причитаю я.

— А ты не жалеешь ее за то, что она потратила время на то, чтобы выразить свое мнение о тебе в газете колледжа? — спрашивает Бонни с таким отвращением в голосе, что я почти ей верю. Но резкие слова все еще остаются накрепко впечатанными в моем мозгу.

— Думаю, да, — отвечаю я, лишь слегка убежденная.

Бонни смотрит на часы и ахает:

— Черт! Неужели уже три тридцать?

— Ты сказала «черт».

— Знаю. Тебе нужно заниматься, — говорит она, читая мои мысли.

— Это верно.

— Теперь обними меня, и я пойду спать.

Я падаю в ее объятия, благодарная Бонни за терпение.

— Ладно, будет тебе. Отпусти меня. Мне нужно поспать. Утром у меня пробежка. И если твой будильник подведет… — с угрозой предупреждает она.

— Не волнуйся. Не подведет. Похоже, сегодня я вообще не лягу.

Она сочувственно смотрит на меня:

— А как насчет праздничного ленча завтра, когда ты все сдашь?

— Не могу, — извиняюсь я. — Мне еще нужно закончить реферат по афро-американской литературе.

— Ох, бедняжка!

— Да, это точно.

У Бонни никогда не бывает завалов перед промежуточными экзаменами. В основном потому, что она любит все делать заранее. Миссис Джонсон внушила своим детям: «Кто рано встает, тому Бог дает». Промедление для Бонни подобно святотатству.

Для миссис Джонсон я антихрист. Так что все сходится.

Я выпрямляюсь на стуле и оглядываюсь, чтобы не заснуть (в третий раз за последние пятнадцать минут). Все вокруг меня лихорадочно строчат и с излишней энергией тычут пальцами в калькуляторы. Мерзавцы.

Я озадаченно смотрю на свой листок.

Ответьте на пять из следующих десяти коротких вопросов.

На два я ответила и испытываю трудности с выявлением еще трех, на которые можно было бы попытаться ответить.

3. Что такое Бермудский опцион и как он действует?

«Четырехзвездочный отель по системе все включено» — единственный ответ, который приходит мне в голову, поэтому я его и записываю. Может, мне дадут баллы за юмор. Я определенно не заглянула в «Удивительном мире финансов» в главу, связанную с тропиками.

Я смотрю на часы: осталось сорок пять минут.

Переворачиваю страницу.

Ответьте на два из следующих четырех математических вопросов.

Продемонстрируйте все свои познания.

Ох! Эта часть теста от автора «Иррационального избытка». Сегодня я определенно не в том состоянии.

Минуты бегут, я сражаюсь с тестом и отвечаю на все четыре вопроса.

Вот вам и попытки вложить что-то путное в мою голову.

Я уже смирилась с мыслью, что все указывает на провал. В Йельской градации это, вероятно, найдет свое выражение в оценке «В» с минусом. Что вполне соответствует действительности, потому что в жизни я постоянно получаю «В» с минусом.

Несколько часов после сдачи теста я провожу в состоянии, близком к безумию; в спешке укладываю вещи и пишу реферат, в котором анализирую тему религии в романе Элис Уокер «Цвет пурпура», по поводу которой на самом деле могу высказать интересные соображения. И конечно же, умудряюсь забыть купить пиво, не выполнив единственное задание, данное мне Карой в связи с матчем «Гарвард?Йель». Кара — главный организатор нашей поездки. Она очень серьезно подходит к своим обязанностям. Кара из Техаса, а там с большим почтением относятся к футболу (и оружию). С таким почтением, между прочим, что Кара выступила с блестящей идеей нанять ради данного случая фургон.

— Это наш последний такой матч в Гарварде, — настаивала она, когда я спросила, почему все же мы должны заплатить по 200 долларов за трехчасовое путешествие из Нью-Хейвена в Кембридж. Хотя, должна сознаться, мне нравится, что в фургоне есть туалет и встроенная кофеварка. Не говоря уже о том, что в истории всей нашей семьи я единственная, кто когда-либо ездил в фургоне.

Наш план состоит в том, чтобы на следующие два дня запарковаться, подобно бродягам, в Гарвард- Ярде, надеясь — нет, молясь, — что нас не арестуют и не эвакуируют наш арендованный фургон. Это неизбежно вылилось бы в пешую прогулку в Саути, чтобы вызволить его за огромные деньги у человека по имени Винни с повязкой на глазу и четырьмя зубами.

Ладно, согласна, это мой личный кошмар.

Именно эту сцену я, развлекаясь, проигрываю в уме, пока бегу по Старому кампусу, чтобы встретиться с друзьями за воротами Фелпса и наконец отправиться в путь (с традиционным опозданием на полчаса).

Я прибегаю запыхавшаяся и вымотанная. К счастью, я дитя Нью-Йорка, а значит, имею проездной на метро вместо водительского удостоверения, и меня не оштрафуют за вождение этого чудовища на колесах в самый час пик. Я проведу свое первое путешествие в фургоне, попивая пиво с Горячим Робом и Активистом Адамом (самым что ни на есть женственным образом), и возможно, ухитрюсь поспать перед знаменитой вечеринкой в гарвардском пабе, которая состоится сегодня вечером.

— Привет, ребята! — кричу я, переполняемая возбуждением. Выходные, в которые проводится матч «Гарвард?Йель», — мое любимое время года. Это время воссоединения и огромного облегчения после промежуточного безумия.

Кара стоит перед фургоном, решительно подбоченясь и щурясь от солнечного света. На ней футболка с надписью:

ГАРВАРД ПРОДУВАЕТ, А ПРИНСТОН НЕ СЧИТАЕТСЯ

Кара сурово смотрит на меня:

— Во-первых, ты опоздала. Во-вторых, что с моим поручением?

Я изображаю непонимание.

— Ты о чем? — спрашиваю я и широко открываю глаза, подражая Веронике. По-моему, у меня получается очень хорошо.

— Ты знаешь, о чем, — ворчит она, вытаскивая из фургона две упаковки по тридцать штук «Нейчерал лайт». — Я знала, что ты забудешь, поэтому купила сама.

«Нейчерал лайт» — не натуральное, не очень светлое; да вы и сами знаете.

— Спасибо, Кара, — искренне благодарю я. «Гарвард?Йель» немыслим без моря дешевого пива.

Вся наша разношерстная компания в сборе. Бонни, назначенная водителем, изучает карту, пытаясь вычислить наиболее легкий и самый безопасный путь до Кембриджа. Активист Адам и Горячий Роб раздобыли гарвардский альбом и просматривают его в поисках девушек, на которых можно нацелиться в эти выходные, и одновременно подталкивают Бонни к тому, чтобы выбрать самый короткий маршрут. Вероника склонилась над футбольной программкой в надежде покорить в эти выходные тысячу фунтов мужчин. Это составит 4,62 футбольного игрока.

Амбициозно, но выполнимо.

Кристал в роскошных потрепанных джинсах «Дизель» прислонился к фургону и пристально изучает свежий номер «Нью-йоркера». В данный момент он с головой ушел в рассказ, напечатанный в этом выпуске. Он постоянно посылает в этот журнал рассказы, раз за разом получая отказы. По счастью, в отношении своих литературных опусов он проявляет стальную выдержку.

— Как на этой неделе? — кричу я ему.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату