доме, она чувствовала себя беспомощной жертвой. Теперь же она взяла ситуацию хотя бы частично под собственный контроль, к которому привыкла за годы жизни без дядюшки.
Вздохнув, Тесса вернулась к дивану и снова принялась читать.
Уже спускались сумерки, когда в гостиную шаркающей походкой вошел Грейвсенд. Тесса отложила книгу, надела туфли и встала.
— В чем дело, Грейвсенд?
— Не знаю, как и сказать. Какой-то уличный мальчишка подбежал к воротам и сунул Джеку это письмо.
Тесса взяла в руки конверт, и ее сердце чуть не остановилось. Знакомый почерк принадлежал, несомненно, Мортленду. Она медленно опустилась на диван и, сломав печать, стала читать.
— Миледи, что с вами? Вы сильно побледнели, — озабоченно произнес дворецкий.
— Это письмо от Мортленда, — прошептала Тесса.
— В таком случае надо немедленно послать за герцогом. Я клятвенно обещал ему сделать это, когда в том появится необходимость.
Тесса сделала слабый запрещающий жест:
— Постой, дай мне сначала прочитать его. Возможно, нам не придется беспокоить Шелбурна.
Дрожащими пальцами она развернула лист.
В своем письме Ричард велел ей строго следовать его указаниям, иначе она жестоко поплатится. Он велел ей нанять кеб до Гайд-парка и быть там в три часа ночи без охраны. При этом она должна привезти с собой саквояж с минимумом необходимых вещей и пятьдесят фунтов стерлингов. Если она этого не сделает, он пошлет Шелбурну письмо со всеми ее грязными тайнами.
Это означало, что он намерен отвезти ее в Гретна-Грин, деревушку на границе Англии и Шотландии, где можно было обвенчаться без всяких формальностей, и там силой заключить с ней брак, чтобы стать полноправным владельцем всех ее денег и поместий.
— Никогда, — пробормотала Тесса, — никогда не бывать этому.
— Миледи, он угрожает вам? — тревожно спросил Грейвсенд.
— Скорее, шантажирует.
— Давайте пошлем за герцогом!
— Сначала нужно дочитать письмо до конца. У нас нет права на ошибку.
Тесса перевернула лист бумаги, и ей чуть не стало дурно. Ричард грозил уничтожить Тристана, если она не выполнит его требование. Он отошлет в газеты письмо о том, что герцог много раз встречался с ней наедине, и это вызовет такой скандал и общественный резонанс, что мало ему не покажется.
Далее он приводил точный список дат и времени посещения Тристаном ее городского дома, включая тот вечер, когда они с Тристаном говорили о помолвке мисс Филдинг. Значит, Ричард много недель шпионил за ней, прежде чем появиться в оперном театре.
«Думай!» Можно отвергать все обвинения, но это уже не будет иметь никакого значения. Правда это или нет, скандал все равно разразится. Но осмелятся ли газеты публиковать такие новости о герцоге Шелбурне? Разумеется, осмелятся. Они публикуют даже статьи, компрометирующие королевскую семью.
Дать взятку? Мало времени. Необходимо как-то помешать Мортленду отослать это письмо, но о выполнении его требований не могло быть и речи. Если она отдаст себя во власть Мортленду, ее жизнь, если он позволит ей жить вообще, не будет стоить и гроша.
К тому же на карту поставлена не только ее жизнь. Надо немедленно сообщить об этом Тристану. И нельзя позволить страху парализовать ум и волю.
«Думай!» Для доставки письма по адресу Ричард воспользовался услугами уличного мальчишки. Возможно, он нанял еще несколько мальчишек, чтобы следить за ее домом. Ричард не должен знать, что она обратилась за помощью к Тристану. Он должен думать, что она слишком напугана, чтобы рассказать кому-нибудь об этом. Тогда его наверняка удастся поймать. Иначе он заподозрит, что против него что-то затевается, и все пойдет совсем по другому сценарию, которых у него всегда было много. Сейчас ему как никогда нужны деньги Тессы.
Тесса сложила письмо и направилась к конторке.
— Грейвсенд, необходимо написать письмо Шелбурну. Нельзя терять ни минуты. — Ее пальцы дрожали, когда она писала.
Закончив письмо и запечатав его она встала:
— Грейвсенд, нужно как можно быстрее доставить это письмо герцогу, но так, чтобы никто этого не заметил. Если мы не поторопимся, случится беда.
— Я позабочусь об этом, — кивнул дворецкий. — Пошлю к герцогу одного из новых конюших. Он сумеет быстро добраться к нему окольными путями, минуя центральные улицы.
— Если Шелбурна не окажется дома, посыльный должен немедленно вернуться. Я попрошу Бротона найти герцога. Совершенно необходимо, чтобы письмо было доставлено как можно скорее.
— Будет сделано, миледи. — Дворецкий взял письмо.
— И еще. Вели Тому и Джеку явиться в гостиную, а к воротам пошли дополнительную охрану.
Когда дворецкий ушел исполнять распоряжения, Тесса снова села на диван и обхватила плечи руками. Если Ричард выложит всю информацию газетам, они с готовностью напечатают статейку о том, что Тристан тайно встречался со своей свахой под прикрытием якобы поисков невесты. Герцог будет опозорен, ему припомнят разгульную жизнь его отца, и все будут перемывать косточки его сестре и матери.
Эми, Жоржетта и их родители тоже не смогут избежать скандальной известности. Газеты обольют их грязью. Кроме того, пострадают и Энни и лорд Бротон. О Боже! Это будет скандал на все королевство! Ей стало страшно.
В гостиную вошли Том и Джек за ними, пыхтя и кряхтя, едва поспевал Грейвсенд.
Поднявшись с дивана, Тесса сказала:
— Я послала письмо герцогу с просьбой указать место, где мы могли бы срочно и тайно встретиться. Джек, мне нужно, чтобы вы с Томом проводили меня до места, где мы сможем нанять кеб. Боюсь, Мортленд следит за мной, поэтому все должно быть сделано как можно незаметнее.
— Все будет исполнено в лучшем виде, миледи, — сказал Джек.
— Грейвсенд, прошу тебя, возьми у горничных какую-нибудь старую неприметную накидку, чтобы я могла спрятаться под ней.
Когда слуги ушли, она стала в нетерпении расхаживать по комнате, молясь, чтобы Тристан сделал так, как она его просила в письме.
По ее спине бегали мурашки. Тристан вынудит ее показать ему письмо Мортленда, но сначала она должна сама рассказать ему о своем прошлом. Мысль об этом приводила Тессу в ужас, однако обойтись без его помощи было невозможно. Нужно поскорее схватить Мортленда, иначе слишком многим придется дорого за это заплатить.
Глава 22
Тристан и Хокфилд сидели в кабинете герцога.
После долгих безуспешных поисков Мортленда Тристан пришел к выводу, что без помощи Босвуда им не обойтись. У маркиза были надежные связи в министерстве иностранных дел.
— Мы должны поймать мерзавца, — с жаром сказал Хокфилд.
— Надеюсь, мы сумеем сделать это в ближайшие дни. Мысль о том, что этот негодяй до сих пор на свободе, убивает меня. К тому же, честно говоря, меня заботит изоляция Тессы. Так долго не проживешь.
— Тессы? — приподнял брови Хокфилд.
— Ладно, перестань. Ты же знаешь, что мы с ней друзья.
— Ага, теперь это так называется? — покачал головой Хокфилд. — Если хочешь знать мой совет, то…