ГЛАВА 4

Утром Элиза проснулась рано. Согнала Уикхема с насиженного теплого гнездышка, которое он устроил себе среди подушек, застелила постель и стала строить планы на день грядущий.

Вроде бы никаких встреч у нее на сегодня не назначено, и собиралась она заняться рутинными делами, возможно, немного поработать, но и это тоже не горит. У нее есть два таинственных письма – вот чем стоит заняться. К примеру, выяснить их происхождение. При мысли об этом она ощутила странное нетерпение. Прямо руки чесались приступить к исследованию таинственных посланий.

Улыбаясь своему отражению в потускневшем зеркале, которое она водрузила на антикварный туалетный столик еще ночью, Элиза расчесала длинные черные волосы – они падали на плечи волнистыми прядями, – затем надела мягкие брюки и шелковую блузу и пошла в кухню.

Идти пришлось через гостиную, и она покосилась на компьютер у окна, с удовлетворением отметив, что умная машина не теряет времени даром и с еле слышным гудением занимается в автоматическом режиме загрузкой копий двух картин на сайт галереи, где выставлялись и продавались ее произведения.

Элиза особенно гордилась своей галереей искусств в Интернете, которую начала создавать менее года назад. Сайт Galleri.com освобождал ее от утомительных и унизительных хождений по салонам, от общения с капризными и всегда норовившими урвать свое дилерами. Прежде они отнимали у нее не только огромные проценты, но и драгоценное время, и вечно трепали нервы.

Галерея в Интернете позволяла ее клиентам и прочим любителям изобразительного искусства знакомиться с новыми работами Элизы через компьютер, заказывать понравившиеся копии, а также оригинальные произведения непосредственно у художницы, причем все расчеты производились с помощью кредитных карт. И всякий раз, когда Элиза продавала очередное оригинальное полотно (на прошлой неделе удалось пристроить сразу два), в интернет-галерею помещались новые картины, вернее, их снимки, чем в данный момент и занимался компьютер.

В кухне она наполнила вечно пустующую мисочку Уикхема кошачьим кормом, себе же соорудила завтрак из пары цельнозерновых овсяных хлебцев и чашки свежего крепкого кофе. Но перед тем как приняться за еду, решила сначала проверить компьютер, посмотреть, завершил ли он загрузку без проблем. А заодно заглянуть в почту и «корзину покупателя» – специальную страницу ее сайта, где можно было увидеть, поступили ли новые заказы.

Она как раз входила в гостиную с маленьким подносом в руках, когда компьютер издал мелодичный звон, возвещая о том, что загрузка закончена.

Едва Элиза подошла к столу, как компьютер зазвенел снова и из динамиков донесся популярный в пятидесятые годы хит «Прошу вас, мистер почтальон», что являлось сигналом о приходе почты. Стремясь поскорее покончить с этим и заняться исследованием старых писем, она поставила поднос у монитора, куснула хлебец и, пережевывая его, открыла папку с почтой.

Нет, она не забыла о своем электронном послании, отправленном ночью, но ожидала увидеть обычный список утренних сообщений и свежих новостей. Однако при виде адреса отправителя сердце у нее так и замерло. Элиза смотрела на него несколько секунд, потом щелкнула мышкой.

И на экране тут же появилось:

Дорогой SMARTIST!

Довольно странный вопрос: «Являлся ли Дарси из романа 'Гордость и предубеждение' реальной персоной?» Я придерживаюсь твердого мнения, что да. Но возможно, мною движет некоторое предубеждение. А почему вы этим интересуетесь?

[email protected]

Элиза перечитала странное послание с все возрастающим испугом. Вчера, отсылая свой вопрос на сайт, она искренне надеялась, что найдется человек, который воспримет его серьезно и, возможно, даст подсказку, как определить, подлинные ли письма попали ей в руки. Или, по крайней мере, укажет направление, в котором следует продолжить поиски.

Теперь же, поднося к губам чашку с обжигающе горячим кофе, она вдруг поняла: отправлять подобный вопрос было большой ошибкой. Наверное, она наткнулась на какого-то ненормального поклонника творчества Джейн Остин. Или просто глупого шутника.

Тут вдруг на колени ей вспрыгнул Уикхем, чуть не опрокинул чашку с кофе и, как будто этого было мало, загородил собой весь экран, чем еще больше испортил настроение своей хозяйке.

– Послушай, Уикхем! – вскричала она, ухватила непослушного кота за толстую шкирку и отодвинула его в сторону. – Мне тут пришло весьма любопытное послание от самого мистера Дарси из Пемберли, а ты лезешь со своими глупостями!

Уикхем мяукнул и попытался вырваться, но Элиза крепко держала его.

– Пемберли – так называлось роскошное поместье Дарси из книги «Гордость и предубеждение», – нравоучительно заметила она коту. – Забавно, правда?

Она взглянула на круглую мордочку с пышными баками, почесала кота за ушком и отпустила. Уикхем спрыгнул с коленей и тяжело приземлился на пол. Элиза склонилась над клавиатурой и принялась печатать.

Дорогой «Дарси»!

Я отправила свой вопрос с определенной целью, а вовсе не для того, чтобы позабавить вас или пробудить нездоровую фантазию. Так что советую держать свое идиотское мнение при себе.

[email protected]

Довольная тем, как отшила идиота, Элиза нажала на клавишу и отправила сообщение. Затем выключила компьютер и спокойно вернулась к завтраку.

Уикхем забрался на рисовальную доску и, пока Элиза печатала, разлегся там и нежился в лучах утреннего солнца. Вместе они проводили глазами проплывавшее по реке тяжелое японское грузовое судно.

– Что-то не выходит у меня из головы этот чудак из Интернета, – пробормотала Элиза и махнула рукой нескольким членам команды, столпившимся у борта. – Но, наверное, мир полон таких чудаков.

Она протянула руку, погладила Уикхема, покачала головой.

– Дарси из Пемберли! Не иначе как разгуливает с тростью и в цилиндре.

Элиза поднялась из-за стола и отнесла поднос на кухню.

– Вот что я скажу тебе, Уикхем, – вернувшись в гостиную, сообщила она коту. – Это хорошо, что прошлой ночью ты настоял на том, чтобы я продолжала изыскания. Только благодаря тебе удалось найти место, где можно проводить вполне серьезные исследования.

ГЛАВА 5

Когда Элизе было двенадцать, ее учительница английского как-то повезла весь класс с далекой окраины на Лонг-Айленде в центр города. Целью экскурсии была Нью-Йоркская публичная библиотека на Пятой авеню, на Манхэттене.

С того дня Элиза еще ни разу не посещала это замечательное во всех отношениях здание.

И вот она выпорхнула из такси и оглядела знаменитых каменных львов, охранявших главный вход. Над высокими дверями была растянута широкая синяя шелковая лента, весело трепетавшая на ветру. А на ней изящными золотыми буквами высотой не меньше фута каждая выведена надпись: «МИР ДЖЕЙН ОСТИН, ЖЕНЩИНЫ ДВУХ СТОЛЕТИЙ».

Элиза довольно улыбнулась. Именно вчера ночью ей удалось отыскать в Интернете объявление об этой выставке. И хотя она вовсе не была уверена в том, что выставленные там экспонаты помогут продвинуться ей в расследовании, все же сочла, что посетить выставку стоит. Ведь она может послужить неплохим отправным моментом.

Зажав сумочку под мышкой, Элиза поднялась по широким ступеням и вошла в здание библиотеки, не слишком представляя, что именно хочет там найти.

Из вестибюля с высокими потолками, под которыми эхом отдавался каждый шаг, она, следуя указателям в виде сине-золотых стрелок, прошла мимо главного читального зала, напоминавшего величием архитектуры

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату