Состав был тем же самым плюс барабанщик Генри Спинетти, которого я до этого никогда не встречал. Мы записывали все эти старые рок–н–роллы, как правило, с одного дубля и с живым вокалом. Бэк–вокал был наложен всего несколько раз. Всего три песни, в которых я играл, вошли в альбом, но я получил триста фунтов.

В России альбом выпускался в коричневом конверте, и, я думаю, так и должно было быть. Альбом вызвал некоторый интерес в западном мире, и через год он вышел в других странах. Я не рассчитывал получить больше денег, поскольку я уже получил гонорар за запись, — и для меня был шок, когда я получил этот конверт. Из конверта на ковер выпал чек; я думал, что это еще один чек на триста фунтов, а он оказался на пять тысяч!»

Вознаграждение Пола за его благородный жест было весьма скудным, отчасти из–за тяжелого финансового положения в СССР, а не оттого, что альбом оказался провальным, — с точностью до наоборот: гонорар ему заплатили в рублях, которые, естественно, имели хождение только на территории Союза. И все же он согласился на телефонный разговор с советскими поклонниками (с переводчиком) через русскую службу Би–би–си. Позвонили более тысячи человек, однако дозвонились лишь четырнадцать (разговор стоил примерно 9 фунтов в минуту), среди них — семилетняя школьница.

Когда «A hard Day's Night» попал в Варшаву, в 1966 году велись переговоры о том, чтобы «The Beatles» приехали туда с концертами, но они никогда не выступали в СССР, в отличие от многих других британских исполнителей, которые — включая Пола в мае 2003 года — побывали в России с 1989 года.

Среди них была и Рут Маккартни. Поп–музыка — это самый загадочный бизнес, где пробиваются единицы, царят законы хаоса, а самые незначительные на первый взгляд вещи способны изменить все на сто восемьдесят градусов. Дэйв Берри отнес свой успех в континентальной Европе на счет того, что кто–то швырнул в него из зала окурок во время фестиваля в Бельгии, который транслировался по телевидению. С другой стороны, Пи–Джей Проби ожидал карьерный спад, после того как во время шоу в Luton Ritz у него порвались штаны от паха до колена. Внезапное появление Брайана Эпштейна, когда разогревающая команда [«The Beatles»] ставит зал на уши, а персонал пытается привлечь внимание к хэдлайне–рам, или радиодиджей, включающий сингл, который стремительно рвется к вершине хит–парада, — все это те самые непредвиденные обстоятельства, благодаря которым альбом Рут Маккартни, «I Will Always Love You», пошел по стопам «Снова в СССР», возглавив чарты «Комсомольской правды».

Пол мог ждать сколько угодно, прежде чем приехать в Россию, однако Рут не могла позволить себе заставить ждать своих поклонников, хотя все, что она заработала от этих поездок, пошло на благотворительность — рубль все еще не был конвертируемой валютой. Тем не менее она была хорошо подготовлена, чтобы в 1994 году получить более чем приятные впечатления, путешествуя по стране и заезжая в такие далекие уголки Сибири, куда можно добраться только на вертолете. Когда она приземлилась в Салехарде, рыбацком городе за Полярным кругом, электрические турбины вырабатывали столь мало энергии, что горячей воды не было все четыре дня, пока она была там, — но шоу–бизнес, как говорят, есть шоу–бизнес.

Пока Рут радовала россиян своим присутствием, Пол покрасил седеющие волосы в черный цвет, не желая смириться с подступающей старостью. По крайней мере, большая часть из них все еще оставалась у него на голове, как и у Джорджа Харрисона, который, выпустив в 1982 году альбом «Gone Troppo», клялся, что это будет его последняя работа; пять лет спустя он, однако, разродился бестселлером под названием «Cloud Nine» и несколькими успешными синглами, один из которых возглавил чарты в США — впервые со времен «Give Me Love». Более того, поскольку Джордж долгое время не появлялся на публике, столь громкое заявление о себе вызвало ажиотаж в СМИ — таким образом он привлек к себе внимание молодого поколения, которое никогда о нем не слышало.

Главным фактором, обусловившим возобновление поп–карьеры Джорджа, был продюсер Джефф Линн, когда–то лидер «Electric Light Orchestra», а теперь взявшийся «зажигать» погасшие звезды. Одной из них был Рой Орбисон, вошедший в состав «Traveling Wilburys» — «супергруппы» в стиле скиффл, где также играли Джордж, Джефф, Боб Дилан и Том Петти.

После того как в декабре 1988 года у Роя Орбисона случился инфаркт, все задались вопросом, кто же займет его место в «Traveling Wilburys». В свете высказывания Джорджа о том, что «я бы как–нибудь создал группу с Джоном Ленноном, но никогда бы не стал играть с Полом Маккартни», его «самый первый приятель в «The Beatles» не входил в число претендентов. Пол, однако, выразил не встретившее взаимности желание объединить свои силы с Джорджем Харрисоном, мотивируя его тем, что «Джордж пишет с Джеффом Линном; я пишу с Элвисом, поэтому вполне естественно, что я хочу писать с Джорджем». Что ж, слишком много времени прошло со времен «In Spite Of All The Danger».

Если творческого воссоединения так и не произошло, то Джордж и Пол продолжали встречаться — в баре или за обеденным столом, в шутку ругаясь друг с другом как старые приятели, вспоминая ушедшие дни; Пол напомнил о прошедшем более широкой аудитории в «Good Times Coming» из альбома «Press To Play», где лично я вижу скрытый намек на двух школьников из Institute, которые вдруг решили автостопом проехать весь Уэльс в том далеком 1958 году.

Всем было известно, что Пол любит неузнанным совершать ностальгические прогулки по Ливерпулю; об одной такой прогулке даже упомянули на ITV 1985 года в «The Brothers McGregor». Пол появляется в ливерпульском клубе Blue Cockatoo, бывшем The Coconut, повздыхать о былых временах.

«Здесь Джон Леннон впервые повстречался с Полом Маккартни, — уверял Сирил Макгрегор своего собеседника. — Пригласил его потанцевать. Ох и темно же было в клубе!»

С каким же удовольствием бывший битл бродил среди покупателей в окрестностях Уэйвертри или разглядывал витрины магазина букинистической книги на Парламент–стрит. Ему не досаждали коллекционеры автографов и прочие сумасшедшие; он вел себя так, как будто был никем, неспешно прогуливаясь под безмятежным пригородным небом. Видели его и в Лондоне, совершающим променад по Сейнт–Джонс Вуд, Чок Фарм, Риджентс Парк и Ледброк Грув, путешествующим в вагоне второго класса в Ватерлоо, опрокидывающим пинту пива в одном из пабов Сохо или обедающим в кафе в Кемден Таун. Вернувшись в Ливерпуль, он сильно удивил Тони Крэйна и Билли Кинсли, заглянув к ним в студию Amadeus в Эвертон прямо посреди сессии. К счастью, в тот момент записывался не «Heaven», сингл 1991 года, написанный Кинсли и Питом Вестом.

Снова очутившись в городе, Пол обнаружил, что Cavern перенесли на Мэтью–стрит рядом с торговой аллеей Cavern Walks. На противоположной стороне улицы располагался паб John Lennon, а рядом — статуя Артура Дули под названием «Mother Liverpool» с надписью «Четыре парня, которые потрясли мир». Один из них «улетел на крыльях». Поняли? (Wings — англ. «крылья». — Прим. пер.)

Да, город помнил своих героев: в 1982 году четыре улицы были названы в честь них — Пол Маккартни Уэй, Ринго Старр Драйв и так далее, несмотря на протесты некоторых горожан.

«Backbeat» — фильм о жизни Джона, Пола, Джорджа и Пита в Гамбурге — был еще в проекте, зато «бита–конвенции» проходили в разных городах мира уже много лет подряд. Самыми частопосещаемыми аттракционами — особенно если проходил августовский фестиваль Merseybeatle — были новый Cavern на Мэтью–стрит и музей группы на Альберт Док, где местные команды воссоздавали историю «The Beatles» с момента появления Ринго до конца Свингующих Шестидесятых. Были коллективы, отдававшие дань уважения одному из четверых — «Band On The Run», «Hari Georgeson», «Starrtime» и «Working Class Heroes». К концу девяностых годов в одной только Британии было порядка двухсот групп такого плана, причем в каждой из них «Пол» играл неизменно правой рукой. Наиболее точными копиями ливерпульской четверки были и остаются

Вы читаете Пол Маккартни
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату