— Не знаю, — насупился Олег. — Раньше — чтобы было кому переть твою двухпудовую рацию! А теперь — не знаю.
— Кстати, рация бы сейчас не помешала. Понадобится на связь выйти — что делать будем? Пельмень со своим хваленым интернетом где-то потерялся. — Михаил помолчал. — Вот что. Брось-ка еще болт.
Гарин бросил три болта с интервалом в секунду. Один упал по центру коридора, второй ближе клевой стене, третий — к правой. Заряда аномалии хватило на все три.
— Ну что, ни обойти, ни переплюнуть? — Михаил отступил на пару метров назад, затем вернулся. Писк браслета повторился. — И что будем делать?
— А другая дорога есть?
— В принципе, есть. — Он склонился над электронной картой. — Сейчас вернемся на двадцать метров назад, справа будет какая-то каморка, за ней — лестница. Спустимся на один этаж, попробуем пройти по нему.
В углу каморки на полу, широко раскинув ноги, сидел скелет человека или зомби. Он был обглодан до блеска — хоть бери и сдавай в анатомический музей. Из одежды на мертвеце был только переброшенный через шею ремень автомата.
Столяров присел перед скелетом на корточки и осторожно отщелкнул автоматный рожок. Патронов внутри не оказалось. Михаил покачал головой, но ничего не сказал.
На лестнице пришлось включить оба фонарика. И очень вовремя: участок лестничного пролета, здоровенный кусок из семи или восьми ступенек, провалился вниз, и на его месте зияла дыра. Олег первым перепрыгнул через провал, предварительно избавившись от груза и придерживаясь рукой за уцелевшие перила. Столяров один за другим перебросил ему автоматы и рюкзаки, а затем и сам перемахнул на другую сторону. Лестничных пролетов между этажами оказалось не два, как обычно, а четыре.
Вход на нижний этаж некогда перекрывала двустворчатая дверь. Сейчас одна створка валялась на лестничной площадке, а другая висела на верхней петле. В дверной ручке, имеющей форму скобы, застрял обломок швабры.
— Странно… — пробормотал Михаил и перешагнул через упавшую половинку двери.
Они оказались в комнате с высоким потолком и узкими железными шкафчиками, установленными вдоль стен. Из-за этих шкафчиков Гарин сперва решил, что это что-то вроде раздевалки перед душевой, но для душевой под потолком комнаты было протянуто слишком много труб различного диаметра. Разве что местные рабочие имели обыкновение после смены принимать душ из сорока сортов воды… Что, кстати, не казалось таким уж фантастическим предположением, учитывая, о каком предприятии шла речь. С нескольких труб и сейчас капала вода. На кафельном полу тут и там поблескивали мелкие лужицы.
За левым рядом шкафчиков располагалась дверь, ведущая в соседнее помещение. Судя по всему, это был довольно большой зал, однако точно оценить его размеры мешали решетчатые ограждения, поделившие внутреннее пространство комнаты на отсеки, иные из которых были двухуровневыми. Разнокалиберных труб, стальных ящиков и агрегатов непонятного предназначения хватало и здесь. С потолка зала лился тусклый желтоватый свет, нечто среднее между регулярным и аварийным освещением.
— На карте отмечено, где у этого лабиринта выход? — спросил Олег.
— На карте… — Столяров оттянул рукав комбинезона и уставился на экран КПК. — Так, если подняться вот сюда… — Внезапно он замолчал, озабоченно нахмурившись, и подвигал рукой из стороны в сторону. — На карте есть восемь целей. Нет, девять. Ну-ка проверь, что это за звери.
Гарин надел «венец» привычно и быстро, как натягивают противогаз по команде «Газы». Он прошелся невидимым бреднем по пространству зала и, получив результат, поморщился, как от неприятного запаха.
— Что? — нетерпеливо спросил Михаил.
— Что-то чужое. Совсем.
— Более чужое, чем псевдоплоть?
Олег покачал головой.
— Псевдоплоть тупая. А эти твари умные. Как люди. Только совсем чужие.
— Это контролеры?
— Нет. Никакой пси-активности. Боюсь, что… — Вместо окончания фразы Гарин сложил губы трубочкой и издал сосущий звук.
— Кровососы… — догадался Столяров. — Восемь… Нет, девять штук. Что с этим девятым не так?
— Не знаю. Я их даже сосчитать не могу. Вижу только плотную группу. Но один в самом деле какой-то нечеткий. Может, больной?
— Ладно, даже если он при смерти, — сказал Михаил. — Все равно восемь здоровых тварей, которые к тому же умеют становиться невидимыми, это совсем не то же самое, что восемь злобных гномов.
— Согласен. А запасной путь у нас есть? — спросил Олег.
— Это уже запасной! — напомнил Столяров. — Этажом выше мы уперлись в «электру».
— Ну а… совсем запасной? — поинтересовался Гарин. Михаил опять посмотрел на карту, подвигал по экрану пальцами.
— Если только… — Он выдохнул, не размыкая губ. — Да нет, это здоровенный крюк. Можно сутки проплутать, а потом опять упереться в какую-нибудь «мясорубку» или «карусель». Ты готов на это пойти?
Олег, подумав, покачал головой.
— А что тогда? — Столяров невесело посмотрел на него. — Вернемся наверх и попробуем сигануть через «электру»? Снегурочек в роду, я надеюсь, не было?
— Сейчас… — Олег запрокинул голову к высокому потолку и зажмурился, напряженно вслушиваясь. — Странно, я совсем не чувствую агрессии.
— Это добрые кровососы? — издевательским тоном спросил Михаил.
— Да нет, они… Посмотри, пожалуйста, они вообще движутся?
Столяров взглянул на экран и озадаченно почесал в затылке.
— Нет. Вот сколько мы здесь стоим, столько и они. Насколько мне видно, ни один даже не шелохнулся. Что за дела? У них там тоже совещание? Договариваются, кого из нас засосать на первое, а кого покрошить на второе?
— Покой. Только покой. — Гарин открыл глаза и кивнул собственным мыслям. — Так и есть, они спят!
— Все сразу? — не поверил Михаил.
— Ну а что мы знаем о кровососах? Может, у них так принято.
— И что ты предлагаешь?
Столяров в упор посмотрел на Олега. Тот выдерживал его взгляд секунд пять, затем отвел глаза.
— Я — ничего. Ты у нас подполковник, ты и командуй.
— Ты пойми… — сказал Михаил. — Если мы сейчас сунемся в это гнездо, а твари проснутся…
— Я надеюсь, что заранее почувствую, когда они начнут просыпаться.
— А если не почувствуешь? А если будет поздно?
— Значит, будем считать, что мы все-таки прыгнули через «электру». И чуть-чуть не долетели.
Михаил выдохнул медленно и шумно и заговорил совсем другим тоном:
— Ладно. Затвор передерни сейчас. После того как войдем внутрь — ни единого звука! Пол металлический, так что… Черт! — застонал он. — Там еще и пол металлический! Может, все-таки в «электру»?
— Командуй, подполковник! — попросил Гарин и передернул затвор.
— Двигайся не спеша, на полусогнутых, ногу ставь на всю стопу. Попробуешь красться на цыпочках — выйдет только хуже. Вслух не произноси ни слова. Понадобилось что-то сказать — показывай жестами или артикулируй. Артикулировать умеешь?
Олег для пробы изобразил одними губами короткую фразу.
— Сам пошел! — огрызнулся Столяров. — Постоянно слушай этих тварей. Если почувствуешь опасность, поднимай руку. Если я подниму руку — беги. Открывать огонь только по моей команде. Ты все