Следователь вскочил и тут же сел на место, потому что перед ним оказалось дуло автомата, который держала Лэсси.

? Че-че-че... ? Заговорил тот заикаясь. ? Чего вы хотите?! ? Взвизгнул человек.

? Бутылочку лимонада, пожалуйста. Есть?

? Н-нет.

? Ах у тебя нет лимонада?! ? Взвыла Лэсси!

? Не убивайте! Я-я... Я найду!...

Удар свалил человека, и Лэсси обернулась к капитану, сидевшему связанным на стуле. Рядом был привязан и полковник. Лэсси выдернула кляпы из их ртов и села напротив.

? Я вижу, вы любите свою Империю и Императора. ? Произнесла она тихим спокойным голосом. ? И она вас любит и уважает, неправда ли, капитан?

? Кто ты?

? Не имеет значения, кто я. Вы, ребята, влипли по самые уши, не замечаете?

? Что им было нужно от нас?

? Им была нужна я. А то что вы не имеете понятия о том, кто я и где, им плевать. Ты ведь знаешь, полковник, все их методы. Ну, почти все, ты еще не знаком с методами убийства подследственных.

? Чего вы ждете? Они же сейчас ворвутся сюда!

? У них есть другая забота. ? Ответила Лэсси. ? А сюда никто не ворвется. Кроме того, сюда уже летят космические истребители. Хотя, на этот раз, они что-то задерживаются.

? Что вам надо от нас? ? Спросил капитан.

? Я думала освободить вас, но вы так злы, что у меня желание пропало.

? Мы не злы! Я сделаю все что вы попросите, если мы выберемся отсюда! ? Воскликнул капитан.

? Возможно, но полковник Сингер иного мнения. Его бьют палками по голове, но он продолжать любить того, кто его бьет. Он считает себя правым, и считает, что я не права. Впрочем, в чем именно я не права, он сказать даже не способен, потому что не имеет понятия об этом.

? Я знаю, что ты шпион. ? Произнес полковник.

? А я знаю, что ты дурак. Я нахожусь на планете, где я родилась, а ты здесь захватчик, а не человек! Так что захлопни свою пасть.

Рядом раздался грохот, затем дверь вылетела, и в кабинет вскочило несколько солдат.

? Ни с места! Оружие на пол! ? Приказал офицер.

? Вы не слышали приказа, ребята? Вам сказали бросать оружие на пол. ? Произнесла Лэсси, глядя на солдат.

? Взять ее! ? Приказал офицер.

Перед Лэсси возникла голубая прозрачная стена и солдаты бросившись на нее отлетели назад. Кто-то выстрелил, пули отлетели от защитного барьера и ударили в стены.

? Не стрелять! ? Закричал офицер.

? Слова разумного. ? Произнесла Лэсси. ? Мой вам совет, бегите отсюда, скоро сюда бомбардировщики прилетят.

? Не прилетят. ? Произнес офицер.

? Да неужели? Уж не поумнел ли ваш Главнокомандующий? ? Удивленно произнесла Лэсси.

? Кто ты такая?

? Мое имя Лэсси Герхаун. Я родилась на этой планете, мальчики. И этот мир ? мой.

? У тебя нет выхода, сдавайся!

? А ты шутник. ? Усмехнулась Лэсси. ? Мне достаточно увеличить радиус поля, и вас всех размажет по стенкам. ? Солдаты от этих слов дрогнули и некоторое время переглядывались.

? Что вам надо? ? Спросил лейтенант.

? Связь с Главнокомандующим. И немедленно!

Лейтенант включил свою станцию и некоторое время переговаривался с командирами, рассказал о том, что произошло, и что рядом со взводом женщина с неизвестным прибором защиты...

Связь с Главнокомандующим была установлена, и Лэсси включила свою радиостанцию.

? Кто вы, и что вам надо? ? Спросил Главнокомандующий.

? Мое имя Лэсси Герхаун. Я живу в этом мире, и он мой. Я родилась здесь, так что не вам требовать с меня ответов, что я делаю.

? Вы сейчас же сдадитесь, а иначе вам будет только хуже.

? Да неужели? Ваши жалкие солдатики не способны достать меня.

? Я достану не тебя. Не сдашься, я отдам приказ разбомбить десяток ваших городов, и ты не сможешь ничего сделать против.

? Господин Главнокомандуюший, да будет вам известно, что семдесят лет назад ваш Император был пленен лично мною и доставлен сюда. К сожалению, наше правительство решило не так как я, его освободили и вернули назад, а через пятнадцать лет он устроил нашествие на наш мир, и с тех пор вы здесь. Однако, меня вам не победить. Раз вы опускаетесь до шантажа, я вам кое что продемонстрирую. Считайте, что это профилактическая мера против вашего варварства. Через пятнадцать секунд станция Х- 47 прекратит свое существование. Я понимаю, там много людей, но ничего не поделаешь, Вы же варвары. Вы не понимаете иного языка.

? Нет! Не делай этого!

? Что вы предлагаете в замен?

? Договор о ненападении.

? Считайте, что вы продлили жизнь своим людям на пару минут. Мне нужны доказательства того, что вы выполните этот договор.

Генерал в этот момент уже передавал приказ о немедленно эвакуации со станции X-47.

? Я отзову своих людей. ? Произнес он.

? Этого явно мало. Мне нужны гарантии, а тактические действия ими не являются.

? А каковы гарантии, что вы сами его выполните?

? Я полагаю вы должны сами это понять. Нас не так много, будь это иначе, вы давно вылетели бы отсюда к чертям. Однако, нас достаточно, что бы устроить вам веселую жизнь, господин генерал. Если же вы начнете убивать мирных жителей, я обещаю, мы найдем способ вылететь в космос и обратить вашу столицу в груду метеоров. Можете не сомневаться, у нас есть подобное оружие.

? Это больше похоже на блеф.

? Время выходит, генерал. Надеюсь, ваши люди уже покинули станцию.

? Нет! Не делайте этого!

? Вы не предоставили нам никаких гарантий. К тому же вы и сейчас не верите в то, что мы имеем достаточно сил. Х-47 будет доказательством.

? Не будет. Это будет только доказательством диверсии и не больше!

? Вы явно не представляете себе, на что способны наши диверсанты. ? Произнесла Лэсси. ? Ваше время закончилось.

В космосе возникла вспышка. Удар огромной силы разнес космическую станцию имперцев на миллиарды частей, и Лэсси видела, как множество наблюдателей сообщали в центр о взрыве.

? У вас еще есть время, что бы подумать. ? Произнесла Лэсси.

? Никакого времени больше нет. ? Ответил Главнокомандующий. ? Своими действиями вы начали войну, и теперь вы не спасетесь.

? Ошибаетесь. Обломки Х-47 уже падают на ваши базы. Авария в системе связи из-за ЭМИ взрыва уже произошла. Ракетный комплекс М-4 получил безусловную команду на боевую атаку и в качестве цели ему указаны координаты. Не будем говорить, какие. Веселого вам времяпровождения, господин Командующий. Когда вы умрете и встретитесь с дьяволом не жалуйтесь ему на меня, он не способен меня

Вы читаете Лэсси
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату