неё и в самом деле всё будет в порядке. И ещё меня кольнуло сожаление, потому что я знал, что скоро наши дороги разойдутся.
— А ты, я думаю, вернешься в Академию, — предположила Надира.
— Да.
Хэл рыгнул:
— Как это вдохновляет. Ты просто создан служить пилотом у богатеев.
— Я иначе смотрю на это.
— Ах, да кто я такой, чтобы говорить это? — угрюмо обронил Хэл, снова хлебнув виски. — Я-то закончу свои дни вторым помощником на каком-нибудь корыте, отрабатывая долги.
— Я не верю, что ты долго будешь прозябать внизу, — сказал я ему. — Придумаешь какой-нибудь грандиозный план и выкупишь «Сагу» обратно. Я слышал однажды, что человек, которому не повезло, но который тем не менее сумел снова добиться успеха, достоин высшего уважения.
— Красивые слова, — насмешливо фыркнул Хэл.
— Это говорил ты, — напомнил я ему. — В библиотеке Кейт де Ври. Я запомнил дословно. Потому что согласен с этим.
— Добиться успеха, — пробормотал он. — Как я могу его добиться? С чем? — Хэл хлопнул рукой по столу. — Я рискнул жизнью, и своим кораблем, и вообще всем, что у меня было, ради этой экспедиции. И богатство уже было у меня в кулаке! — Он посмотрел на меня. От виски лицо его сделалось размякшим и неприятным. — Но между мной и им встал ты. Возвращайся в свою Академию, Круз. Ты не многого достигнешь в жизни. У тебя мозгов маловато. Чертежи пропали — и обещанного вами золота тоже нет и в помине!
— О, вот
— Что? — Хэл, прищурившись, воззрился на меня.
—
— Ты просто хочешь подразнить меня, — сказал Хэл.
— Нет. Ящиков двадцать, наверное. Я обнаружил их, когда возвращался за Кейт.
— Это правда? — спросила Надира.
Я кивнул, и мне вдруг стало стыдно за свою вспышку. Я-то хотел просто отомстить Хэлу, но теперь понял, какую боль причинили мои слова ей. Она ничего не сказала, но в глазах её заблестели слёзы.
Хэл тяжело дышал. На мгновение я подумал, что он сейчас перепрыгнет через стол и задушит меня. Потом ярость вдруг разом покинула его.
— Ты же был там! Почему ты не взял хоть сколько-нибудь?
— Золото тяжелое.
— Всего двадцать слитков позволили бы мне выкупить корабль и развязаться с долгами!
— Я спасал Кейт, — ответил я. — У меня не было времени.
Надира кивнула головой в знак одобрения.
— Ты всё сделал правильно, — сказала она.
Хэл фыркнул:
— О да, ты у нас герой. Но позволь мне высказать своё мнение. Как мужчина мужчине, ты понимаешь. Я думаю, ты скоро поймешь, что Кейт де Ври восхищалась бы тобой куда сильнее, будь у тебя золото.
Я отыскал Кейт в грузовом отсеке. Она сидела в кабине орнитоптера Грюнеля и изучала приборную панель.
— О, привет. — Она повернулась и взглянула на меня сверху. — Знаешь, это в самом деле удивительная машина. Не думаю, что Хэл сможет оценить её. Он вполне способен продать кому-нибудь её идею.
— Я не думаю, что идея педального орнитоптера кого-нибудь привлечет, — ответил я. — Удерживать его в воздухе было нелегко.
— Да, тяжеловато, — признала она. — Но если он согласится, я бы хотела купить её. Я дам ему отличную цену, и тогда у него, по крайней мере, будет хоть что-то, чтобы разделить на всех.
— Я уверен, что он сумеет оценить это. Очень великодушно с твоей стороны.
— Вовсе нет. Я чувствую, что привязалась к этой машине.
— Она спасла нам жизнь, — сказал я. — С твоей помощью, конечно.
— Всё то, что Хэл говорил тебе, — ерунда, не слушай его. Это было просто отвратительно.
— Если бы это был мой корабль, я бы, наверно, тоже напился.
— Ты утром задал мне один вопрос, — сказала она.
Я вспоминал недолго.
— А, лучше ли я богатый? Думаю, на него уже можно не отвечать.
— А мне кажется, что это важно.
— И у тебя есть ответ? — спросил я.
— Да. Точнее, нет. Потому что это зависит только от тебя.
— Вот как? Представь, что ты должна выбрать. Богатый или бедный Мэтт Круз.
Она улыбнулась:
— Для меня это не имеет ни малейшего значения. И никогда не имело.
— Правда? — Но, просто взглянув на неё, я уже знал, что она говорит правду. — Зато это имеет значение для других. Для меня. Причем большее, чем я бы хотел признать.
— Буду знать, — усмехнулась она.
— Хэл считает, что мне суждено всю жизнь быть наемным пилотом. Тебя это не пугает?
— Вот уж нет, — заявила она. — Всегда ведь лучше сидеть за рулем, разве не так?
Я рассмеялся.
— Хотя сейчас, — заметила она, — похоже, за ним сижу я.
— Это точно.
— Залезай, — предложила она, — и командуй, куда тебя везти.
Я улыбнулся. Мы были совсем одни в этом ангаре. Я увидел сбоку орнитоптера подножку, взобрался на неё и начал переваливаться в кабину. Но под моей ногой что-то с треском отвалилось, и я соскользнул обратно на пол.
— Ты цел? — поинтересовалась Кейт, глядя вниз.
— Тут что-то вроде грузового люка, — отозвался я, вглядываясь в небольшой отсек, который нечаянно открыл. Внутри лежали два белых мешка, я вытащил их по очереди, потому что они оказались тяжелыми.
— Это же наволочки.
— А что в них? — спросила Кейт.
Я развязал одну наволочку и, не веря своим глазам, уставился внутрь.
— Золото, — ответил я.
— Нет, ну правда. Что там?
Я ухмыльнулся и отогнул край, чтобы ей было видно, как сверкают гладкие слитки.
— О боже! — вскрикнула она. — Неудивительно, что орнитоптер летел так тяжело!
— Хендриксон, — понял я, — тот самый вороватый тип! Слуга Грюнеля стянул немножко золота и собирался смыться с ним!
— Где же он его взял? — недоумевала Кейт.
Я ещё не говорил ей о тайнике с золотом, и, пока она выбиралась из кабины, я наскоро рассказал о нем.
— Сколько же здесь слитков? — спросила она.
Мы высыпали их на пол и пересчитали. Сорок.
Я посчитал в уме.
— Это значит, тридцать два Хэлу и по четыре Надире и мне. — Сердце у меня зачастило. — Хэлу этого хватит, чтобы сохранить «Сагу» и расплатиться с долгами.