22
Перевод Н. Вольпин.
23
По примете тот, кто бросит монету в фонтан Треви, вернется в Рим еще раз, кто бросит две монеты — влюбится в Риме.
24
«Нейви пир» — галерея на 3000-футовом пирсе на берегу озера Мичиган.
25
Джорджия О'Кифф (1887–1986) — американская художница, магистр магического реализма.
26
Криптонит — фантастический материал, единственное средство, лишающее Супермена силы.
27
«Брук бразерс» — известная фирма-изготовитель мужских и женских деловых костюмов.
28
Перевод М. Парыгина.
29
Автор иронизирует: Джейн восхищается их красотой, но криптонит изображают в виде светящегося вещества светло-зеленого цвета.
30
Псевдосуществующее числительное, придуманное для обозначения непомерно огромного количества.
31
Блинчик с острой мясной начинкой.
32
В бейсболе для выигрыша отбившему мяч игроку нужно обежать все так называемые базы, пока мяч находится в воздухе.
33
Знаток, провидец