однако же, Френч снова почувствовал испуг во всей его повадке, испуг, который тот старательно скрывал. Опять инспектору показалось, что юношу гнетет не только трагическая утрата, выпавшая на долю его семьи. И, разумеется, сам собой напрашивался вывод: сын знает, что за всем этим кошмаром кроются финансовые проблемы.
— Мистер Дипинг, — начал Френч, вытаскивая из кармана пачку сигарет, — когда вы в последний раз виделись с вашим отцом?
— В среду утром, — отрешенно и словно бы через силу ответил молодой человек. — За обеденным столом. Мы всегда завтракали вместе.
— Вы имеете какое-то отношение к бизнесу вашего отца?
— Нет. Я учусь. Изучаю историю искусства.
— Ваш отец был в спокойном состоянии? Или он нервничал и был чем-то угнетен? Может быть, вы заметили что-то необычное в его поведении?
Дипинг молчал, опустив глаза, но потом все-таки с некоторым вызовом ответил:
— Ну да, он был несколько угнетен и явно нервничал. Он уже две-три недели был в таком состоянии. Я решил, что у него на работе какие-то неприятности, но конечно не стал приставать к нему с дурацкими вопросами.
— И все же… Вам не показалось, что он расстроен сильнее, чем всегда, когда случались такие… критические моменты?
— В общем-то показалось. Я чувствовал, что он постоянно о чем-то размышляет, но никак не думал, что за этим скрывается нечто большее, чем… чем обычные неурядицы. Он ничего не говорил, ну я и не спрашивал. Какой от этого толк?
— Он должен был вернуться прошлой ночью домой?
— Нет, мы его не ждали. Марвелл сказал мне…это наш дворецкий. Он сказал мне утром, что отец обедать собирается в Сити и вернется очень поздно.
— Вернется?
— Ну да. Но он потом вечером позвонил, примерно в десять, и сказал, что ему придется поехать на пару дней за город. Что так вдруг сложились обстоятельства.
— Он не сказал, куда именно?
— Нет, не сказал.
— У него был с собой какой-нибудь багаж?
— Я спрашивал у Марвелла. Он сказал, что отец взял с собой вечерний костюм. Когда он обедал в городе, то иногда заезжал в свой клуб, чтобы переодеться. И на этот раз он собирался сделать то же самое. Но ничего, что обычно берут, когда собираются ночевать не дома, отец не взял.
— Понятно. И еще один, самый последний вопрос, мистер Дипинг. Вам известно хоть что-то, что можно было бы как-то связать с этой кошмарной историей? Хотя бы слегка рассеять мрак. Может быть, какая-то мелочь, пусть даже самая ничтожная?
Дипинг покачал головой.
— Нет, ничего такого припомнить не могу, — решительно произнес он.
Следующим был дворецкий Моксона. Он рассказал Френчу примерно ту же историю. В последний раз видел хозяина утром в среду, но тот сказал, что отправляется в деловую поездку, вернется через два дня. Взял с собой небольшой чемодан с пижамой, бельем и еще несколько вещей, чтобы было во что переодеться. На несколько дней он уезжал не так уж часто, но это не было чем-то из ряда вон выходящим.
Моксон тоже пребывал уже довольно долгое время в странном напряжении, и в то утро был, пожалуй, еще более мрачным, чем накануне. Вообще-то он был по натуре человеком спокойным и сдержанным, но действительно примерно месяц назад стал вдруг на удивление раздражительным и нервным. В последнюю неделю перед смертью никуда не ездил и сам никого не принимал, все сидел в своем кабинете с бумагами, все что-то считал. И пил больше, чем обычно себе позволял, иногда даже чересчур… с перебором. У дворецкого сложилось такое впечатление, что хозяину хотелось от чего-то отвлечься, забыться, потому и пил.
В этот момент в комнату заглянул сержант Хит и сообщил, что дознание назначено на три часа. Он поговорил с коронером, и тот сказал, что на повестке дня будут только показания свидетелей, опознавших тела, и за неимением улик и необходимых фактов дознание будет перенесено на неопределенное время.
Вытянув из свидетелей всю возможную информацию, Френч отпустил их, не преминув напомнить, что в три часа они должны быть у коронера. Теперь стоило бы самому осмотреть оба трупа, но поскольку лондонский полицейский врач еще не приехал, он попросил Картера проводить его на «Нимфу».
Она стояла на прежнем месте, в шестистах ярдах от автомобильного моста, пересекавшего реку, на западной стороне, на восточном берегу была набережная, стена которой вертикалью высилась над руслом, там же чуть поодаль располагалось здание портовой администрации и причалы для судов, прибывающих из Дьеппа. На западной же стороне пристани как таковой не было, просто обычный каменистый береговой склон, на котором построили несколько отстоящих друг от друга мостков со сходнями, эдакие миниатюрные молы из дерева. Рядом с одним из молов стояла «Нимфа».
Инспектор в сопровождении сержанта осторожно спустились по скользкой лесенке на палубу. Произведя общий осмотр судна, Френч начал терпеливо исследовать буквально каждый дюйм. Первым делом он с помощью фотографий точно определил, где лежали тела и в каких позах. Затем прикинул, в какой точке находились жертвы, прежде чем упасть, и в каком они были состоянии. Покончив с этим трудоемким процессом, он уже приблизительно представлял, как все происходило.
Тот погибший, которого нашли в капитанской каюте, Моксон, видимо, подкреплялся, когда туда явился убийца. На одном краю стола стояла тарелка с небольшими обрезками жилок, судя по всему, Моксон покончил с холодным мясом и собирался перейти к хлебу и сыру, рядом с тарелкой стояла полупустая кружка с пивом. Нож, которым он пользовался, валялся на полу. Напротив тарелки Моксона стояла еще одна тарелка с мясом, совершенно нетронутая.
Судя по всему, Моксона застрелили с порога каюты в тот момент, когда он поднимался с компактного рундука, служившего ему стулом. То, что пулевое отверстие было на лбу, подтверждало идею Френча, раненный насмерть Моксон упал головой вперед, в этом положении его потом и нашли.
Когда Френч обследовал каюту, взгляд его наткнулся на какой-то блестящий предмет. Оказалось, что это гильза, причем от патрона крупного калибра, скорее всего для боевого оружия. Гильза все еще пахла порохом. Она лежала в левом углу, рядом с нижней ступенькой трапа и наискосок от тела. И это было еще одним подтверждением догадки Френча — стреляли их автоматического пистолета в упор, прямо со ступеньки.
При дальнейшем скрупулезном обследовании Френч обнаружил еще одну гильзу, точно такую же. Она закатилась за ножку стола, ближайшую к выходу. Эта гильза лежала неподалеку от левой стены. Френч был немало озадачен подобным месторасположением, но, поднявшись на палубу и проанализировав обстоятельства смерти Дипинга, он понял, в чем тут дело.
Тело этого погибшего лежало таким образом, что было очевидно: в момент выстрела Дипинг шел к люку, видимо, намереваясь спуститься в капитанскую каюту. Он упал не сразу. Все его тело было как бы устремлено вперед. Френч не сомневался, что в последнюю секунду, уже умирая, он сделал еще шаг, даже побежал. Тоже застрелен в голову, из чего следовало, что его противник стрелял со стороны люка, может, даже стоя на ступеньке люкового трапа, на одной из верхних ступенек. Так и получилось, что гильза отлетела влево.
Не исключено, что сначала убийца спустился в каюту и прикончил — прямо с порога — Моксона, когда тот поднялся, чтобы честь по чести его встретить. Вполне вероятно, что Дипинг в этот момент стоял за штурвалом в рубке и, услышав выстрел, кинулся к люку. Убийца же развернулся и, бегом одолев несколько ступенек, снова выстрелил, когда Дипинг был уже достаточно близко.
Если эта версия была верна, то из этого следовал прелюбопытный вывод. Убийца не был человеком посторонним, обе жертвы хорошо его знали. И, безусловно, всецело ему доверяли. Его атака была для них абсолютной неожиданностью.
Френч присел на шезлонг и стал обдумывать этот вариант. Если он на верном пути, расследование