Шейд посмотрел на растрескавшуюся грязь равнины; там действительно не было никакой борозды.
— Местность совершенно изменилась! — запричитал Йорик.
— Фрида говорила нам, что она может меняться, — сказала Ява. — Я помню это.
— Именно поэтому нам надо было спешить! — простонал Йорик, бросая негодующий взгляд на Шейда и Мрака. — И ни на что не отвлекаться! Помните?
Шейд подлетел к нему.
— Спой мне карту, — потребовал он и тотчас пожалел о резкости в своем голосе.
— Ни за что! — ответил Йорик. — Эта карта для меня одного.
— Не будь смешным! Она для всякого, кому нужно добраться до Древа.
— Я не скажу тебе, и ты не сможешь меня заставить, — заявил Йорик.
— Спой ему карту, — попросил Немо. — Может быть, ему больше с ней повезет.
— Не буду!
— Но почему? — поинтересовался Шейд. — Ведь ты хочешь добраться до Древа, правда?
— Конечно, но…
— Чего ты боишься, Йорик? — мягко спросила Ява.
— Если я передам вам карту, вы можете улететь без меня! Зачем вам искалеченная летучая ммшь, которая только задержит вас?
Он выглядел таким подавленным и несчастным, что Шейду стало жаль его.
— Конечно же мы не сделаем этого, — сказал Шейд. — Просто я смог бы помочь тебе. Я хорошо умею обращаться с картами.
Но Йорик, несмотря на уверения Явы и Немо, все-таки стоял' на своем.
Шейд в отчаянии посмотрел на горизонт.
— Мой сын получил карту совсем недавно, верно? — сказал он с внезапным пониманием. — Значит, мы должны следовать за ним.
— Допустим, но как? — Йорик смотрел на Шейда как на безумного.
— Если он был здесь поблизости, я мог бы услышать его эхо.
— Ты можешь это сделать? — недоверчиво спросила Ява.
Шейд закрыл глаза, прислушался, отгородившись от остальных звуков, и поплыл во времени. Он услышал впереди след эхо-изображения и полетел за ним над пустыней. Вскоре он разглядел, что это был детеныш сереброкрыла, самочка, а слева от нее другой неясный образ — Гриффин.
Шейд смотрел, как след эхо-изображений тянется к горизонту, затем открыл глаза и наложил звуковую траекторию на местность, определяя направление.
— Я вычислил курс! — крикнул он остальным. — Мы полетим за ними.
— И ты думаешь, что они летят в верном направлении?
— Это лучшее из того, что мы имеем, — сказал Шейд, полный решимости следовать за сыном, куда бы тот ни направлялся.
— Отлично, — усмехнулся Мрак. — Тогда летим.
— Я должен знать ваш курс, — потребовал Иорик. Шейд молча показал ему точку на горизонте.
— За мной! — крикнул Йорик и рванулся вперед. С большой неохотой Шейд позволил ему лететь впереди. Через несколько сот взмахов крыльев Шейд снова поискал эхо-след Гриффина. Направление сохранилось. Он уже было открыл глаза, когда уловил еще чей-то слабый след, совсем недавний, но следующий тем же курсом, что и Гриффин.
Шейд сосредоточенно слушал, надеясь, что изображение прояснится. Как он и предполагал, это оказался расплывчатый силуэт другой летучей мыши. Он прислушался внимательнее, побуждая серебристое изображение вылиться в определенную форму.
Крылья, морда. Огромные челюсти. Гот.
Гриффину снились гусеницы. Его любимый клен был сплошь покрыт ими, на его глазах они дочиста уничтожили листья. Гусеницы кишели на ветках и стволе, вгрызались в него, пожирая древесину. И он ничего не мог поделать. Слишком много гусениц — одному не справиться. Луна должна помочь ему. Внезапно гусеницы оказались уже не на дереве, они были на нем, покрывали шерстку толстым слоем. Он не смог быстро стряхнуть их, и теперь они пожирали его. «Луна! — закричал он. — Луна, Луна, Луна!»
— Луна!
Гриффин резко открыл глаза. Она смотрела на него.
— Я звал тебя? — задыхаясь, спросил он.
— Да. А что случилось?
— Я… Я еще жив? — выпалил он в страхе.
— Судя по тому, что ты по-прежнему сверкаешь, да, — усмехнулась она.
— Мне просто приснился плохой сон, — уклончиво сказал Гриффин. — Извини, что разбудил тебя.
— Я не спала. Он нахмурился:
— Совсем?
— По-моему, я совсем не нуждаюсь в сне, — с некоторой тоской проговорила Луна.
— И ты вот так просто висела все это время? Ее мордочка выглядела измученной.
— Я думала, — сказала она. — Вспоминала обо всем понемножку.
— Это хорошо. — Гриффин надеялся, что она не вспомнила, как он уронил на нее горящую соломинку.
Он заметил, что земля наконец успокоилась, снова превратившись в растрескавшуюся равнину.
— Ты отдохнул, чтобы лететь дальше? — спросила Луна. Казалось, она, так же как и он, хочет поскорее улететь отсюда.
— Да. Нам нужно только определить новый курс. — Гриффин согнул колени и приготовился взлететь к отверстию, но тут Луна вскрикнула. Он оглянулся и увидел, что она болтается в воздухе на дюйм ниже ветки и сильно раскачивается.
— Что-то схватило меня за ногу! — закричала она, извиваясь.
Гриффин минуту пристально смотрел и наконец понял, в чем дело. Он рассмеялся.
— Просто небольшой побег кактуса обвился вокруг твоей левой лодыжки.
Луна дернула ногой, но росток держал крепко.
— Гриффин, отцепи его от меня!
— Виси спокойно. Я попробую его перекусить. — Он взгромоздился на ветку, подполз к основанию ростка и сомкнул вокруг него челюсти. Но совершенно неожиданно тот дернулся, и Гриффин, вскрикнув, отпрянул.
— Что? Что случилось? — спросила снизу Луна. Гриффин смотрел на побег. Он светился и, словно змея, скользил вверх по ноге Луны.
— Ой, Гриффин, он ползет по мне! — Она сильно забила крыльями, стараясь освободиться. Бесполезно: оживший росток стягивал ногу все туже и поднимался все выше к бедру.
— Ладно, — сказал Гриффин. — Все хорошо. Просто типичная задачка со скользящим побегом. Я… попробую еще раз.
Он крепко зажмурил глаза, изо всех сил сжал челюсти, и росток скорчился в его зубах, как живое существо. С отвращением Гриффин тотчас же выплюнул его.
— Взлетай, быстро! — закричал он.
— Не могу!
Он огляделся и увидел, что другой побег обвивается вокруг Луны. Со страхом проверив свое тело — оно было свободно, — Гриффин бросился перекусывать его. Вдруг по всей длине побега проклюнулись отвратительные маленькие шипы.
— Гриффин, к нам что-то приближается!
Он остановился, раздумывая. Его глаза обшарили небо и различили вдалеке силуэт, летящий над пустынной равниной.
Судя по размеру и очертаниям крыльев, он не был похож на сереброкрыла. Существо направлялось прямо к кактусу, и в мощи его плеч, яростных ударах крыльев было что-то жестокое и безжалостное. «Это