делать пассы руками, плетя, как я поняла, ловчую сеть. Не отвлекая Дара, я осматривалась, пытаясь увидеть Яна и манука, но пока ни одного, ни второго не видела.
— Кис-кис-кис, — спустя пару ударов сердца раздалось слева, и я заметила Яна, с проказливым выражением лица подзывающего манука. — Иди сюда, киса, поиграем.
Несколько секунд ничего не происходило, как внезапно из-за кучи сена показался сначала кончик носа, затем вся мордочка, и неожиданно манок прыгнул на Яна. Брат не стал уворачиваться, а кинул в зверя ловчей сетью, которую успел построить. Но то ли промахнулся, то ли манук оказался проворнее, но сеть зверя не запеленала. И приземлившись на лапы позади брата, манук угрожающе зарычал.
— Ян, пригнись, — прошипел Дар и когда брат послушался, кинул в зверя свою сеть. Попал.
Манук завертелся на месте, пытаясь сбросить магическую гадость, а в это время Ян метнул в него заклинание обездвиживания. Зверь застыл, и мы все облегчённо выдохнули. Да, вот и побывала боевым магом.
Достав меч, Ян резким ударом отрубил мануку голову и предложил мне оставить на память кисточку от хвоста. Предложение меня не прельстило, так что брат вместе с Даром просто запихнули тело и голову зверя в мешок, который откопали здесь же, в конюшне, и вынесли из коровника. Перехватив поудобнее, они подождали, пока я закрою дверь и верну на место замок, а затем направились к дому Аниса. Оставив мешок у порога, Дар сходил, позвал хозяина дома. Предъявив ему вещественное доказательство и предложив делать с ним всё, что заблагорассудится, мы втроём молча прошли в дом в выделенную нам комнату и также молча завалились спать.
Меня разбудили солнечные лучи, нагло расположившиеся на носу и лезущие в глаза. Открыв их, поняла, что ребята уже встали. Котёнок, сладко посапывающий у меня на подушке, нагло положил лапу мне на голову, но я только улыбнулась. Значит, Саф окончательно признал меня своей. Зевнув и потянувшись, последовала примеру ребят. Войдя в кухню, увидела жену Аниса, Рюшу, хлопотавшую у печи. Завидев меня, она улыбнулась:
— Доброе утро.
— Доброе. А где все?
— Господин Карди и господин Эрс, попарившись в баньке, вместе с Анисом пошли к старосте. Госпожа Нариса, там банька ещё не остыла, не желаете воспользоваться?
С удовольствием приняв такое желанное предложение, воротилась в комнату взять из сумки чистую одежду и пошла в баню. От души попарившись, вымыв волосы и простирав грязную одежду, оделась в чистое и с блаженной улыбкой на лице вышла из баньки. Встряхнув мокрую одежду, провела рукой, высушивая и разглаживая (спасибо Яну за пару уроков бытовой магии) вновь чистую одежду и свернув её, понесла назад в комнату.
Вернувшись в кухню, застала там возвратившихся хозяина дома и брата с Даром. Заметив мою довольную улыбку, ребята улыбнулись в ответ и подвинулись, освобождая мне место за столом. Рюша сражу же поставила передо мной горку ароматных блинов, плошки мёда и масла и кружку свежего молока и, пожелав приятного аппетита, вышла из кухни.
Отбросив влажные волосы за спину и чуть не задев ими Дара (он только успел проводить их странным взглядом), облизнулась и набросилась на блины. О, они были божественными и безумно напоминали те, что готовила тётя Илана. Наевшись, я отодвинула подальше тарелку с блинами, чтобы больше не поддаваться искушению и прислушалась к беседе за столом.
Анис расспрашивал ребят о ночной поимке манука, а также рассказывал о реакции старосты, который очень обрадовался тому, что его драгоценный скот будет в целости и сохранности. Спросив про то, куда они дели тело манука, получила ответ, что тело зарыли, а из головы решили сделать чучело и для устрашения повесить на забор при въезде в деревню. Посмеявшись фантазии жителей, мы с ребятами начали собираться в дорогу.
Только успев сложить вещи в сумки (Ян и Дар) и заплести косу (я), как к нам зашёл Анис и попросил выйти во двор. Выйдя, мы удивились — на всём свободном пространстве двора стояли люди во главе со старостой Худаном. Казалось, что тут собралось полдеревни и в отличие от вчерашнего дня, когда нас встречали хмурые и неприветливые лица, сегодня люди улыбались, атмосфера в деревне ощутимо потеплела.
— Мы пришли поблагодарить вас за помощь, — сказал староста, обращаясь без сомнений от всех жителей. — Понимаем, что всё, чем мы бы хотели с вами поделиться, вы увести не сможете, поэтому мы отобрали то, что думаем, вам пригодится.
Да, благодарность жителей этой деревни оказалась не пустым звуком. Кроме целого мешка разнообразной снеди нам также дали по тёплому пледу, которые делают тут из овечьей шерсти, несколько кожаных ремней и перчаток, ну и много прочего. Староста же отдал пять золотых из деревенского общага, а также заверил, что если мы ещё когда-нибудь будем в их краях, то они будут рады, если мы будем оставаться у них.
Наконец-то выехав из гостеприимной деревни на тракт, пустили чистых и сытых лошадок неспешной рысью. Дорога проходила под кронами высоких деревьев, создавая тенёк, и мы втроём зевали, больше желая лечь и покемарить, чем трястись в седле. И завидовали Сафу, сладко спящему в своей корзинке. Ещё бы, Рюша не только нас откармливала, но и котёнка, который быстро расположил к себе всю семью Аниса. Дар, ещё в деревне странно на меня посматривающий, словно что-то решил и, повернувшись, предложил:
— Нари, а хочешь, я с тобой позанимаюсь магией?
Этой фразой он удивил не только меня, но и Яна, подавившегося зевком. И естественно, отказываться я и не подумала.
Дар
Эта идея с маяками оказалась удачной, хотя вначале я и сомневался, что она сработает. Но когда Нари сказала, что сработал один из них, понял, что был неправ. Коровник, в котором сработал маяк, находился в восточной стороне деревни, но не очень далеко от дома Аниса, поэтому нам понадобилось не больше пятнадцати минут, чтобы добежать до него. Никаких проблем с ночным зрением, благодаря особенностям расы, я не испытывал, да и ребята, насколько я понял, тоже. Вот только даже ночное зрение не помогло сразу засечь нападение манука на Нари, но не успел я испугаться, как она отбросила зверя сгустком чистой силы такой мощи, что я поёжился. Причём, как успел заметить, она действовала инстинктивно. Да, вот так сюрприз…
Подняв девушку, я отправил её себе за спину и быстро начал плести ловчую сеть, надеясь задержать манука. Когда Ян начал его звать, я приготовился и потому, стоило брату Нарисы промахнуться, ни секунды не медля, бросил свою сеть в зверя. Тут уж и Ян мгновенно среагировал, обездвижив манука.
Расправившись со зверем, мы оттащили его тушу, сложенную в мешок, к дому Аниса и, вручив это хозяину, благополучно отправились на заслуженный отдых. Вот только если Ян и Нари, едва коснувшись головой подушки, благополучно заснули, то я, покрутившись с полчаса, понял, что проиграл эту битву.
Закинув руки за голову, взглянул на девушку и вздохнул. Мысли о ней не давали мне покоя с самой первой встречи. Только тогда, на дороге, когда её скинул конь, я обратил внимание на две вещи: её серебристо-стальные глаза, необычные даже для оборотня, и странную реакцию, которую она вызывала во мне. В тот миг, когда она случайно оказалась настолько близко, насколько это было возможно для двух человек, видящих друг друга впервые, я испытал неведомые ранее чувства. Словно я всегда её знал, чувствовал этот запах, цветочно-ванильный, целовал эти губы цвета спелой вишни…
Эта мысль немного отрезвила и вывела из некоего состояния полутранса, в котором я вдруг оказался. Мысленно встряхнувшись, подумал о другом. Я знал, что Нари, как и её брат, обладала магией, но вот обучения ей явно недоставало. Даже не столько обучения, сколько твёрдой уверенности в себе как мага. Это было понятно по сегодняшнему происшествию, когда вместо того, чтобы шугануть манука каким- нибудь заклинанием она воспользовалась чистой силой. Да у нас так поступают только дети, ещё не до