Оо… первый раз слышу.

А церемония тем временем продолжалась. Сработает ли?

- Я приглашаю тебя спуститься с Небес и собраться вокруг святыни.

Подозреваю, Норито уныло и однообразно…

Как бы это сказать… в конце концов, я могу что-то понять.

- Прошу тебя обратиться к этой земле и защитить ее.

А… я ничего не понимаю…

Я беззаботно задремала аккурат посредине обряда.

Боже, Монах заснул еще в самом начале, значит, не велика беда, если и я покемарю немного. Ага.

3

- Больше не о чем беспокоиться. Наша работа здесь окончена, - засмеялась Мико-сан. Она и директор обсуждали недавно окончившийся обряд.

…врет и не кривится…

Но директор казался настолько счастливым, что искренне улыбаясь, сделал комплимент Мико-сан.

Масако и Монах отправили ей уничтожительные взгляды.

- Как на счет отметить это за обедом? – предложил директор.

- Изгнание только завершено, поэтому лучше остаться и проверить, - ответила Мико-сан.

- Конечно, вы же профессионал все-таки, - любезно признал директор. – Что ж, кто-нибудь завтракал уже? Как насчет ланча?

Но когда он произнес это…

…Хрясь. 

Неожиданно громкий звук послышался с потолка.

Преподаватели и Мико-сан поднялись со своих стульев.

...Тресь. Дзинь.

В это время лампа над входом и окна стали быстро покрываться трещинами.

…Бамс. 

С потолка повалил белый дым. И одновременно с этим раздробленные осколки оконных стекол полетели прямо на директора.

- Разве не ты только что сказала, что не о чем беспокоиться? – насмешливо выкрикнула Курода-сан жрице. – Как бы это выразить… ты просто не можешь изгонять духов, - фыркнула она.

Мико-сан скользнула по ней взглядом, но ничего не сказала. Она подошла к стеклянным крошкам. Хотя директор получил несерьёзные повреждения, но на его лице было много крови. Неудивительно, что у жрицы не было веских аргументов в ответ.

- Это был несчастный случай, - прохладно заметила Масако.

Мико-сан согласно кивнула.

- Конечно. Мой экзорцизм…

- …провалился. Потому что духов здесь не было с самого начала, - закончила Масако.

Ну, вот и приехали.

Масако говорит, что здесь нет призраков. Мико-сан говорит, что изгнала духов. Курода-сан говорит, что здесь есть призраки, но Мико-сан их не изгнала.

Три человека уставились друг на друга. Остальные же наблюдали за сценой.

Джон повернул голову.

- Может ли такое быть одновременно?

- А что если здесь что-то есть? Допустим, что-то настолько сильное, что Мико не смогла от него избавиться, - сказал Монах.

Нару-тян склонил голову.

- …если все было именно так, то оборудование должно было это зафиксировать.

Ай-яй… я тоже начала беспокоиться по этому поводу.

Было бы классно, если бы я тоже была экстрасенсом. В таком случае я бы быстро узнала, что это за дух, и затем изгнала его.

Я бездумно уставилась на экраны. 

И небрежно заметила странность в кабинете на втором этаже в западном крыле.

Оборудование, которое я вчера расставляла.

Я помнила, что в том классе столы и стулья были беспорядочно свалены у доски.

…но…

- Нару-тян, - я оборвала его посреди разговора с Монахом.

- Что такое?

Я указала на экран.

- Там стул посреди комнаты. Его вчера не было. Там вообще не было стульев.

Брови Нару-тяна изящно изогнулись в удивлении. И затем он обернулся к экстрасенсам:

- Кто-нибудь ходил в западное крыло?

Прежде чем ответить те переглянулись между собой.

- Нет, не ходили...

4

Пока все смотрели друг на друга, Нару-тян перемотал пленку, и заново воспроизвел видео.

Момент, когда разбились стекла.

В вестибюле камер не было, все они были установлены в комнате, где проходила церемония. Поэтому ничего кроме звука записать не удалось.

Но камера в этой комнате работала. И как раз в момент, когда разбились стекла, стул здесь сдвинулся. Сам по себе.

Стоявший перед доской грязный стул медленно переместился на середину комнаты.

Проехав около полуметра.

- Как такое может быть? – я подняла взгляд на Нару-тяна. 

- ...Сложно сказать.

Тут же сзади раздался голос Куроды-сан:

- Это полтергейст?

- Полтергейст? - спросила я.

- Так называемый «шумный дух», который двигает предметы и создает непонятные шумы и стуки. Я права, Сибуя-сан?

- Абсолютно верно. Похоже, ты хорошо в этом разбираешься.

- Это каждый ребенок знает.

...Уж простите, что по мне плачет детский сад.

- Не думаю, что это полтергейст, - заявил Нару-тян.

- Почему?

- Объекты, которые передвигает полтергейст, должны быть теплыми.

- И в чем проблема?

- Согласно данным термографа, температура стула не повышалась. Такого просто не может быть.

Курода-сан будто онемела.

Вспомнила, термограф должен фиксировать температуру.

А-а-а, понятно.

Джон повернулся к Нару-тяну. 

- Существуют же и другие критерии, определяющие полтергейст? Я думаю, это все-таки он.

- Тезанн, - усмехнулся Нару-тян.

- Что это? - спросила Мико-сан.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату