малышей в другую комнату и подошел к двери гостиной, Джорджиана уже увидела Франческу, подбежала к ней, и Эдвард услышал радостные голоса — воссоединение семьи состоялось.

Но затем миссис Хейвуд вышла из гостиной. Эдвард видел ее лицо, потемневшее от горя, и тогда то, что до сих пор было не больше, чем догадкой, превратилось в уверенность. Он попытался предупредить Франческу взглядом, но счастье и эйфория победы настолько переполняли ее, что она едва ли способна была замечать дурные предзнаменования. Эдвард закрыл за собой дверь, стараясь не думать о надвигающейся и неизбежной катастрофе.

— Полагаю, вы здесь, чтобы помочь ей украсть Джорджиану? — Персеваль внезапно повернулся к Эдварду и посмотрел на него взглядом, полным ненависти и презрения.

— Она, — сквозь всхлипы проговорила его сестра, — она предложила мне две тысячи фунтов, Перси.

Лицо ее покрывали красные пятна.

Уоттс скривил губы.

— О, чудно! Она хочет купить ребенка?

— Она желает поступить по справедливости, — сказал Эдвард.

— По справедливости? Справедливо ли, что она врывается в чужой дом, словно она тут хозяйка, и швыряет деньги нам, беднякам, в расчете на то, что мы будем ей благодарны за снисхождение?

Эдвард приподнял бровь.

— Справедливо ли не давать ребенку общаться со своей единственной родственницей вопреки воле ее отца?

— Мы — семья Джорджианы! — бросил в ответ Уоттс. — Кто вы такой, черт возьми?

— Эдвард де Лейси, к вашим услугам. — Эдвард умел быть надменным, когда того хотел.

— Перси! — Миссис Хейвуд вытерла слезы фартуком. — Перестань! Перси, она собралась забрать Джорджиану, и я не знаю, как мы можем ее остановить. Она сказала, что пойдет в суд, если я не приму ее предложения. Что нам делать?

Уоттс угрюмо посмотрел на Эдварда.

— В суде нам ее не одолеть. Средств не хватит, — пробормотал он.

Эллен вцепилась в рукав брата.

— Может, если я поговорю с ней, попрошу у нее прощения… Возможно, она смилостивится…

Уоттс скривился.

— Она слишком себялюбива для этого.

— Я понимаю, почему вы не можете найти с леди Гордон общий язык, — сухо заметил Эдвард. — Слишком много предубеждений.

— Вы не видели, как она себя вела, — буркнул Уоттс.

— Ваши поступки тоже не делают вам чести.

— Так что вы предлагаете, сэр? — Миссис Хейвуд утирала слезы.

— Он примет ее сторону, — процедил Уоттс.

— Помолчи, Перси. Я готова принять помощь с любой стороны, если это поможет мне уберечь Джорджиану.

Эдвард пристально на нее посмотрел. Лицо ее исказила гримаса боли, но в глазах все же теплилась надежда.

— Она любит Джорджиану, — сказал он тихо. — Очень любит. Какая бы кошка ни пробежала между вами, леди Гордон хочет одного — чтобы Джорджиана была счастлива.

Подбородок миссис Хейвуд дрогнул, но она кивнула.

— Если и вы хотите того же, то вы должны сообщить ей об этом. Тогда у вас одна цель, и недоразумение будет исчерпано.

Миссис Хейвуд закрыла глаза и покачнулась. Брат ее, пробормотав что-то себе под нос, подхватил ее, не дав упасть. Эдвард не слышал, что он сказал. Он прислушивался к голосам за дверью гостиной. Разговор шел на повышенных тонах. Уоттс тоже вскинул голову, прислушиваясь. Он тряхнул свою сестру за плечи, увидев, что у нее расширились глаза от того, что она услышала. Во внезапно наступившей в коридоре тишине звонко зазвучал высокий голос Джорджианы. В этом голосе явственно звучал гнев. Эдварду показалось, что он услышал имя Перси. Франческа ей что-то тихо ответила.

— Они ссорятся, — прошептала миссис Хейвуд. Все и так это понимали.

— Нет! — раздался крик Джорджианы и следом быстрый топот детских ног. — Нет! Мама!

Эллен Хейвуд бросилась на колени, разведя руки в стороны, и в этот момент Джорджиана распахнула дверь и выбежала в коридор, в объятия миссис Хейвуд. Эллен прижала девочку к себе. По щекам ее снова потоком бежали слезы, лицо стало пепельно-серым. У Эдварда упало сердце.

— Мама, я не хочу от тебя уезжать! — всхлипывая, говорила Джорджиана, прижавшись лицом к плечу Эллен. — Не заставляй меня уезжать!

Миссис Хейвуд раскачивалась вперед-назад, тихо что-то лопоча.

— Тебе ни к чему ехать с ней, Джорджиана, — сказал Уоттс, глядя на Франческу с надменным злорадством.

Эдвард не стал дожидаться ее ответа. Он схватил мистера Уоттса под руку и потащил по коридору прочь.

— Отпустите меня! — возмущенно потребовал Персеваль. — Я позову констебля. Вы не имеете права выгонять меня из моего дома!

— Зовите кого хотите. Прошу вас. — Эдвард выпихнул его за дверь, бросив многозначительный взгляд на своего лакея, который все это время находился поблизости на всякий случай, и запер дверь на засов.

Уоттс сначала принялся колотить в дверь, но вскоре успокоился.

Между тем Джорджиана уже не рыдала навзрыд, хотя слезы продолжали течь у нее по щекам.

— Мама, я не хочу жить с тетей Франни, — умоляла она.

— Я не стану заставлять тебя с ней уезжать, — пообещала миссис Хейвуд, вытирая косынкой слезы на щеках у девочки.

— Ее отец желал, чтобы я ее воспитывала. — Голос Франчески был ровным, хотя Эдвард слышал в нем боль. — Я всего лишь поступаю в соответствии с волей ее родителей.

— Папа этого не говорил, правда? — Джорджиана смотрела на Эллен с мольбой во взгляде.

Эллен прикусила губу.

— Ну… Да, Джорджиана, он так говорил, но это было давно.

— Это было чуть больше года назад, — тихо сказала Франческа. — Когда Джулиана умерла, Джон попросил меня проследить за тем, чтобы Джорджиану воспитывали так, как это бы делала ее мать.

Миссис Хейвуд побледнела еще сильнее.

— Он не знал, как сильно я к ней привяжусь.

— Папа… Папа хотел, чтобы я жила с тетей Франческой? — спросила Джорджиана слабым, неуверенным голосом. Она перестала плакать.

— Он хотел, чтобы у тебя была счастливая жизнь в окружении людей, которые тебя любят. — Франческа беспомощно взмахнула рукой. — Он хотел, чтобы ты была счастлива.

— Да, Джорджи, он этого хотел. — Голос миссис Хейвуд сорвался. — И если ты решишь, что будешь счастливее, живя со своей тетей… — Она замолчала. — Ты этого хочешь?

Джорджиана бросила испуганный взгляд на Франческу, которая робко улыбнулась ей. Она держала себя в руках, но Эдвард видел, чего ей это стоило. Лицо ее сводило от напряжения, и спину она держала неестественно прямо. Он почувствовал гордость, пусть и приправленную горечью, за то, как достойно она приняла удар судьбы. Крушение всех ее надежд.

— Нет, — сказала Джорджиана так, словно это «нет» далось ей очень нелегко. — Но я по ней скучала. Я бы хотела навещать ее, если мне разрешат.

Наступила тишина. Костяшки пальцев Франчески, сжимавшие ручку двери, побелели.

— Я бы очень хотела, чтобы ты навещала меня, Джорджиана, — наконец ответила она еле слышно. — В любое время, когда пожелаешь.

Миссис Хейвуд, кажется, поняла, что ей только что протянули оливковую ветвь мира.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату