Те же и дон Манрике.
Дон Манрике
Меня заставил вас прервать Приезд магистра Калатравы. Хотел бы он узнать, когда вы Его изволите принять? Королева
Пусть он войдет. Дон Манрике
Магистр достоин Монаршей милости вполне: Сей юноша, поверьте мне, Уже незаурядный воин. Король, королева и магистр Калатравы.
Магистр
О короли, оплот закона! Узреть вас наконец могу. Простите вашего слугу, Родриго Тельеса Хирона. Злокозненным советам вняв, Я, вождь верховный Калатравы, Увы, вступил на путь неправый: Не признавал я ваших прав. Мечтой увлек меня тщеславной Фернандо Гомес де Гусман; За ним последовал я в стан, Враждебный вам, чете державной. Я к вам с повинной головой. И если получу прощенье, То государям на служенье Отдам отныне меч я свой. Мне будет бранный труд отрадой; Я искуплю свою вину, Когда вы вступите в войну С высокомерною Гранадой. Триумф державной правоты Поставлю я своею целью, И над гранадской цитаделью Взовьются алые кресты. Полтысячи и даже боле Солдат я выставить берусь, И верьте, — честью в том клянусь, — Не выйду впредь из вашей воли. Король
Родриго, встаньте. Мы внимали, Я верю, искренним словам. Всегда мы будем рады вам. Магистр
Вы тяжкий груз мне с сердца сняли. Королева
Вам равных нет в подлунном мире: И златоуст вы, и герой. Магистр
Любуюсь царственной четой, Подобной Ксерксу и Эсфири.[36]