не боишься и знаешь, что ошейник можно победить. И я хочу, чтобы ты его победила. Яни, и ты — тоже. Девчата, поймите — победа над блокиратором сделает вас сильнее плохих людей. Вам обязательно нужно научиться с ним бороться. А чтобы появился дополнительный стимул, торжественно объявляю, что когда вы обе научитесь пробивать блокаду, я устрою для всех большую экскурсию в Парк чудес.
— Ого! — завопил Палек. — Я хочу в Парк чудес! Яни, Кара, учитесь скорее!
— Ну, вот и у тебя появился стимул, чтобы они учились, — подмигнул ему Дзинтон. — Так что давай, контролируй. По пятнадцать минут в день. А если сможете — то и по полчаса. Победу засчитаю, когда со включенным блокиратором сможете тарелку поднять со стола и две минуты продержать в воздухе. Кстати, обычные тренировки, без блокиратора, тоже не отменяются. Лады?
Он внимательно посмотрел на девочек. Яна с готовностью кивнула.
— Хорошо, я попробую, — вздохнув, согласилась Карина. Папа ничего не делает просто так. И если он говорит, что так надо, значит, надо. Интересно, а что такое Парк чудес? Надо спросить у Яни.
— Не надо пробовать, Кара. Когда «пробуешь», заранее оставляешь себе право на поражение. А как раз поражения допускать и нельзя. Не надо пробовать, надо делать.
Он склонил голову и к чему-то прислушался.
— А у нас, похоже, незваные гости. И я даже знаю, кто. Лика, не прогуляешься со мной на двор?
Не дожидаясь ответа, Дзинтон перебросил ноги наружу и спрыгнул на землю двора. Палек забрался на подоконник и спрыгнул за ним. Карина только покачала головой. Мальчишки! Папа взрослый, а тоже как мальчишка. Ну почему не выйти через коридор, медленно и солидно? Еще и босые ноги пылью запачкали, а потом так и пойдут на чистый пол…
Из-за ворот раздался требовательный автомобильный гудок, потом еще один. Сразу же от сильного удара ворота распахнулись настежь, и во двор вразвалку вошли трое. Возглавлял компанию высокий и широкий мужчина-человек в плотном, несмотря на жару, широком золотом пиджаке с сине-зелеными прожилками, наутюженных золотых же брюках, у земли расходящихся колоколом, и едва видных из-под штанин иссиня-черных башмаках. Голова у человека оказалась гладко выбрита, в левом ухе сидела бриллиантовая серьга, а низкий лоб слева пересекал грубый короткий шрам. Глубоко посаженные глаза сумрачно взирали на окружающий мир, словно дула пистолетов.
Сопровождавшие его выглядели не такими колоритными. Еще один мужчина-человек, в майке и коротких шортах, выделялся разве что горой перекатывающихся мышц да коротким обрезком металлической трубы, которым небрежно поигрывал. Мужчина-орк же по случаю теплой погоды вообще не носил одежды, довольствуясь покрывавшей все тело и уже начинающей седеть шерстью.
Все трое сразу же не понравились Карине. Наверное, они грабители, решила она, вглядываясь в пришедших. Но ведь они такие большие и сильные! Наверное, папа с ними не справится, и ему придется помогать. И Саматта куда-то делся, когда он нужен. Ну ладно, она и сама управится. Главное, не убить их случайно. Хорошо, что Цукка ушла в магазин, а то ее могли бы случайно поранить. Карина прикинула, не дотянется ли ее эффектор до вошедших. Выходило, что нет, слишком далеко. Значит, придется приблизиться. Вздохнув про себя, она по примеру Палека вскочила на подоконник.
— Яни, если что, готовься помочь, — повернувшись, быстро сказала она так, чтобы ее не услышали пришедшие, и спрыгнула во двор.
— Смотри-ка, кто у нас тут! — громко и ненатурально удивился одетый в золотой костюм мужчина, обращаясь к Дзинтону. — Ну, здорово, приятель.
— Чем могу служить… хм, весьма и весьма блистательному господину? — с интересом спросил Дзинтон, покосившись на приблизившуюся Карину. Девочка прищурилась, прикидывая. Да, отсюда она сможет достать всех троих.
— Ты, что ли, мозгляк, четыре недели назад Моржа грабанул? Сначала твой щенок ему хабар за бабки сдал, а потом ты хабар обратно забрал? Да ты знаешь, что с такими крысами делают? — в голосе одетого в золото мужчины зазвучал надрыв. — Думал, не найдут тебя? Да щас! Твоего щенка на улице отследить — раз плюнуть! Ты знаешь, что мы сейчас с тобой…
— Во-первых, блистательный господин, определимся с терминами, — перебил его Демиург. — Здесь нет мозгляков и щенков. Здесь есть несколько честных людей, включая трех несовершеннолетних детей, и три мелкоуголовных шестерки на побегушках. Следи за своим языком, если не хочешь остаться без него прямо сейчас. Во-вторых, изволь сообщить, что ты хочешь, нормальным языком, да побыстрее. Ты находишься на частной территории, и у меня чешутся руки научить тебя хорошим манерам.
— Смотри-ка ты, он еще и огрызается! — глумливо протянул золотой мужчина. — Придется тебя все- таки поучить…
Скрипнула боковая калитка, и в дворик шагнул Саматта. Он был в одной набедренной повязке, кожа блестела от пота. Карина сообразила, что он, наверное, просто отправился на свою обычную дневную пробежку вокруг парка.
— Ну и что тут у нас? — с любопытством спросил он. — Неужели настоящие бандиты?
— Да какие бандиты! — иронично усмехнулся Дзинтон. — Обычный мелкий рэкет. Который в пиджаке — бригадир у некоего рэкетира по имени Кассам, грозы уличных торговцев и мелких лавочников. Зовут, кажется, Замаха. А другие двое вообще простые бойцы на полставки.
— Не, ну я не понял! — удивленно проговорил одетый в золото. — Ты чё, блин, меня знаешь, что ли?
— Досье на тебя, блистательный господин, в уголовной полиции имеется, если ты не в курсе, — холодно сообщил Демиург. — Хитер ты не по должности, только потому и гуляешь пока. Ладно, считаем, что познакомились. Если опустить преамбулу насчет того, что с такими, как я, делают, что именно ты хочешь?
— Не, ну ты, фраер, больно борзый, — подумав, сообщил золотой Замаха. — Слов не понимаешь, грубишь. Поучить тебя придется для начала. А потом ты с нами к Касаму поедешь, и уже он решит, сколько ты ему должен за наезд на Моржа. Может, он сразу тебя и прикопает где-нибудь в лесочке, чтобы не умничал. — Замаха ухмыльнулся, продемонстрировав несколько золотых же зубов. — Гусь, Торпеда, ну-ка, займитесь. А ты не лезь! — последние слова вместе с опасливым взглядом он адресовал Саматте.
— И не подумаю, — широко ухмыльнулся тот, прислоняясь плечом к забору и скрещивая на груди руки. — Сами связались — сами и выпутывайтесь.
Карина непонимающе взглянула на него. Почему он не хочет помочь папе? Ну и ладно, она и сама справится. Сначала надо стукнуть золотого…
Ладонь Дзинтона легла на ее плечо.
— Кара… — негромко произнес он. Девочка подняла на него глаза и уловила, как он едва заметно качнул головой. — Отойди с Ликой в сторону, будь добра.
Тут человек в майке и орк шагнули вперед, оказавшись перед Дзинтоном на расстоянии вытянутой руки, и человек без размаха ударил трубой вперед, целясь в лицо. В то же время орк скользнул вперед и попытался провести подсечку сзади. Карина знала такой грязный трюк: оглушить человека и уронить его на землю, чтобы потом бить ногами.
Конец трубы со свистом рассек воздух, но Дзинтон уже исчез со своего места. Как-то неуловимо он оказался за спиной человека с трубой, ткнув кулаком ему в затылок. Не удержавшись на ногах, тот по инерции пробежал несколько шагов вперед, так что Карина едва успела увернуться, сумев, однако, подцепить его ногу манипулятором. Мужчина запнулся и полетел кубарем. Вторым манипулятором Карина отбросила выроненную им трубу и сама отпрыгнула в сторону.
Палек нырнул вперед и, свернувшись в клубок, подкатился под ноги поворачивающемуся орку. Тот запнулся о него, покачнулся, но, извернувшись по-змеиному, удержался на ногах и снова бросился на Дзинтона. Дальше Карина не поняла — папа как-то странно взмахнул руками, сделал изящное танцевальное па, и мгновение спустя оказалось, что он сидит верхом на орке, а тот, с заломленными за спину руками, лежит, уткнувшись носом в пыль и хрипло ругается во всю глотку. Несильно хлопнув его по затылку, Дзинтон назидательно произнес:
— Искусство Пути изучают не для того, чтобы вымещать свои обиды на слабых и беззащитных. Владение им подразумевает ответственность, тем большую, чем выше уровень мастерства. И как раз ответственности, любезный господин, я у тебя не наблюдаю ни на грош.
— А если еще раз сунешься, мы тебе так наваляем!.. — звонко сказал Палек, отряхивающий