А потом был праздничный ужин. Столы накрыли необычайно пышно. Сыпались поздравления, звучали тосты. И даже графиня ненадолго посетила их, поздравив и пожелав успехов в дальнейшей жизни.
— Вам повезло, как никому другому, — сказала графиня, держа в руке изысканнейший фужер из чистого горного хрусталя, наполненный рубиновым вином. — Вы избранные. Вам суждено узреть улыбку Судьбы.
И графиня опустошила фужер.
Марии не сиделось за столом. Она тихонько выскользнула из-за стола и прошла по длинному коридору в библиотеку.
Старый библиотекарь сидел там, по-видимому, уже давно. Перед ним стояла пустая тарелка и небольшой графин с вином. Увидев Марию, он добродушно, но как-то печально улыбнулся.
Марию вдруг охватила такая жалость к этому одиноко сидящему старику, что она с трудом сдержала слезы.
— А что ж вы тут один сидите? — спросила она его дрогнувшим голосом. — Там все веселятся…
Ярослав махнул рукой.
— Веселиться — удел молодых, да, молодых. У меня же от такого шума только голова болеть начинает. Или ты думаешь, что я голодным останусь? Так я уже поел, мне вот приносили, — он указал на стол. — А я вдобавок, — он подмигнул, — достал из своих секретных запасов бутылочку старого вина. «Кровь Дракона», он отпил небольшой глоток и прищурился. — Это бесценная жидкость всего лишь вдвое моложе меня…
Ярослав посмотрел на Марию и спохватился.
— Что-то я заболтался, вместо того, чтобы тебя поздравить, — сказал он ласково. — У тебя ведь сегодня праздник!
— Праздник, а отчего-то невесело, — пожаловалась Мария.
— Это ничего, это правильно. Ведь праздники были придуманы людьми для того, чтобы скрасить печаль, позолотить эту пилюлю. Каждый праздник — словно веха на жизненном пути, он говорит и о том, что немало уже пройдено, и в то же время о том, что путь близится к завершению…
Ярослав отпил вина.
— Да, Мария, сегодня тобой пройдена очередная веха. Теперь ты стоишь на распутье. Перед тобой множество дорог, и от того, какую ты выберешь, будет зависеть твоя дальнейшая судьба. Судьба.
— Разве судьба может зависеть от человека? — спросила Мария. По-моему, она предначертана каждому заранее.
Ярослав покачал головой.
— Нет, Мария, нет. У человека много судеб. Каждая из дорог, лежащих на твоем пути, это отдельная судьба. И по какой дороге ты пойдешь, такую судьбу себе и выберешь. Они не все прямые и могут часто пересекаться, и все же это разные дороги. Другое дело, что разные судьбы могут вести к одной цели…
— Так ведь у меня сейчас только один путь — использовать предоставленную возможность и стать фрейлиной, попасть в недоступный ранее мир. Нет, я, конечно, могу вернуться в родные края, но тогда все усилия пропадут даром. Да и что меня ждет дома?
— На самом деле у тебя все-таки много путей, — сказал Ярослав. — Просто один из них наиболее светел и широк, наиболее заманчив. А глухие непротоптанные тропы остаются в тени. Но они есть. И не стоит ими слишком пренебрегать. Запомни, Мария: не всегда, далеко не всегда светлый путь является лучшим. Но какой бы ты путь не избрала, вряд ли я больше тебя увижу. Мне будет недоставать тебя.
Старик с горечью замолчал и снял очки.
— Не огорчайтесь, — сказала Мария ласково, — после нас будут и другие ученицы.
— Так ведь и до тебя были другие ученицы, только никому старый библиотекарь не был нужен… Ну да ладно, — вздохнул Ярослав, — все правильно. Я слишком многого хочу от этой жизни. Таковы все старики: им кажется, что они прожили долгую, исполненную значения и пользы жизнь и теперь заслужили почет, уважение и безмерное внимание со стороны молодых. Только они забывают, что прожили-то они свою, а не чью-то жизнь, а значит никому, кроме них самих, она и не нужна…
Иосиф сидел перед открытой бутылкой вина. Рядом стоял пустой стакан. Иосиф задумчиво смотрел в распахнутое окно. Оттуда доносился женский смех и пахло цветами.
Какие здесь могут быть цветы, подумал Иосиф. Сроду их тут не было… Душно мне. Душно. Он с испугом дернул ворот рубахи и покачиваясь подошел к окну. Окно выходило во двор замка. Было уже довольно темно, но во дворе горели факелы и можно было еще что-то разглядеть.
Прошел торопливой походкой дружинник, неся что-то под мышкой. Наверное, тоже празднуют, подумал Иосиф. Затем он увидел человека в темном камзоле, нахмурился и отошел от окна.
Только сел за стол, как раздался стук в дверь. — Ты здесь, Иосиф? — голос графини.
— Да, входи.
Графиня вошла, прошуршав по полу платьем.
— Почему ты не пришел на банкет? — спросила графиня, усаживаясь напротив.
Иосиф отвернулся.
— Душно мне. Тяжело.
— Ты заболел?
Иосиф поднял на нее мутный взгляд.
— Ты же знаешь, о чем я… — медленно, чуть запинаясь, выговорил он.
Графиня улыбнулась.
— Ну что ты в самом деле… Ты же знаешь, как я тебя люблю.
Она охватила руками его голову и поцеловала в губы. Затем еще раз. Посмотрела внимательно в глаза. Глаза были холодные и пустые.
Иосиф молчал.
— Я вижу, ты мне не рад, — протянула графиня с усмешкой.
— Нет, я рад, — бесцветным голосом отозвался Иосиф.
Он посмотрел на нее долгим взглядом.
— Я всегда тебе рад, — повторил он. — Просто мне нехорошо сейчас, право, нехорошо…
— И ты решил напиться? — с упреком сказала графиня.
Посмотрела на бутылку — она была полной.
— Ведь сегодня праздник, — с нажимом на последнем слове сказал Иосиф. Все веселятся.
— Что ж ты не веселишься?
— Я? Мое веселье гложет меня изнутри.
Он широко раскрыл глаза и на миг в них отразилось бледное лицо графини. А почему ты сидишь в темноте? Где свеча? — спросила графиня.
— Я всю жизнь в темноте, — сказал Иосиф. — Не надо свечи. И пламя мое внутри меня. Оно не светит, но греет.
— Что ж это за пламя?
— Ты знаешь это пламя. Ты его зажгла и оно никогда не погаснет. Уже и я не в силах загасить его.
— Говоришь загадками с примесью лирической ерунды, — поморщилась графиня. — Значит, ты действительно не в настроении.
Она встала.
— Ладно, оставлю тебя одного, — сказала она, направляясь к двери. — Я буду у себя.
— Угу, — Иосиф кивнул.
Когда графиня ушла, он взял бутылку и решительно наполнил стакан до самых краев. Посмотрел еще раз в окно. Затем вылил вино из стакана обратно в бутылку и плотно закрыл ее пробкой.
Утром все девушки собрались в центральной зале. Там их уже ждали госпожа Глория и графский управляющий.
— Что ж, воспитанницы, ваше обучение закончено. Вам предоставляется отпуск — три месяца. За это время госпожа графиня подыщет вам хорошую работу. Отдыхайте, готовьтесь, а как только настанет время, за вами приедет господин Иосиф и привезет вас в замок.