Где-то неподалеку зашуршал подлесок, и Шейд почувствовал, как земля дрожит под чьими-то тяжелыми шагами.
— Нам надо взлететь, и повыше, — сказал он Чинуку.
— Давай, — сказал Чинук, быстро кивнув.
Они поднялись с берега ручья и осторожно полетели к джунглям. Шейд не хотел забираться слишком глубоко — кто знает, что скрывается там? — поэтому держался на расстоянии, выискивая место, где можно спрятаться. Они устроились в сплетении тонких ветвей, которые казались на вид слишком хрупкими, чтобы выдержать кого-нибудь большего размера, чем он и Чинук.
Шейд зацепился задними когтями за ветку, повис вниз головой и только сейчас почувствовал боль. Вырванные стежки оставили на животе кровоточащую рану. У Чинука было то же самое.
— С тобой все нормально? — спросил он.
— Да ничего, — сказал Чинук. — А ты как?
Шейд пожал плечами. Удивительно! Он почему-то ожидал, что Чинук не выдержит, но тот вел себя вполне сносно. «Конечно, не то, что Марина, — подумал он с острой болью, — но ведь Чинуку не часто приходилось бывать на волосок от гибели».
Снизу донесся шорох листьев, и Шейд разглядел огромное животное. У него было узкое волосатое тело примерно четырех футов длиной и толстый, широкий хвост, почти такой же длинный. Но удивительнее всего была его морда, напоминавшая прикрепленную к голове толстую змею. Животное погрузило морду в землю и издало громкий всасывающий звук. Когда оно снова подняло голову, Шейд увидел длинный, гибкий, покрытый муравьями язык, облизывающий края морды и исчезающий внутри. «Отлично, — подумал Шейд. — Оно ест муравьев и, кажется, не собирается лазать по деревьям». Через минуту животное исчезло из виду.
Шейд в жизни не видел более странного существа, но его уже ничто не удивляло. За короткое время произошло столько событий — Шейду казалось, что все это случилось с кем-то другим: совы, Гот, люди, прикрепившие к его телу металлический диск, клетка, летающая машина, потом взрывы. Рыба, которая чуть не съела его. Он думал об этом отстраненно, но все это присутствовало где-то на краю сознания, словно неотвратимо надвигающаяся туча.
— Спасибо, Шейд, — сказал Чинук. — Спасибо, что остановил меня.
— Извини, что я тебя укусил.
— Если бы ты этого не сделал, я бы… — Он уныло опустил уши и вздохнул, будто пытался удержать стон. Потом тихо спросил: — Ты не видел моих родителей?
Шейд совсем забыл, что Плато и Исис тоже забрали. И если их погрузили в летающую машину… Он сглотнул, подыскивая слова.
Голос Чинука звучал настойчиво:
— Я искал их, но там был такой шум, что у меня в голове перепутались эхо, и я не смог… Мне показалось, что я мельком увидел их, но они были слишком далеко… А ты их не встречал?
Шейд слабо покачал головой:
— Мы даже не знаем, были ли они в летающей машине, Чинук. Их могли оставить в том здании…
— Не надо меня обманывать, я ведь не дурак. — В его голосе не было гнева, только пугающее безразличие.
— Я не обманываю, — с отчаянием сказал Шейд. — Мы действительно не знаем! Даже если их погрузили вместе с нами, они могли выжить. — Но мысленным взором он видел сотни летучих мышей, стремящихся в ад с отрешенным выражением на мордочках. Вряд ли кто-нибудь из них сумел вовремя остановиться.
Марина.
Его сердце болезненно сжалось. Попала ли она в один из этих контейнеров? Что если ее вместе с ними выпустили в небо, а он даже не заметил этого? Нет, она слишком сообразительная, чтобы последовать за звуковой картиной, успокоил он себя.
— Если мы выжили, то и они могли, — через силу сказал Шейд. — Мы вернемся и посмотрим, ладно? Немного отдохнем, а потом полетим и проверим. Там должны быть другие. Должны.
Чинук, казалось, не слушал его. Он медленно поворачивал голову, как будто первый раз видел незнакомую местность, окружавшую их.
— Мы выживем, Чинук. Но нам нужно решить, что делать, верно? — Шейд понимал, что, если он позволит, страх быстро овладеет им. Нужно было говорить, только так он мог заглушить шепот собственного страха. Как ему хотелось, чтобы Марина была здесь! Им пригодилась бы ее находчивость.
— У тебя есть какие-нибудь идеи?
Но его товарищ, оцепенев, пристально вглядывался в джунгли.
— Чинук! — окликнул его Шейд. — Ты меня слышишь?
— Я хочу к папе, — тихо сказал Чинук. Раздражение Шейда мгновенно улетучилось.
— Знаю, — сказал он. — Я тоже.
Чинук повернулся к нему, и Шейд увидел в его глазах безысходное отчаяние, которое было ему так хорошо знакомо. Он тоже хотел, чтобы отец был рядом. Он отвел взгляд и напрягся, стараясь подавить рыдание, готовое вырваться из горла. Шейд не стыдился плакать перед Чинуком; он боялся, что не сможет остановиться.
Он судорожно вздохнул:
— Проверим, вдруг кто-нибудь еще спасся, тогда мы сможем выбраться отсюда. Надо предупредить остальных.
— Ладно, — сказал Чинук, шмыгая носом. — Мы сможем вернуться до рассвета, правда? Мы ведь не очень долго были в летающей машине.
— Нет, но она летит быстрее нас, — сказал Шейд.
— Да, конечно, — сказал Чинук. — Мы далеко улетели?
Шейд задумался.
— Полет длился, ну, скажем, три часа или немного больше? — Он не ждал от Чинука ответа, но ему было удобнее рассуждать вслух. — А с какой скоростью они летают? — Он не имел об этом никакого представления. — Когда мы вывалились в небо, машина двигалась довольно быстро, может быть, сотню взмахов в секунду, как ты думаешь? — Глаза Чинука ничего не выражали. — Значит, за три часа выходит… больше миллиона взмахов. — Он сглотнул, почувствовав слабость. — Довольно далеко.
— Зачем они сделали это? — прошептал Чинук.
— Они просто используют нас, — мрачно сказал Шейд.
— Чтобы сжигать свои же собственные здания?
— Когда мы, Марина и я, встретили Зефира, он сказал, что люди воюют с себе подобными. Воюют друг с другом. — В то время это удивило Шейда, но вскоре он забыл об этом. — Люди, которые живут на севере, должно быть, воюют с теми, кто живет здесь. И они используют нас, чтобы нести взрывчатку.
— Но ведь мы думали, что они наши друзья! — В голосе Чинука слышалось недоверие и беспокойство. — А как же Обещание?
Шейду даже самому себе было стыдно признаться, что до тех пор, пока он не увидел, как летучие мыши гибнут в пламени, в глубине души он все еще хотел доверять людям. Надеялся, что Аркадия права, что все это часть какого-то замысла. И, как бы ни было это ужасно и болезненно, в конечном счете все решится. И может быть, он даже найдет отца. Но оказалось, что все это ложь.
— Нет никакого Обещания, — сказал он с горечью. — Гот был прав во всем, что касается людей. Они вредят нам. Они ловили летучих мышей, чтобы изучать их. Они узнали, как мы создаем звуковые изображения и передаем друг другу звуковые карты. А теперь они сбросили нас в джунгли.
Позади него что-то щелкнуло, и он поспешно обернулся, но ничего не увидел. Должно быть, просто звук капающей с листьев воды.
— Нам надо выбраться отсюда, Чинук, — сказал он. — Я совершенно уверен, что здесь живут каннибалы.
— Такие, как Гот?
Шейд кивнул, удивляясь, что решился ему это сказать. Да и какой смысл скрывать? Он слишком устал, чтобы лгать, а чтобы выжить, ему понадобится помощь Чинука.