– Шьете себе обновку?
– Да.
– Я знаю одну очень хорошую портниху, если хотите, познакомлю.
– Аларик знает всех в Атланте, – сухо сказал Форчен.
– Ну, не всех. С некоторыми людьми из Джорджии я не собираюсь заводить знакомства. А вы из Шарлотты?
– Да, мой отец и, думаю, брат еще живут там. Я написала отцу, но ответа пока не получила.
Аларик посмотрел на Форчена.
– Спасибо, что сообщил мне в телеграмме о своей свадьбе. Жаль, что меня не было. Как поживает твоя семья?
– Хорошо. Все здоровы. Послушай, поедем завтра со мной на завод.
– С удовольствием. Так где же он нашел вас? – спросил Хемптон Клер, переключая все свое внимание на нее.
– В Натчезе.
Она вспомнила события той ужасной ночи, которая закончилась смертью Гарвуда.
– Ты уже встречался с Тревором Венгером после того, как вернулся в Атланту?
– Нет, – равнодушно ответил Форчен, и Клер подумала, когда же они, наконец, встретятся друг с другом. Ей казалось, что это должно произойти очень скоро.
– Вижу, у тебя есть человек, присматривающий за домом.
– Мне не хочется оставлять Клер и Майкла одних на весь день, пока я на работе.
– Надеюсь, вы умеете стрелять так же метко, как и мы? – спросил Аларик Клер.
– Не так метко, но все же…
– Ты уже показывал ей Атланту?
– Немного.
– Город меняется с каждым днем. В Атланте осталось несколько мест, которых не коснулась война. У меня есть приятельница, с которой вам, может быть, будет интересно познакомиться. Она – вдова, и у нее пятилетний мальчик, Эдвин. Ее зовут Присцилла Хокинс. Она родилась и выросла в Атланте.
– Это было бы здорово. Я не знаю никого здесь, кроме Форчена.
– Какой ужас! Я обязательно познакомлю ее с вами.
– Приходите к нам завтра попозже вечером на ужин, – сказал Форчен.
– Отлично.
– Где твой дом, капитан Хемптон?
– В Филадельфии, но я не собираюсь возвращаться. Там очень холодные зимы. Мне нравится Юг: здесь самые красивые женщины на земле.
Форчен цинично рассмеялся.
– Ты так говоришь, пока не попал на Север. Помнится, ты говорил, что самые красивые женщины в Филадельфии.
– Возможно, я так думал когда-то. Он посмотрел на Форчена.
– По городу ходят слухи, что ты купил два участка земли на Пичтри.
– Мне хочется построить большой уютный дом.
Аларик рассмеялся.
– Тебе хочется иметь дом больше и красивее, чем у Тревора Венгера. Ты желаешь, чтобы люди смотрели на твой дом и восхищались. К тому же ты хочешь быть уверенным, что Майкла примет здешнее общество.
– Ты прав.
– Уверен, тебе это удастся.
Аларик откинулся на спинку дивана, скрестил ноги и проговорил с ними еще час, большую часть внимания уделяя Клер. Когда он поднялся, Форчен тоже встал.
– Клер, очень рад знакомству с вами. Буду с нетерпением ждать завтрашнего вечера.
– Хорошо.
Он перевел взгляд на Форчена.
– Утром я приеду на завод. Когда ты там появляешься?
– К семи.
– Так рано я не приеду, – сухо сказал Аларик и направился к выходу. Форчен вышел вместе с ним.
Клер понравился друг мужа, и она радовалась возможности познакомиться с новой женщиной: Форчена