Но вместо трепета восторга от созерцания пятимиллионной картины ощутил в груди холодок пустоты.
Стена была пустая. Натюрморт исчез. Сезанн пропал.
Картины не было!
Сердце кольнула острая боль. Секунду или две они стояли, растерянно таращась на пустое место. Микки пришел в себя первым и бросился в другую часть дома.
Библиотека!
Там над камином висит Пикассо. Разгоряченная адреналином кровь бушевала в венах. Микки знал, куда бежать, — план был у него в голове. Он ворвался в заставленную книжными стеллажами комнату.
И снова холодок в груди. Нет, не холодок — на него как будто дохнуло из морозильника.
Пикассо не было! Вместо него пустое место на стене! К горлу поднялась тошнотворная муть.
— Какого хрена…
Будто сумасшедший, бросился Микки в переднюю часть дома. Взлетел по лестнице на второй этаж. Там — последний шанс. В спальне. На стене Джексон Поллок. Прокола быть не может. Это их выигрышный билет. Но что происходит? Что происходит?!
Микки прибежал первым. Бобби и Барни отстали на пару шагов. И все трое замерли как вкопанные перед стеной. С кислыми, рвотными физиономиями.
— Суки! — выкрикнул Микки и врезал кулаком в пустую раму.
Поллок исчез. Так же, как Пикассо и Сезанн. Микки был готов убить любого, кто это сделал. Любого, кто украл его мечту.
Того, кто их подставил!
Глава 12
Теперь это выглядит глупо: апельсиновый мартини… белая яхта на лазурной глади Карибского моря…
Вот о чем я думал, когда получил первый сигнал, что все пошло наперекосяк.
Я припарковался на Саут-Каунти-роуд, напротив пожарного депо Палм-Бич. Сидел и смотрел на проносящиеся мимо с мигалками и сиренами полицейские машины. Я свое дело сделал, и сделал хорошо.
Я даже позволил себе помечтать. Представил, что рядом, на палубе, лежит Тесс. В обтягивающем платье, вся такая роскошная и загорелая. И мы попиваем тот самый мартини. Кто смешивал? Не знаю. Ладно, добавим в картину шкипера и команду. В общем, мы покачивались на волнах. И наслаждались коктейлями. М-м-м…
И вот тогда мой уоки-токи захрипел голосом Ди:
— Нед, ты где? Недди!
Уже от одного звука ее голоса мне стало не по себе. Она не должна была выходить на связь до половины десятого. До встречи в домике на Лейк-Уорт. Мне показалось, что она напугана. Наверное, я с самого начала знал, что никакой яхты и никаких Карибов никогда не будет.
— Нед, у нас тут кое-что случилось! — кричала Ди. — Возвращайся немедленно! Прямо сейчас!
Я поднял приборчик и нажал кнопку.
— Ди, что случилось? О чем ты говоришь?
— Дело сорвалось! Все полетело к чертям, Нед!
Я знал Ди с детства. Она всегда была спокойная. Никогда не горячилась, не выходила из себя. Но сейчас злость и досада прямо-таки рвались из нее.
— Что значит «сорвалось»? Микки и Бобби, что с ними? Они в порядке?
— Не спрашивай. Просто возвращайся. Этот контакт Микки… Гаше. Ублюдок нас подставил!
Глава 13
Сердце как будто остановилось. Что Ди имела в виду? Нас подставили?
Голова сама опустилась на руль. Я знал только имя — Гаше. Больше Микки ничего не сказал. Ясно одно — дельце сорвалось. И с ним мой миллион долларов. И только тут до меня дошло, что все еще хуже. Намного хуже. Моих друзей, Микки, Бобби и Барни, могут замести.
Я включил двигатель, но куда ехать? Вернуться в домик, где мы договорились встретиться? Или укрыться в своей комнате у Солли и не высовываться? Я вдруг понял, что опасность везде, что я могу потерять все: работу, комнату у Солли, даже собственную жизнь. Перед глазами на мгновение встала Тесс… Все!
Я тронулся с места. Повернул вправо на Ройял-Палм-уэй и взял курс на средний мост. Тот, что ведет к Уэст-Палм.
И вдруг завыли сирены. Я сжался от страха. Оглянулся — меня догоняли полицейские машины. Сердце подпрыгнуло, как будто я схватился за голый электрический провод. Попался! Я сбросил скорость — пусть берут.
Невероятно, но они пронеслись мимо. Две черные с белым патрульные машины. Им был нужен не я. Мало того, они даже неслись не к Океанскому дому или другим местам, где сработала сигнализация. Странно. Чудно.
Машины вдруг повернули на Кокоанат-роу, последнюю большую улицу перед мостом. Вильнув круто влево, они на полной скорости, с сиренами и мигалками, врезались в поток движения. Это еще что такое?
Куда ж они так спешат, когда в городе черт знает что происходит? Я решил проехать за ними хотя бы пару кварталов. Черно-белые машины свернули на Острэлиен-авеню. И остановились посередине квартала.
Копов там уже хватало. Была даже труповозка.
Все сгрудились перед отелем «Бразилиан корт». Я почуял неладное. Там ведь живет Тесс! Что творится?
Я остановился в конце квартала и пешком прошелся к отелю. Напротив входа, на другой стороне улицы, уже собралась небольшая толпа. Чтобы в одно место слетелось столько полицейских машин — такого в Палм-Бич я еще не видел. Какое-то сумасшествие. Они должны гоняться за нами. Я подумал, что лучше всего вернуться на Лейк-Уорт. Но в голове еще бились эхом слова Ди. Ублюдок нас подставил! Подставил? Как?
Кольцо любопытных стягивалось к главному входу. Я пробился поближе и наткнулся на женщину в белом свитере поверх легкого платья. Она держала за руку мальчика.
— Что тут такое? — спросил я.
— Говорят, кого-то убили, — взволнованно ответила она. — Из-за этого они так и суетятся.
— Понятно, — пробормотал я.
Вот когда мне стало по-настоящему страшно. Здесь живет Тесс. Даже не думая о себе, я протиснулся еще ближе к входу. Служащих отеля — все они носили черную форму — попросили выйти, и они тоже теснились у ступенек. Я тронул за локоть блондинку, которую видел за стойкой портье.
— Можете сказать, что случилось?
— Кого-то убили. — Она растерянно покачала головой. — Какую-то женщину. Здесь, в отеле.
— Женщину? — Я посмотрел ей в глаза. Уж не схожу ли я с ума? — Вы имеете в виду, что она жила здесь?
— Да. — В глазах блондинки мелькнуло любопытство. Может быть, она меня узнала. Может быть, нет. — В номере 121.
Мир начал переворачиваться. Я стоял, ошеломленный и потрясенный, чувствуя, как немеют губы.