известно об этом лютом существе. Это демон Хаоса, могучий и смертоносный. В последние дни осады он был призван Скафлоком, который обращался к нему не как хозяин к слуге, но как воин к королю. Демон напал на нас у юго–западных ворот, после чего те были разрушены, и никто из нас не смог ему противостоять. Он лишил жизни множество героев, вооружённых могучим руническим оружием. Демон едва не убил самого короля Тангрима, когда они встретились лицом к лицу в Зале Теней. Они обменивались ударами не долее нескольких мгновений, но превосходство было на стороне демона. У него невероятная сила.

Готрек наклонился и схватил свой топор. Его глаза вспыхнули.

— Наверняка он должен быть сильным, если устоял перед Молотом Судьбы.

— Он сильнее, чем кто–либо, Готрек Гурниссон. Более свиреп, чем трое орков–вождей племени Красного Клыка. Более опасен, чем трое огров–магов урочища{31} Вентраг. Даже смертоноснее, чем дракон Глаугир со своим отравленным дыханием. Я далёк от бахвальства, говоря, что находился подле моего короля, когда тот мерился силами с могучими противниками, но это ужасное создание явно оказалось самым сильным. Я сомневаюсь, что его смог бы победить даже такой великий воин, каким был Тангрим Огнебородый в самом расцвете сил.

— Тогда как вам удалось его победить? — спросил Феликс, нервно облизывая губы. — Как удалось выжить тебе — рассказчику этой истории.

— Ужас не был побеждён. Он был изгнан, когда наш верховный рунный кузнец Валек обрушил на него священный топор, что держит Готрек, а затем произнёс руну Развоплощения. От подобной раны немедленно погибло бы любое существо, кроме столь крупного. Это же создание всего лишь отступило в отдалённейшие глубины горы, к её огненному сердцу. Должно быть, оно обреталось там, восстанавливая свои силы, и теперь возвратилось. Как и предсказывалось.

— Предсказывалось?

— Перед тем, как скрыться, демон сказал, что вернётся нам на погибель. Он сказал королю, что однажды возвратится, вырвет его сердце своими когтями и сожрёт у него на глазах. Такую гибель он пообещал Тангриму. Голос его звучал настолько правдоподобно, что все из нас, кто слышал его слова, верят в это пророчество.

— Он же демон, — тихо сказал Феликс. — Демонам свойственно лгать.

— Это так. Но этот демон торжествовал, когда говорил с нами. Мы думаем, что ему предназначено погубить нас в своё время и по своему усмотрению. Некоторые из воинов даже подозревают, что именно поэтому нам было позволено выживать столь долго. И наш рунный кузнец Валек перед смертью тоже изрёк пророчество. Он сказал нам, что бояться не нужно, и его топор тоже вернётся к нам, когда придут Последние Дни. Многие из нас удивлялись такому пророчеству, ибо как мог топор вернуться к нам, если ему предназначено оставаться укрытым в наших крепостях? Затем топор забрал с собой сын короля, и мы считали его утерянным. А теперь вот, всего лишь через считанное число дней после возвращения Ужаса, вы возвращаете нам топор!

Он многозначительно посмотрел на топор Готрека.

— Понятно теперь, почему ваше прибытие так взволновало короля?

— Как удалось Валеку произнести эту руну Развоплощения? — спросил Готрек.

— Я не знаю. Он был рунным кузнецом и знал многие секреты. Я лишь знаю, что он призвал её силу, и та убила его, одновременно поглотив его жизненную энергию и изгнав демона. Топор, которым ты обладаешь, древен и неизмеримо могуч. Со стародавних времён переходит он от одного рунного кузнеца к другому. Полная история этого топора передавалась лишь от обладателя обладателю, но со смертью Валека она утрачена. Его сын и ученик погиб ещё раньше, в том финальном сражении. Сын короля, Морекай, принял топор из холодеющих рук рунного кузнеца и забрал его с собой, когда попытался пересечь Пустоши.

— Стало быть, это существо невозможно победить без руны Развоплощения? — спросил Феликс.

— Кто знает. Вне всяких сомнений, этот топор — мощное оружие даже без руны Развоплощения. Возможно, в руках достаточно сильного воина…

— Опиши этого демона, — попросил Готрек.

Харгрим, пошатываясь от выпитого, наклонился вперёд и положил свой подбородок на кулак. На какое–то время его лицо расплылось в улыбке, в которой не было ни намёка на веселье. Затем он погрузился в задумчивость, взгляд его устремился в бесконечность. Словно перед капитаном снова предстало зрелище, которого бы лучше не видеть.

— Он огромен, — наконец произнёс Харгрим. — Выше высокого мужчины раза в два, а то и больше. Крылья его широки. Широки, внешним видом напоминают крылья летучей мыши, а когда он их распахивает, слышен громоподобный хлопок. В одной руке у него ужасный хлыст. В другой — топор, украшенный омерзительными и нечестивыми рунами, при взгляде на которые больно глазам. В его очах горит огонь преисподней. Звериную голову венчают рога. На его лбу знак Кровавого Бога.

После слов Харгрима тишина и гнетущее ощущение установились в комнате. У Феликса появились ужасающие подозрения, что ему известно существо, подходящее под описание гнома. Оно упоминалось в прочитанных им старых книгах о временах Хаоса. И было, несомненно, достойно того, чтобы именоваться Ужасом.

— Блутдренгрик, — тихо произнёс Готрек.

— Бич Грунга, — пробормотал Варек, нервно дёргая свою бороду.

— Кровожадный{32} Кхорна, — прошептал Феликс, ощутив, как холодные пальцы страха касаются его позвоночника.

Только что он произнёс имя смертоноснейшего, наиболее яростного и безжалостного создания, когда– либо появлявшегося из пекла преисподней. Уступающего лишь своему господину, самому Тёмному Богу, в невероятной разрушительной мощи. Существо, с которым опасались повстречаться даже самые могучие воины.

— Давай пойдём и убьём его, — предложил Снорри.

— Давай–ка, сперва ещё выпьем, — сказал Феликс, надеясь удерживать Истребителей от этой глупой затеи как можно дольше.

* * *

Феликс проснулся с тем самым чувством потери ориентации, к которому за годы уже привык. Он очутился в незнакомом месте, глядел на необычный потолок, и чувствовал себя отвратительно. У него ушло несколько минут, чтобы обрести контроль над непослушным мозгом и желудком, и определить, где находится. Когда он таки сумел это сделать, то пожалел.

Феликс находился глубоко под землёй, в комнате разрушенной крепости гномов где–то посреди Пустошей Хаоса. И страдал от похмелья. «Однако простого смертного может постичь и куда более худшая участь», — утешал он себя. Он поднялся с роскошной, но немного попахивающей затхлостью и слишком короткой кровати, натянул свои сапоги и прошёл в коридор, чтобы найти что–нибудь для успокоения желудка. Снаружи его встретил один из тяжеловооружённых гвардейцев короля, сообщивший, что Феликса ожидают в тронном зале. Незамедлительно.

Феликс решил — не иначе, как его постигла та самая худшая участь. Он не только застрял в этом ужасном месте, но ещё и встретится со старым и раздражительным гномьим тираном на пустой желудок. Сдержав стон, он проследовал за гвардейцем.

— Мы не можем покинуть это место, — заявил король Тангрим Огнебородый. — Нас слишком много. Исходя из сказанного тобой, на вашем корабле не хватит места, чтобы разместить больше дюжины дополнительных пассажиров. Здесь несколько сотен моих подданных. Будет несправедливо выбирать, кому уходить, а кому оставаться.

Феликс признал правоту старого гнома. Войдя в покои правителя, он обнаружил, что старый король уже донимает остальных расспросами. Варек, по–видимому, высказал предложение, что народу Караг–Дума следует покинуть дом своих предков. Тангрим привёл несколько обоснованных возражений.

— Это будет всего лишь временная мера, Ваше Величество, — продолжил Варек. — Сразу после того, как мы доставим часть населения к Одинокой Башне, мы возвратимся с минимальным экипажем и заберём ещё больше. Мы будем продолжать перевозку, пока не заберём всех. Это вполне возможно.

— Допустим. Но не ты ли говорил мне, что через Пустоши Хаоса даже лететь рискованно? Есть

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату