-то?

– Никак, – ответил Холодков. – Просто вошел. Послушай, я бы не хотел, чтобы ты называл меня Бумажным…

– Мышонком? Мужики, слыхали – наш суслик рассвирепел, он не хочет, чтобы мы называли его Бумажным Мышонком!

Оперативники засмеялись. Холодков побагровел.

– Ладно, Ваня, не обижайся, – весело сказал ему рыжий капитан Томченко. – Не всем же работать «в поле». Любой конторе нужна своя конторская крыса.

– Я не крыса, – сказал Иван.

– Точно, – кивнул оперативник. – Ты – наш Бумажный Мышонок.

В кабинете снова раздался смех. Иван нахмурился и сжал кулаки.

– Послушай, Томченко… – начал было он, но оперативник уже потерял к нему интерес и о чем-то оживленно беседовал с коллегами.

Иван чуть прикрыл глаза и, подключив фантазию, представил себе возможное продолжение разговора. Там, в своем воображении, он достал из кобуры табельный пистолет и брякнул его на стол. А потом громко проговорил:

– Слушай меня, Томченко! И слушай внимательно! Если ты еще раз назовешь меня Бумажным Мышонком, я оторву твою тупую голову и вставлю ее в твою жирную задницу! Ты меня понял?

Тут, конечно, все оперативники посмотрят на него удивленно. А рыжий придурок Томченко побледнеет от страха и испуганно забормочет:

– Прости, Иван… Я не хотел тебя обидеть… Честное слово…

– Ладно, – скажет ему Холодков примирительно. – Веди себя по-человечески, и у тебя не будет проблем. Это, между прочим, всех касается!

От приятных мечтаний Ивана отвлек резкий голос Томченко:

– Холодков! Холодков, ты что, оглох?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату