Глава 5
— Что?!
Дикси с наслаждением разглядывала Ченса Уокера. С двенадцати лет ей нравилось в нем то, что старалась изменить Ребекка. Ченс всегда был немного грубоватым, неотесанным.
Монтана, казалось, усилила в нем эту черту. Давний знакомый постарел, но благородно, как хороший кожаный диван.
Вокруг карих глаз, выражение которых за долгие годы смягчилось, появились первые морщинки. Казалось, жизнь усмирила его за эти годы и в то же время сделала сильнее.
— Что ты сказала? — повторил он, покачивая головой. — Полагаю, «спасибо» подошло бы больше, так как я только что спас твою тощую задницу.
— Моя задница определенно не тощая, — возразила она. — И можно поспорить, насколько ты помог.
Его усмешка воскресила давние воспоминания. Ченс Уокер остался таким же, каким Дикси его помнила в двенадцать лет: упрямым, высокомерным и положительно самым привлекательным мужчиной.
Она влюбилась безоглядно и все еще помнила жуткую боль, которую всякий раз чувствовала в его присутствии. Ченс относился к ней как к ребенку, кем Дикси и была в то время. От этого обида меньше не становилась.
— Правильно. Гениальнее не придумаешь, чем ждать их перед Замком, — саркастично произнес он.
Дикси хотелось броситься в его объятья, сказать, как рада новой встрече. Так оно и было. Вместе с тем, не хотелось показывать, насколько напуганной она была все это время.
— Я ждала тебя. Мило, что ты, наконец, получил одно из моих сообщений и понял, где меня найти, — ухмыльнулась она более дерзко, чем чувствовала себя на самом деле.
— И все остальные, очевидно. Почему ты просто не запустила сигнальную ракету?
— Решила, что ты не сможешь меня не заметить, если я буду ждать перед Замком на краю города, — сверкнула глазами Дикси.
Ченс покачал головой и оглядел улицу.
— Ладно, если не хочешь дождаться возвращения тех парней, предлагаю убраться отсюда.
Дикси раздраженно кивнула и попыталась расслабиться, убеждая себя, что теперь волноваться не о чем. Разве она не знала, что Ченс ее найдет? С двенадцати лет она считала его своим героем. Если есть на свете человек, на которого можно положиться в беде, то это Ченс Уокер. А неприятностей у нее по горло.
— Надеялась встретиться с тобой пораньше, учитывая число сообщений, которые оставила, — сказала Дикси, когда они начали переходить улицу.
Ченс ответил не сразу. Она притормозила и посмотрела на спутника.
Хмурясь, он оглядел улицу, и ответил ей пристальным взглядом.
— Я не получал твоих сообщений. Некоторое время я не работал. Кто-то вломился в мой офис и украл кассету из автоответчика.
Дикси остановилась посреди улицы как вкопанная.
— Тогда как ты узнал, где…
Ченс тоже остановился и посмотрел на девушку, словно та лишилась рассудка.
— Нам действительно лучше убраться отсюда. Если я не ошибаюсь, мы еще увидим тех парней.
— Как ты нашел меня?
Дикси не могла сдвинуться с места, потому что предвидела ответ.
Детектив вздохнул, снял ковбойскую шляпу и поворошил рукой густые волосы.
— Твой отец сказал мне, что ты в Монтане. Я вычислил, куда ты направлялась, отслеживая операции с кредитной картой, выписку по которой он мне передал.
Дикси смотрела на Ченса, а ее сердце шло ко дну как «Титаник».
— Мой отец? С чего бы ему… — Не хотелось этому верить. Ее пронзил страх, смешанный с гневом и разочарованием. — Нет. Ты не…
Ченс отшатнулся, по-видимому, удивленный ее реакцией.
— Может, поговорим в другом месте, а не посреди улицы?
Дикси нащупала ключи от автомобиля в кармане пальто и бросила быстрый взгляд в направлении музея, оценивая, сумеет ли добежать до машины прежде, чем Ченс ее поймает.
Не гнев довел ее до горячих жгучих слез, а предательство. Она доверила бы Ченсу свою жизнь. Еще пять минут назад. Надо же было так глупо с ним связаться, думая, что он единственный человек, который не продастся Боригарду Боннеру.
— За что мой отец платит тебе? — спросила она, пытаясь сохранить спокойствие в голосе.
Теперь Ченс смотрел на собеседницу более внимательно, даже с осторожностью. Дикси знала, что он разглядел и ее гнев, и слезы. Ченс даже не пытался отрицать, что нанят Боннером.
— Послушай, ясно, что ты в беде. Я всего лишь хочу помочь.
Она засмеялась и отвела взгляд, покусывая нижнюю губу и все еще обдумывая, как удрать.
— Если работаешь на моего отца, тогда ты не мне помогаешь. — Она посмотрела ему в глаза. — За что он заплатил тебе? Чтобы ты меня остановил?
— Он всего лишь хочет вернуть тебя в Техас. Волнуется. Полагаю, ты знаешь об этом больше меня.
Дикси пристально смотрела на человека, с которым сравнивала всех мужчин с тех пор, как ей исполнилось двенадцать.
— Ублюдок!
Развернувшись, она бросилась сломя голову к своему автомобилю.
Ченс не мог поверить своим глазам, но быстро опомнился и рванул за ней. Хотя длинноногая Дикси хорошо бегала, он поймал ее прежде, чем та достигла края тротуара. Схватив беглянку за руку, он крутанул ее лицом к себе.
— Что с тобой, черт возьми? — сердито спросил он, удерживая ее за плечи.
— Что с тобой, черт возьми? — выпалила она в ответ.
Гнев молнией сверкнул в невероятно синих глазах, Ее голос был более низким, чем у Ребекки. Поведение Дикси не походило на показную любезность южной красавицы-сестры. Эта женщина имела гонор и твердость характера. Взрывная, как фейерверк, вспыльчивая и острая на язык. Сущее наказание, как и предупреждал ее отец.
Следовало раньше догадаться, что неуправляемая, упрямая, слишком умная для своего двенадцатилетнего возраста девочка, превратится во вспыльчивую женщину, с которой следует считаться.
В ответ чертовка замахнулась сумкой на длинном ремне, чтобы ударить его тем же манером, что и беднягу дилетанта из черного джипа. Ченс поймал сумку и блокировал следующее движение Дикси, не желая получить коленом в пах или оказаться в сугробе.
— Прекрати, я пытаюсь тебе помочь. Почему ты не можешь в это поверить? — разозлился он, хватая ее за руки и удерживая на безопасном расстоянии от самых уязвимых частей тела.
— Потому мой отец купил тебя, как всех остальных, — выпалила она, глядя на него прищуренными глазами.
Ченс чувствовал сотрясающий ее тело гнев и опасался, что если отпустит дикарку, та снова на него набросится. Они тратили впустую драгоценное время, споря посреди улицы.
— Меня никто не покупал, в особенности Боригард Боннер. Кому как не тебе это знать?
— Я думала, что знаю.