«Что?»
— А если я вдруг задену свечу? — сказала она.
— Ничего не случится. Давай, я покажу.
Саймон встал, подошел к краю круга, что-то прошептал и перешагнул через свечи.
— Понятно. А как тебе теперь вернуться?
— Ты должна пригласить меня. — Прежде чем она успела спросить как, он показал на лежащую рядом с ней инструкцию. — Пятая страница, последний абзац.
Райли нашла указанное место и начала читать:
— Войди, если у тебя нет дурных помыслов.
Саймон перешагнул через свечи и вернулся на свое место на спальнике.
— А если бы оказалось, что ты меня обманываешь…
— Защитный купол не позволил бы мне войти.
— А как он узнает?
Саймон пожал плечами:
— Его действие во многом похоже на действие Святой воды. Зло не может попасть внутрь.
«Звучит ненадежно. Но если Саймон и Бек в это верят, наверное, в этом что-то есть».
Послышался звук приближающихся шагов. Незнакомец был одинаковым в высоту и ширину. Плащ волочился по земле, на голове — шляпа.
— Это некромант? — прошептала Райли.
— Готов поспорить, что да, — ответил Саймон. — Не расслабляйся. Они мастера обмана.
Мужчина остановился прямо перед кругом свечей и снял шляпу.
— Добрый вечер, — обратился он.
— Добрый, — ответил Саймон. Он был вежлив со всеми, даже с теми, кто зарабатывал на жизнь торговлей трупами.
— Меня зовут Мортимер Александр, я лицензированный воскреситель мертвецов, — гордо объявил незнакомец.
— Вот черт. Я надеялась, это доставка пиццы, — парировала Райли.
На лице мужчины появилась улыбка.
— Не повезло, — неожиданно ответил он. — Прежде всего, я хотел бы принести искренние соболезнования по поводу вашей утраты.
— Ага, спасибо.
— Однако настало время быть практичными. Близкие вам люди теперь в лучшем мире, — продолжил некромант, поднимая руки к небу. — Его… тело, хранилище души, может послужить лучшему обществу. — Он порылся в карманах и достал какой-то листок. — Я смотрю, мистер Блэкторн регулярно делал пожертвования на благотворительность. Возможно, мы сможем договориться, и я сделаю пожертвование от его имени, и на торгах он будет идти как оплачиваемая прислуга на определенное время.
— Ах, так… — начала Райли. Почему у нее такое предвзятое отношение к этим парням? Этот говорит вполне разумные вещи. Отец всегда помогал людям.
— Райли? — Когда она не ответила, Саймон толкнул ее, а затем начал трясти за плечи. — Райли!
— Что? — откликнулась она.
— Он применил чары убеждения. Они сделают все, чтобы добраться до твоего отца.
— Ясно, — сказала она. Саймон расслабился и убрал от нее свою руку, хотя ей бы хотелось, чтобы он этого не делал.
Некромант перебирал бумажки.
— Понимаю вашу потерю, но я готов делать ежемесячные платежи на счет, чтобы покрыть… неудобства в связи с эксгумацией близкого человека. В конце года мы согласны достойно похоронить его и взять на себя все расходы.
Райли вспомнила нагруженного сумками Мертвеца, которого она видела на улице вместе с богатой дамой. На его месте мог оказаться ее отец. От этой мысли ее даже передернуло.
— Никогда, — ответила она, скрестив руки на груди.
— Ах, вижу, вы уже с кем-то договорились, — продолжил некромант. — Ожидаемо. Это важный шаг и…
— Ни с кем я не договаривалась и не собираюсь договариваться. Немедленно убирайтесь отсюда.
— Пожалуйста, — добавил Саймон. Ей стало интересно: он так же мил с демонами, когда ловит их?
— Понимаю, — удрученно сказал Мортимер. — Вы должны знать, что я самый этичный из некромантов, с которыми вам еще предстоит познакомиться до полнолуния. Коллеги часто упрекают меня в этом, но я считаю, что в любом деле надо оставаться человеком. — Он положил визитку около свечей. — На случай, если передумаете.
— Маловероятно, — ответила Райли.
— Понятно. Спасибо, что уделили мне время. И еще раз примите соболезнования.
Затем он ушел, медленно удаляясь по дорожке, все так же вычитывая что-то в своих бумажках. Когда он дошел до кладбищенского офиса, он свернул в направлении парковки.
— Вот и все. — Райли вздохнула с облегчением.
— Как он сказал, он лишь первый из многих, — покачал головой Саймон.
— Почему им так нужен мой отец? — удивленно спросила она.
— Богачи любят коллекционировать редкие вещи. А тут они могут получить в слуги известного ловца демонов; да они передерутся за такой шанс.
«Черт».
— Может, мне нужно было попросить изуродовать его труп…
— Нет! — Саймон бросил на нее полный ужаса взгляд. — Ты все правильно делаешь. Это чудовищно — калечить кого-то! Извини, что-то нервы расшалились. Для меня это неприятная тема.
— Да ты что? — пошутила она.
— Ага, — согласился он. — А тебе еще предстоит двенадцать бессонных ночей.
Райли задумчиво закатила глаза. Двенадцать долгих холодных ночей, полных безумных некромантов.
«Тысячу раз спасибо, папа».
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
— Че будешь? — спросил бармен. Татуировка на бицепсе свидетельствовала всему миру, что он — в числе Избранных.
«Морской пехотинец». Беку никогда не нравились парни из бригады «Всегда готов», но он, по крайней мере, знал, чего от них ожидать.
— Пиво «Шайнер Бок», — ответил Бек, — для начала.
— Удостоверение личности, пожалуйста.
— Ты что, не видишь, — огрызнулся Бек.
— Вижу, но таков закон, — ответил бармен. — Я должен спрашивать удостоверение личности у всех, даже у стариков с костылями.
Бек достал права и протянул их бармену. Тот быстро посмотрел на них и вернул обратно.
— Ты выглядишь старше. Думал, тебе тридцатник.
— В этом виновата армия.
— Где служил?
— В Афганистане.
— Вот дерьмо, — ответил мужчина. — Первая кружка за счет заведения. Я тоже там служил.
Бармен поставил перед Беком бутылку «Шайнер Бок». Он потянулся было за стаканом, но