представителя, сам представитель, еще один гость, который уже ушел и, наконец, сэр Джордж.
– На краешке для бедных родственников, нет? – беспечно сказал сэр Джордж, обращаясь к Смайтам, которые протестующе хмыкнули в ответ.
– Да, понимаю, спасибо, сэр, – сказал Фокс. – А справа от Президента, сэр?
– О! – махнув рукой, сказал сэр Джордж. – Мой брат. Мой брат с женой. Да. Удивительное совпадение.
И видимо ощутив потребность объясниться, сэр Джордж повернулся к прочим гостям.
– У меня брат – полицейский. Смешно, нет?
– И весьма известный полицейский, – пробормотал сэр Джон Смайт, на что сэр Джордж ответил:
– Еще бы! Еще бы! Не мне об этом говорить, но – он справляется.
И состроив радостную гримасу, сэр Джордж засмеялся.
– Да, – не поднимая глаз от заметок, сказал Фокс. – Плюс еще четверо гостей, которые уже ушли. Спасибо, сэр.
Он оглядел своих слушателей поверх очков.
– Перейдем к самому происшествию. Итак: пистолетный выстрел или что-то похожее. Свет в шатре гаснет. Все, кроме дам и Президента, вскакивают. И что они делают затем?
– Как это “что делают”? – спросил сэр Джон Смайт.
– Ну, скажем, вглядываются в парк, пытаясь понять, что происходит, – помимо концертного номера, который, сколько я понимаю, был прерван звуком выстрела.
– Что касается меня, – сказал сэр Джордж. – Я остался стоять на месте. Я различил некоторое – э-э – волнение и – э-э – движение. В общем, нечто такое, что следует подавлять в зародыше, если вы не хотите получить всеобщую панику.
– И вы это подавили? – спросил Фокс.
– Ну, я бы не решился выразиться столь определенно – просто сделал, что мог. Вернее, сказал. Я кое-что сказал. Правда, негромко.
– Если какая-либо паника и начиналась, – сухо заметил сэр Джон, – развития она не получила.
– ...не получила, – повторил Фокс. – А когда вы, сэр, произносили свое предостережение, вы стояли, повернувшись внутрь шатра? Спиной к парку.
– Да. Именно так, – сказал сэр Джордж.
– Вы там ничего странного не заметили, сэр?
– Дорогой мой, я и не мог ничего заметить. После яркого света, заливавшего экран и певца, трудно было что-либо различить в темноте.
– Разве в шатер на падал отраженный свет?
– Нет, – сварливо ответил сэр Джордж. – Не падал. Ничего туда не падало. Экран находился слишком далеко.
– Понятно, сэр, – миролюбиво произнес Фокс.
Леди Смайт вдруг заметила, что экран отражался в озере
– Он слепил нам глаза, так что увидеть что-либо было трудно, – сказала она.
Все остальные негромко забормотали, соглашаясь.
Мистер