Ветер к югу несется и к северу мчится, И кружится по дальним пределам земли. Но откуда умчался, туда возвратится, Возвратится на круги свои. Реки в море стремятся, но лоно морское Отсылает к истокам в дожде их волну. И опять возвращаются прежней рекою Те же воды в его глубину. Всё, что было и есть, уже было когда-то, Что свершается ныне, свершилось в веках, Только память о бывшем прошла без возврата, И что было живым, обратилося в прах. Ничего нет под солнцем, что было бы ново, Если скажут: «вот это» иль «это» — не верь. Неизменны пути дня творенья земного, И что было и будет, то есть и теперь. [1902–1903]

«Испугано сердце твоей красотою…»

Испугано сердце твоей красотою, Редеющий, гибнущий, призрачный лес. Овеян улыбкой вершин золотою, Простор побледневших высоких небес Уходит всё дальше, уходит всё выше В немую пустынную чистую даль. А здесь, на земле, всё прекрасней и тише О жизни, о сне улетевшем печаль. На тихой поляне просторно и гладко, В березовой чаще так странно светло. И таинство смерти так жутко и сладко, Так близко к душе подошло. 1904, Кудиново

«Лететь, лететь, но не во сне…»

Лететь, лететь, но не во сне, Не на тисках аэроплана, Лететь — как птица в вышине, Лететь — как ветер океана. Услышу в трепетных плечах Прилив знакомого усилья, И это будет первый взмах, И это будут крылья, крылья! [1905?]

«Живая лазурь над вершинами елей…»

Живая лазурь над вершинами елей Тепла и бездонна, как любящий взор. В ней чудная тайна святого веселья. В ней сумраку духа небесный укор. И ласково светит душе омраченной, И шепчет живая лазурь с высоты: «Отдайся мне, любящей, теплой, бездонной, Отдайся мне, вечной, как ты». [до 1906]

«Коршун всё ниже, всё ниже кружится…»

Коршун всё ниже, всё ниже кружится.
Вы читаете Хризалида
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату