Аяко-сан пораженно замерла, но взяла себя в руки и пристально посмотрела на него.

- Как высокомерно, но вы, безусловно, очень красивый молодой человек.

- Спасибо.

...Эй, эй.

Аяко-сан скрестила руки.

- Ладно, забудьте. Даже если вы станете еще красивее, это вряд ли что-то изменит. Для изгнания призрака красота не обязательна.

Нару-тян поднял голову.

- Разве мы работаем в одной и той же области?

- Очень даже. Я – Мико.

Мико? Должно быть, она шутит.

- У меня создалось впечатление, что Мико - это юные и невинные девы, разве нет? - ответил Нару- тян.

Я сильно постаралась, чтобы сдержать смех. Так держать, Нару!

У человека, стоящего рядом с Аяко-сан тоже заметно тряслись плечи.

- А, вот как, значит?! - Аяко-сан разозлилась и с ненавистью посмотрела на парня. Вот только она выбрала не того противника.

Нару-тян спокойно продолжал.

- Если вы хотите сказать, что молоды, то это только еще раз докажет, что вы стары, - ухмыльнулся он.

Она заслуживает этого. Хорошо сказано, Нару-тян.

Второй гость прыснул и засмеялся.

Губы Мико превратились в одну жесткую линию. Семнадцатилетний парень назвал ее старухой. Неужели она не сможет отомстить?

Смеющийся человек с гордостью добавил:

- Она использует макияж, как тяжелую артиллерию.

Это прозвучало почти как издевательство, но все-таки Нару-тян лучший, когда дело доходит до оскорблений.

Кстати, эти двое - партнеры?

Мико-сан сердито посмотрела на мужчину.

- Это из-за того, что я от природы красива. Поэтому и, кажется, что я использую столько косметики, - хоть и голос звучал уверенно, но боюсь, ее лицо грозило превратиться в гримасу. – В общем, - Аяко-сан холодно улыбнулась, - маленькое представление окончено, мальчик. Просто предоставь остальное мне.

В ее голосе послышалась насмешка. Она просто смеялась над Нару-тяном.

- Директор школы сказал, что ты не особенно надежен. Не важно, как ты выглядишь, но в изгнании духов у семнадцатилетних не может быть больше опыта.

Пф. Она говорит, что Нару-тян ненадежен? Значит, директор пригласил и других охотников?

Нару-тян слегка улыбнулся.

- Пожалуйста, подайте мне пример, сэмпай.

Аяко-сан снова нахмурилась. Нару-тян усмехнулся и перевел взгляд на второго человека.

- Кто вы? Не похоже, что помощник Матсузаки-сан.

Мужчина, выглядел немного старше Мико. 

- Как я могу быть помощником этой женщины... - Он закатил глаза. – Я монах с горы Коя. Меня зовут Такигава Хошо.

Монах с горы Коя? Ух, ты, здорово!

Нару-тян обратил глаза на экраны, и произнес скучным голосом:

- Разве на горе Коя можно носить длинные волосы?

Мужчина замер. И, правда, стоящий перед нами человек не особенно походил на монаха. Разве что того, что из манги. Ведь на самом деле, монахи выбриты наголо.

Мало того, что у мужчины были длинные волосы, так еще он собрал их в хвост.

Над Мико поиздевались, и ладно. Но монах-то нарушил закон!

- Ну... я действительно жил на горе Коя. Пусть и сейчас уже нет... - пробормотал Такигава-сан, и в его голосе проскользнул намек на смущение.

Я не могла не засмеяться над его жалким видом. Наши глаза встретились.

- А что это за девушка тут смеется своим большим ротиком?

...У меня... не большой рот!..

- Я просто ученица школы. Меня позвали помочь переносить вещи.

- Ясно. А ты, мальчик?

Нару-тян продолжал смотреть на телевизор. Все его поведение и жесты так и говорили Вы, ребята, мне больше не интересны.

- Вам лучше поговорить с директором об этом. Мой возраст, похоже, вы знаете, - наконец удосужился ответом Нару-тян.

- Да, мы уже сделали это! Директор сказал, что вы из 'Лаборатории психических исследований Сибуя'.

- Мне больше нечего добавить.

Бо-сан холодно рассмеялся.

- Директор также заметил, что он доверил тебе работу из-за престижной репутации. Он и подумать не мог, что главой окажется маленький мальчик. Кажется, он почувствовал себя обманутым.

- О, вот как, - голос Нару-тяна был холоднее льда.

Опираясь на машину, Мико еще добавила:

- Директор… довольно обеспокоен.

- Верно, - согласился с ней Бо-сан.

- Злой дух и еще много чего… я способна их заговорить. Так что, дитя, можешь отправляться домой, - рассмеялась Мико.

- Если вы сможете помочь, это будет просто замечательно, - равнодушно ответил Нару-тян.

Теперь и Бо-сан присоединился к игре на едкие комментарии. Он развернулся к Мико и громко спросил:

- Ох, к сожалению, он не сможет нам ни чем помочь. Директор явно переусердствовал, позвав таких людей для одного небольшого здания школы.

- Ага. Охотник на призраков, ты и я... - Аяко-сан немного улыбнулась, - хватило бы и одного.

- Точно, можно было позвать только меня, - засмеялся Бо-сан. - Ладно, что тут у нас? Кстати, мальчик, как твое имя?

- Сибуя Казуя.

- Сибуя Казуя? Никогда о таком не слышал, - заметил Бо-сан.

- А я никогда не слышала о вас. Наверное, вы не лучший, - вставила Мико.

- Это потому что вы не идете в ногу со временем, - возразил Бо-сан. - Я вот тоже никогда не слышал о Матсузаки.

...Пф, ну и аргументы...

Что вообще происходит? Разве это так важно? Нару-тян кстати туда же. Неужели у всех экстрасенсов и охотников на призраков такой ужасный характер?

Хотя Мико и монах продолжали препираться, Нару-тян, как ни в чем не бывало, возился с техникой. 

Как же мне всё это дорого... 

Взглянув на игровую площадку, я заметила девушку в форме, направляющуюся к нам.

А, это Курода-сан. Значит еще и она.

Увидев меня, Курода-сан махнула рукой.

- Танияма-сан...

Пожалуйста, увольте меня от общения с ней.

Курода-сан заметила машину и спорящих Мико с Бо-саном.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×