? Они могли нас убить. ? Сказала Лаура.

? Не могли. ? Ответил Флирк. ? Существует некоторый закон, который выполняется и здесь. Они не трогают тех, кто похож на своего.

? Да. Я уже поняла. Мы идем дальше?

? Идем.

Они подошли к воротам. Четверо вооруженных дентрийцев, стоявших на входе, проводили взглядами прошедшую пару. Флирк вел Лауру за руку и от этого людям могло показаться, что в город вошли двое детей.

Они прошли по улицам и вышли в центр, где находилась энергостанция.

? Вот за этими стенами и находится то о чем я тебе рассказывал. ? Сказал Флирк. Флирк и Лаура прошли вдоль стены и свернули в небольшой переулок. Они вновь ходили по городу, а затем решили зайти в попавшуюся на пути забегаловку.

Они сели за столик и стали ждать официанта. Он ходил по залу, разнося обеды разным посетителям и несколько раз обошел столик за которым сидели Флирк и Лаура.

На четвертый раз Флирк поймал его, когда официант пробегал мимо.

? Тебя никогда не увольняли за невыполнение своих обязанностей? ? спросил он. ? Не подойдешь через минуту ? уволят.

Через минуту рядом с Флирком оказался какой-то бугай.

? Ты, кажется, угрожал моему другу, прыщ. ? Сказал он.

Флирк поднялся, тронул человека и через несколько секунд тот полетел через пустой стол. Бугай поднялся и тут же получил удар ногой в голову, от чего свалился и больше не встал.

Флирк перевел взгляд на официанта. Тот шарахнулся назад и побежал из зала. Бугай, пришел в себя и поднялся, тряся головой.

? Достаточно, или тебе мало одного раза? ? Спросил Флирк.

? Кто ты такой? ? Спросил человек.

? Злой посетитель, которого не обслужили и оскорбили. ? Ответил Флирк. ? Я вижу, у вас здесь в порядке вещей подобное обращение с людьми. ? Флирк прошел к Лауре и дал ей знак уходить.

Они покинули забегаловку.

? Ты его здорово ударил. ? Сказала Лаура.

? Впредь ему будет наука. ? Ответил Флирк. ? Пойдем, найдем что нибудь получше.

Они вошли в новое заведение.

? У вас есть деньги? ? Спросил какой-то человек на входе.

Флирк вынул пару бумажек и дентриец захлопал глазами.

? Извините. ? Произнес он отходя.

Через минуту вокруг Флирка и Лауры уже крутились два человека. Какие-то посетители поглядывали на них.

? Что происходит? ? Спросила Лаура.

? Я ему показал пару десятитысячных купюр. ? Ответил Флирк. ? Это стиль жизни людей. У них все решают деньги.

? Это же глупо.

? Глупо. Но так есть. ? Ответил Флирк. ? Деньги, это собственность. У кого больше собственности, тот и распоряжается всеми.

? И получает от этого еще больше?

? Да. На этом у них основана вся власть.

Флирк и Лаура пообедали и Флирк расплатился за обслуживание. Их провожали взглядами и поклонами.

? Такие вот пироги, Лаура. ? Сказал Флирк.

? Что мы теперь будем делать? ? Спросила она.

? Будем искать подход к центру.

Они нашли, наконец, гостиницу. Ее хозяин впустил двух человек только после того, как Флирк показал ему крупные купюры.

? А теперь, объясни мне, что это за фокусы? ? спросил он хозяина.

? Я не понимаю, господин?

? Почему ты не хотел нас пускать сначала? Объясняй все.

? Вы одеты как…

? Как нищие, да? ? спросил Флирк. ? Эта одежда ? последний писк моды, дорогой мой, незнайка.

? Простите, господин. ? произнес человек.

Прошла лишь одна ночь. Утром Флирк и Лаура проснулись от стука в дверь. Флирк открыл ее. В дверях появился хозяин гостиницы и еще какой-то человек.

? Так это вы, значит, называете нищенскую одежду последним писком? ? спросил незнакомец.

? А вы кто? ? спросил Флирк.

? Я Повелитель Города Света. ? ответил человек.

? Города Света? ? удивленно спросил Флирк. ? Мне сказали, что этот город называется Городом Тьмы.

? Так, значит, ты бунтовщик?! ? загремел Повелитель. ? Стража!

В номер вскочило несколько вооруженных дентрийцев.

? Взять этого самозванца! ? приказал Флирк голосом Повелителя. Тот обернулся к нему, раскрыл рот и отступил. Перед ним была копия его самого.

Стражники остановились и не знали что делать.

? Это он самозванец! ? закричал Повелитель, показывая на Флирка.

? Докажи. ? сказал Флирк. ? Ты нищий, значит, ты самозванец!

Флирк достал из кармана дорогой кошелек и высыпал из него на стол деньги и драгоценности.

? Показывай. ? сказал он Повелителю.

? Я не ношу с собой. Мой казначей… ? заговорил он.

? Ты самозванец! Взять его! ? приказал Флирк.

? Это он! Не трогайте меня! ? закричал человек. Его схватили. Флирк подошел к нему и дронул его одежду.

? Красивая подделка. Но не настоящая. ? сказал он и рванул одежду на Повелителе. Она просто рассыпалась и он оказался в одном нижнем белье.

? Я Повелитель! ? закричал он.

? Ты дурак. ? сказал Флирк спокойным голосом. ? Выкиньте его за ворота города!

Флирк сам прошел вместе со стражниками к городским воротам и человека протащили по дороге и бросили в грязь.

? Проваливай. ? сказал Флирк. ? Явишься сюда еще, станешь моим завтраком. ? Флирк усмехнулся и показал человеку свои огромные клыки.

Тот поднялся и попятился назад, а затем побежал от города.

Флирк вернулся назад, взглянул на Лауру и показал ей знак, что все идет как надо. Через несколько минут они уже были во дворце, который стоял рядом с энергоцентром. Флирк буквально разнес всех и вся. Отправил Правительство в отставку и выпроводил из замка всех советников Повелителя. Некоторые из них были совершенно недовольны, но Флирк не слушал их слов. Он остался лишь с Лаурой и несколькими охранниками, которые не знали куда себя деть, боясь нарваться на гнев Повелителя.

? Вы славно поработали. ? сказал Флирк выстроив всю стражу в зале. ? И вот ваша награда. ? Он прошел по ряду и вручил каждому рядовому по сотне, а офицерам по тысяче. ? Сегодня и завтра вы можете гулять сколько хотите. Расходитесь.

Люди разошлись. Большинство были рады происшедшему, но часть офицеров была явно недовольна. Они остались в зале и Флирк некоторое время ждал, пока все остальные не уйдут.

? Вы считаете, что я вам мало заплатил? ? Спросил Флирк.

? Ты самозванец. ? сказал кто-то из офицеров.

Вы читаете История Флирка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату