Что ж, думала она, вот все и кончилось. Так и должно было произойти, хотя мое сердце разрывается на части.
Джейнет провела Энни в большую комнату, окрашенную в пастельные тона, где та могла бы переодеться для купания, а потом отдохнуть. И объяснила, что можно воспользоваться ванной, расположенной по соседству.
— Не стесняйтесь, Энни, — сказала она, — чувствуйте себя, как дома. И не придавайте серьезного значения бурчанию родственников. Это пройдет.
Энни положила сумку на кровать и обвела взглядом комнату.
— Очень мило. Что же касается отношения ко мне ваших родственников, то пусть вас это не беспокоит. Мы со Стивом просто друзья. К тому же, очевидно, увидимся теперь нескоро. В обозримом будущем у меня будет столько репетиций и спектаклей, что ни на что другое времени вообще не останется.
— Вам не нравится Стив? — удивленно подняла брови Джейнет.
— Нравится. Чувствуется, что он отличный брат.
— Это верно. Я очень люблю его. Он вечно баловал меня в детстве. Рэйчел же, хоть и старше его, всегда ревновала, когда кто-нибудь уделял мне больше, чем ей, внимания. А еще ей всегда не нравились подруги Стива. Но все это в прошлом. Так что у вас нет никаких причин для беспокойства.
— Я не беспокоюсь, Джейнет. Повторяю, что между мной и вашим братом ничего нет.
— Жаль. Я бы очень хотела, чтобы Стив наконец устроил свою жизнь. Он был бы очень хорошим мужем и отцом.
— О, я уверена, что он найдет себе достойную пару, — уверенно сказала Энни.
И тут же почувствовала, что вот-вот разрыдается. Она прокашлялась и, чтобы скрыть навертывающиеся на глаза слезы, наклонилась над своей сумкой, делая вид, будто ищет сандалии. Наконец вынула их и бросила на кровать.
— Я было испугалась, что забыла их взять, — извиняющимся тоном объяснила она Джейнет. Та улыбнулась.
— Ну, я пойду, Энни, встретимся у бассейна.
Около бассейна собралась чуть ли не вся семья Стива и большинство гостей. Все смеялись, потягивали из бокалов напитки, хрустели чипсами и громко разговаривали.
Стив сидел, свесив ноги в воду, на мраморном парапете и выжидающе смотрел на Энни. На нем были только плавки. Бросив взгляд на его загорелое тело, Энни впервые оценила, какой он сильный, этот Стив Хантер. Ей вдруг захотелось провести ладонью по его прекрасному смуглому телу с резко обозначенными мускулами. Она подошла к Стиву и уселась рядом. Он посмотрел на ее новый купальник, отороченный кружевами, и улыбнулся:
— Мне нравится эта вещица. Почти так же, как и то, что под ней.
Энни хмыкнула и дотронулась рукой до его покрытой порослью мягких волос груди. Стив тотчас же схватил ее ладонь и прижал к себе.
— Что это вы делаете, барышня? — игриво спросил он.
— Ничего особенного. Просто мне захотелось до вас дотронуться. Никогда не думала, что юрист может быть так прекрасно развит физически.
— Это потому что я еще и моряк.
Он наклонился и поцеловал Энни в губы. Поцелуй был нежным, но вместе с тем требовательным. Она почти машинально ответила на него, но тут же отодвинулась.
— Чего вы испугались? Неужели я такой страшный?
— Никогда ничего подобного не говорила и не думала.
— Тем не менее вы боитесь меня. Или развития наших отношений. — Стив положил свою ладонь на ее. Но Энни тут же вырвала руку и отодвинулась еще дальше. — Энни….
— Стив, умоляю вас! Я уже все решила. Не надо меня больше мучить. Лучше давайте спокойно поплаваем перед ужином.
— Что ж, и на том спасибо.
Энни вскочила и нырнула в бассейн. Вновь появившись на поверхности, она махнула рукой Стиву и поплыла к мелкой части бассейна. Он нырнул вслед и через несколько секунд уже стоял рядом. Удержаться от того, чтобы обнять Энни за талию и, прильнув к ее губам, почувствовать ответный поцелуй, было выше сил Стива. Правда, она оттолкнула его. Но… не сразу. Стив отметил это, его ладонь скользнула по бедрам девушки.
— Не много ли вы себе позволяете, сэр? — строго спросила она, но тут же рассмеялась.
У Стива отлегло от сердца.
— Вы знаете, как привлекательны в этом бикини? — тоже смеясь спросил он. — Конечно, знаете! На то вы и артистка. Кстати, признайтесь: сейчас вы выступаете только для меня?
Он провел ладонью по своим мокрым волосам и пытливо посмотрел на Энни. Но голова ее вдруг снова исчезла под водой и появилась на поверхности уже в десятке футов от Стива:
— Вы задаете слишком много вопросов, мистер Хантер! Неужели нельзя воспринимать сегодняшний счастливый день таким, какой он есть?
— А сами вы способны на это?
— Я чувствую себя в роли свидетеля, дающего показания! — Энни рассмеялась.
— Поймите, Энни, я хочу правды! Только правды, и ничего, кроме правды! А для начала — скажу сам. Выскажу свою правду. Я не думал снова вас увидеть. Но понял, что отказаться от этих встреч — выше моих сил. Я боюсь вас, Энни. Но все же, не отпущу вот так, в одночасье! Подарите мне еще несколько часов. Прошу вас! На этой неделе мы могли бы, скажем, поехать в небольшое путешествие на яхте по Онтарио.
Но Энни хлопнула ладонью по воде и твердо сказала:
— Нет.
— У вас же есть еще две недели до начала репетиций! — настаивал Стив.
Он постукивал под водой кончиками пальцев по талии девушки. И она, несмотря на прохладу воды, почувствовала, как волны тепла побежали по всему телу.
— Полных двух недель у меня не получится, — стараясь оставаться спокойной, ответила Энни. — Я уже говорила вам о записи фрагмента балета на телевидении. Она назначена на завтра. И вообще, мне нельзя расслабляться, ведь до премьеры осталось меньше двух месяцев.
— Я тоже очень занят, — возразил Стив, — но все-таки выкраиваю время для встреч с вами.
Может быть, Стив прав, и они могли бы видеться и впредь? До тех пор, пока естественная усталость друг от друга не положит этому конец… Нет, она не должна уходить с таким тяжелым сердцем! Энни повернулась лицом к Стиву и под водой положила ладони ему на бедра.
— Что, если я еще подумаю?
— Думайте. Только обязательно найдите правильный ответ!
— Это несправедливо, Стив!
— Справедливо, Энни, — мягко ответил Стив и крепко поцеловал ее в губы. — А сейчас — немедленно из воды! Вы уже вся дрожите!
Не успели Энни и Стив толком обтереться, как у бассейна появился слуга и пригласил всех к ужину. Быстро переодевшись, они вновь спустились вниз и направились туда, откуда вкусно попахивало жареным мясом и всяческими специями. Но при входе во внутренний дворик пришлось задержаться. Там родственники Стива и гости толпились вокруг одной из подруг Джейнет, державшей на руках малышку.
Энни с завистливой улыбкой смотрела на молодую маму, которой, на первый взгляд, было не больше девятнадцати-двадцати лет. А Энни — уже под тридцать… Эта мысль окончательно испортила ей настроение.
— Позвольте мне ее подержать! — попросила она юную маму.
Та с некоторым удивлением посмотрела на Энни, видимо не решаясь доверить свое сокровище незнакомой женщине. Но на помощь тут же пришла Джейнет:
— Это подруга моего братца Энни Росс, которая и принесла мне тот великолепный букет роз. Им еще все восхищались. Энни, познакомьтесь, пожалуйста, с Полой и ее маленькой дочуркой Кармайной.