— Не понимаю, — сказал Рефаим.
Я вздохнула.
— Афродите приходят видения о смертях. Иногда они весьма четкие, и их легко предотвратить. А порой они крайне туманны.
— Потому что я нахожусь вроде как внутри жертвы. Так было и на этот раз, с тобой. Кстати, раз уж мы об этом заговорили, летать страшно, и неважно, что там об этом думает твой птичий мозг.
— Совсем не страшно, когда у тебя есть крылья, — сухо заметил Рефаим.
— Как скажешь, — хмыкнула я.
— Нет, — покачала головой Стиви Рей. — Не говори никому о том, что ты видела в его голове. Это никого не касается.
— Она была внутри моей головы? — Рефаим выглядел суперозадаченным.
— В видении. Больше такого не произойдет. По крайней мере, я на это надеюсь. Кстати, помимо Дракона там было еще что-то. Бык, или тень быка.
— Тень быка? — Живот внезапно свело. — Та самая мертвая белая штука?
— Нет. Это совершенно точно что-то другое.
— Ты видела, какого оно цвета?
— Зои, у теней только один цвет, — вздохнула Афродита.
— Аурокс, — сказал Старк.
— Ты видела Аурокса? — быстро спросила я.
— Нет. Просто тень быка. Кстати, я согласна с тобой, Старком и Дарием — птицепарню лучше держаться подальше от Дракона. Если это означает, что он должен остаться здесь, то так ему и следует поступить. А теперь можно мне выпить еще вина и отдохнуть?
— Не думаю, что тебе стоит пить, когда ты истекаешь кровью, — заметила Стиви Рей.
— Не компостируй мне мозги! Я профессионал! — отрезала Афродита.
— И что это значит? — спросила я.
— Это значит, что моя королева устала разговаривать и нуждается во сне, — перевел на общепонятный Дарий.
— Скоро прибудет пицца, — объявила Стиви Рей. — Я и тебе заказала.
— Если я не буду спать, когда она прибудет, я ее съем, — заявила Афродита. Затем сняла с глаз полотенце и медленно поморгала.
Я была готова, я ведь видела это прежде. Но для Рефаима такое зрелище стало неожиданностью.
— О боги! Да ты плачешь кровью! — воскликнул он.
Афродита посмотрела на него залитыми кровью глазами.
— Ага. И знаю, что это жуткий символизм. Птицепарень, тебе стоило бы запомнить. Мне пришло видение, и в нем было предупреждение тебе. Береги свою задницу. Держись подальше от острых предметов, а также это означает, что тебе следует остерегаться Дракона Ланкфорда, не подходи к нему.
— Как долго? — спросил Рефаим. — Как долго я должен прятаться от этого вампира?
Афродита покачала головой.
— Это предупреждение, а не график!
— Я бы не хотел прятаться.
— А я бы не хотела, чтобы ты умер! — вклинилась Стиви Рей.
— А я бы поспала, — намекнула Афродита.
— Ладно, пойдем, — сказала я, протягивая Дарию последнюю бутылку воды. — Попытайся заставить ее выпить воды в перерывах между вином.
— Эй, я пока здесь! Не нужно говорить обо мне, будто я в осадке! — Афродита подняла стакан, словно произнося тост, и опустошила его.
— Ты пьяна, поэтому я не обращаю на тебя внимания, — фыркнула я. — Отдыхай. Поговорим позже.
Мы вышли из комнаты.
Рефаим и Стиви Рей держались за руки и разговаривали вполголоса всю дорогу наверх, где должны были дождаться ошалевшего разносчика пиццы, получившего отличные чаевые.
— Что ты думаешь о видении? — спросил Старк, обнимая меня и прижимая к себе.
— Думаю, Стиви Рей — это проблема. Она так сильно пытается защитить Рефаима, что, в конце концов, он умрет.
Старк хмуро кивнул:
— Вот так и работает Тьма. Превращает любовь во что-то совсем отвратительное.
Его слова удивили меня. Он говорил так цинично, так по-взрослому.
— Старк, Тьма не может превратить любовь ни во что. Любовь — это единственное, что способно пережить Тьму, смерть и разрушение. Тебе это известно, по крайней мере, было.
Старк остановился, и внезапно я оказалась в его объятиях. Он прижимал меня к себе так сильно, что я почти задыхалась.
— Что такое? — прошептала я. — Что не так?
— Иногда мне кажется, что я должен был умереть, а Хит — остаться с тобой. Он верил в любовь намного больше меня.
— Не думаю, что количество веры имеет значение. Думаю, важно то, что ты вообще веришь.
— Тогда все здорово, потому что я верю в тебя, — сказал он.
Я обняла его и не отпускала, пытаясь придать нам обоим уверенности ощущениями, потому что слов явно было недостаточно.
ГЛАВА 24
Неферет
Глубокий голос Белого быка эхом прокатился в голове Неферет.
Ей пришлось описать круг, прежде чем она заметила светящуюся магическую шкуру быка, его массивные рога и раздвоенные копыта. Он возник из-за надгробия, на котором возвышалась статуя печальной девушки-ангела со склоненной головой. От времени одна из каменных рук памятника деформировалась, и Неферет подумала, что выражение лица ангела словно говорило о том, что часть руки была принесена в жертву, возможно, даже Белому быку.
От этой мысли Неферет запылала ревностью.
Она медленно и томно двинулась навстречу быку. Неферет знала о своей красоте, но все равно заставляла себя черпать силу из окружающих ее теней. Длинные густые волосы Неферет блестели и переливались, совсем как струящийся шелк ее черного платья. Она выбрала его, потому что оно напоминало о Тьме и ее быке.
Неферет остановилась перед ним и грациозно опустилась на колени.
— Построение хаоса идет хорошо, мой повелитель!
Неферет запрокинула голову и соблазнительно улыбнулась огромному божеству.
— Может, мне стоит звать тебя Супругом?
— Воистину. — Неферет подняла руку и прикоснулась к толстому рогу, мерцающему, как опал.
—