? Как это понимать?

? Так и понимать. Мы прилетели сюда не для того, что бы улететь ничего не получив.

? Вы улетите, или мы будем стрелять.

? Стреляйте. ? Произнесла Ирмариса. ? Ну давайте, стреляйте. Я жду.

Человек передернул затвор своего ружья и выстрелил в воздух.

Ирмариса шмыгнула носом и взглянула на Сандру.

? Он хотел нас напугать стрельбой в воздух. ? Произнесла она. ? Ну не дурак ли?

? Дурак. ? Ответила Сандра. Человек в этот момент направил свое оружие на Ирмарису.

? Ты забыл патрон вставить в ружье, чудак. ? Произнесла Ирмариса, вновь обернувшись к нему.

Он в этот момент взял другое ружье у кого-то.

? Я буду стрелять, если вы не уйдете. ? Произнес он.

От поселения в этот момент двигалась еще какая-то группа людей.

? Ну так ты будешь стрелять или нет? ? Спросила Ирмариса.

Человек молча нажал на курок и ружье грохнуло в его руках и вылетело на землю. А сам стрелявший схватился за свои окровавленные руки и взвыл.

? Однако, давненько твой друг свое ружьишко не чистил. ? Произнесла Ирмариса.

Вторая делегация в этот момент подошла сзади и люди обернулись к пришедшим, а затем разошлись. Теперь перед Ирмарисой и Сандрой оказался какой-то старик.

? Что вам здесь нужно? ? Спросил он.

? Ждем, когда нас пристрелят. ? Произнесла Ирмариса. ? А эти придурки то в воздух стреляют, то из нечищеного ружья так, что оно взрывается у них в руках. Ладно. Идем отсюда, Сандра. Эти людишки не заслуживают нашего внимания.

Они развернулись и пошли назад.

? Стойте! ? Послышался голос старика.

Ирмариса и Сандра остановились и обернулись к нему.

? Я спросил, зачем вы прилетели?

? Какая вам разница зачем, если вы нас все равно гоните? ? Спросила Сандра.

? Я вас не гнал.

? Ваши друзья гнали. ? Проговорила Ирмариса. ? Прощайте, господа.

Ирмариса и Сандра прошли к кораблю и вскочив в него закрыли за собой выход. Через минуту они уже сидели в рубке.

? Взлетайте. ? Приказала Ирмариса.

? Но там люди внизу.

? Я сказала, запускайте двигатели. ? Произнесла Ирмариса.

? Да, мэм. ? Ответил капитан. Послышался гул, а затем и рев двигателя корабля. Люди, подошедшие к нему, разбежались в стороны и рейдер начал подъем.

Никто ничего не говорил. Корабль прошел к главному космопорту и приземлился там.

Ирмариса и Сандра вновь оказались в городе и прогуляв в нем до вечера вернулись на корабль. Капитан и команда находились в своих каютах. Ирмариса запросила разрешение на взлет и получив его сама запустила двигатели.

Капитан вбежал в рубку через полминуты в одном нижнем белье.

? Что происходит?! ? Воскликнул он.

? Ничего особенного. ? Ответила Ирмариса. ? Мы взлетаем. ? Она запустила программу на взлет и рейдер начал подъем.

? Никто же не готов к взлету! ? Воскликнул капитан.

? Во первых, я не никто. А во вторых, либо возвращайтесь спать, либо оденьтесь прилично.

? По моему, это вы ведете себя недостойно. ? Произнес капитан. ? Я хотел вам помочь, а вы взъелись на меня за это. Можете меня уволить, но вместе со мной вы уволите и всю команду.

? Вы желаете поломать жизнь не только себе, но и всей команде? ? Спросила Ирмариса.

? Почему это?

? Потому что я напишу, что уволила вас за некомпетентность.

? Вы не имеете на это права.

? Я имею на это право. ? Ответила Ирмариса и включила старт. Человек рухнул на пол не удержавшись на ногах. Корабль пошел вверх и ускорение начало нарастать.

В рубке оказались остальные члены команды.

? Мы не будем ничего делать! ? Произнес капитан сквозь шум.

Ирмариса взглянул на Сандру и та пересела на место помощника капитана. Корабль продолжал взлет. Теперь уже никто ничего не говорил. Четыре человека кое как заняли места в противоперегрузочных креслах и Ирмариса вывела ручку управления ускорением почти на самый максимум.

? Ты убьешь всех! ? Закричал капитан.

? Я высажу вас на орбитальной станции. ? Проинесла Ирмариса. Рейдер продолжал подъем и через несколько минут вышел на орбиту. Ускорение исчезло.

? Что происходит, командир? ? Спросил его помощник.

? Я увольняю вас. ? Ответила Ирмариса.

? Но за что?!

? За некомпетентность.

? Но мы ничего такого не сделали! ? Воскликнул человек.

? А мне плевать! Все. Летим на станцию.

? Остынь, Ирмариса. ? Произнесла Сандра. ? И лети куда летели.

Ирмариса взглянула на Сандру и молча ввела команду на прыжок через космос. Рейдер ушел во тьму и через минуту вынырнул рядом с новой колонией.

? А теперь успокойся и идем спать. ? Сказала Сандра. Она поднялась и взглянула на команду. ? Никто не уволен. Все могут отдыхать, кроме дежурных.

Сандра увела Ирмарису в каюту и закрыла дверь.

? Ну что с тобой? Совсем расклеилась? ? Произнесла она.

? Да. Люди иногда меня сильно достают.

? Ну так не обращай на них внимания. И вообще, пора мне брать командование на себя.

Ирмариса усмехнулась от этих слов.

? Давай, бери. ? Ответила она. ? А я буду спать.

Проснувшись Ирмариса и Сандра отправились в рубку. Там был только помощник капитана, сидевший на вахте. Он играл во что-то на компьютере и услышав, что кто-то вошел, дернулся и попытался выйти из игры, но не успел.

? В игрульки играем? ? Произнесла Сандра.

? Я.. ? Произнес человек, подымаясь с места.

? Играй дальше, коли играешь. Все вокруг тихо?

? Да.. ? Ответил человек как-то рассеянно.

Ирмариса в этот момент уже села на место связиста, а Сандра прошла к управлению рейдером и оказалась на месте командира.

? Объявляй подъем. ? Сказала Сандра.

Человек обернулся к своему пульту и включил сигнал подъема. Он выключил свою игру и теперь просто сидел и ожидал дальнейших приказов.

? Можешь идти, передохнуть. ? Произнесла Сандра. ? И скажи всем, что бы через полчаса были на месте.

Человек ушел и Ирмариса с Сандрой остались наедине.

? Ну и видок у тебя. ? Произнесла Сандра.

? Что? ? Спросила Ирмариса, взглянув на себя.

? Словно ты только что собаку съела.

Вы читаете Потерянные - 3
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату