ухода отсюда. Мяса правда много потребуется, — сэт нахмурил лоб. — Придётся нам с Рунгом охотиться каждый день. Но оно того стоит. Вот так вот побегут демоны после стычки, а наши черныши их и нагонят. Да и у этих краснорожих тоже летающие твари имеются. Так что начинай, Ант. Тренируй их, как там ваши умеют. Ну не выкидывать же таких малышей на голодную смерть, правда же? Мамку их пара лютых зверей сгрызла. Она тоже успела одного прибить, но да то к делу никакого отношения не имеет.

— А где мой Асгат? — спросил я, чтобы дать себе ещё время на размышления.

— Айсал, что ли? Ты ж говорил — лог.

— Асгат — это имя его.

— А-а. Там вот, — сэт указал на длинный сарай в глубине двора. — Да с ним всё в порядке. Сходи, проведай, конечно, если хочешь. По моему двору, как и по всему Виглару ты можешь перемещаться без ограничений, — зачем-то добавил он, решив, наверное, что я спрашивал разрешения увидеть своего скакуна. Хм. Какая-то лёгкая недосказанность всё же между нами присутствует. Вроде и гостеприимно, и по-хорошему, а что-то напрягает. Не сильно, но всё же напрягает.

— Кстати, Альгар, этих же нужно куда-то поселить. Ну не в огороде же на тележке они жить будут. К тому же, дней десять и она станет для них мала. Насколько я знаю… Читал в какой-то книге, — в моём голосе появилась уверенность, так как в голове вдруг всплыли разговоры с моим первым учителем магии об этих существах. — В общем, их первую десятицу нужно молоком кормить, а только потом уже понемногу к мясу приучать.

— Десятица — это декада?

— Уверен, что она, — улыбнулся я и посмотрел в сторону сарая. — Может их туда? Пусть к логу привыкают, а то вырастут и сожрать могут. Ты и своим тоже скажи, Альгар, чтобы хотя бы раза два в день приходили… Ну, разговаривали с ними… Не знаю. Просто рядом сидели. Они же и вас сожрать могут потом, если не привыкнут.

— Да? — сэт снова нахмурился, бросил задумчивый взгляд на чёрные комочки. — Хорошо, я скажу своим.

— Только малым объясни, чтобы не пробовали гладить. Пальцев лишатся только так.

Я вспомнил про свой потерянный мизинец. Как бы мне самому в процессе дрессировки остальные девять не потерять.

— В сарай, так в сарай, — Альгар взялся за ручки тележки. — Заодно и к айсалам нашим привыкнут. У нас же айсалов четыре, — он покатил тележку по притоптанной дорожке, а я последовал за ним, пытаясь переварить в мозгу произошедшее. Да уж, вот так вот неожиданно стал я третьим братом Запашным. И что теперь делать? Я ж в дрессуре не смыслю ни черта. Может отравить их чем-нибудь? — закралась в мозг подленькая мысль, а за ней потянулись и другие. — Или усыпить магией, а сказать, что сдохли? Или кинуть в стойло лога… нет, лучше в стойло к их айсалу какому-нибудь, чтобы подозрений не было. Мол, полезли по глупости, а айсал затоптал. По идее, именно так он и должен поступить. Почувствует же опасность.

От этих мыслей стало противно. Да и действительно — как-то же виаров использовали в армии храмовников, а значит, их можно приручить.

Возле постройки мы остановились, Альгар вытащил из слегка поржавевших петель длинный деревянный брус, служивший засовом, и потянул на себя огромную бревенчатую дверь. Внутри сарая тут же послышалось оживлённое фырканье, но быстро перешло во встревоженный храп, и он стал нарастать.

Альгар, который снова взялся за тачку, застыл и посмотрел на меня в нерешительности.

— А они-то вряд ли спокойно к этому отнесутся, — он кивнул внутрь постройки. — Вон уже как боятся.

Поставив тачку, сэт вошёл в сарай, я последовал за ним и животные неожиданно успокоились.

— Может, всё не так сложно будет? — скорее размышляя вслух, чем спрашивая меня проговорил Альгар, и схватив стоявший у стены почти полный мешок, потащил его к ближайшему стойлу. — Покормлю пока, успокою, — объяснил, остановившись рядом. — А ты пока попробуй их вон в тот угол отнести. Там стойло пустое, соломы только потом подсыпать надо будет, — он указал, легко удерживая ношу одной рукой. — Но то сейчас и подсыплем сразу.

Пока хозяин дома занимался кормёжкой, я озаботился размещением зверьков. Долго приноравливался, наконец схватил одного за шкирку и понёс на вытянутой руке. Виарёнок запищал, стал вырываться, лог и айсалы снова пришли в возбуждение.

— Спокойно, спокойно, — тут же послышался голос Альгара. — Спокойно мои милые, всё хорошо. Никто вас не обидит.

Я аккуратно уложил зверька, отдёрнул руку, и отправился за вторым. Этот оказался смирным, не пищал, не дёргался.

Управившись, мы вышли из сарая и стали прислушиваться. Вроде всё спокойно.

— Надо будет как-то Лайге о них сказать, — задумчиво проговорил сэт, и в его глазах мелькнула нерешительность. — Как ещё она на это отреагирует. Ладно, — он приосанился. — В конце концов, я хозяин этого дома и мне решать. Ант, а какое ж молоко им дать-то? От краг подойдёт?

И без перевода поняв, что речь о местных коровах, я кивнул.

Я сам видел, как этих виарят молоком крог кормят. Забавно они причмокивают.

Спасибо тебе, Альтор, что ты так любил поболтать, осушив кувшинчик хорского. Даже не знаю, что бы я сейчас делал, не будь ты рядом со мной два года. Хотя, скорее всего, ничего бы не делал. Сгнил бы уже давно в земле. Или что скорее — сожрали бы мой выброшенный труп дикие животные.

— Хорошо, — Альгар бросил взгляд на небо, спохватился вдруг. — Мне по делам нужно. Ты вот что, Ант. Ты сам их тут покорми. Я Лайге сейчас скажу, она всё принесёт. И мешочек принесёт, кожаный такой с узеньким горлышком. Мы им Наргара подкармливали. У Лайги с молоком тогда плохо было.

— Альгар, я спросить у тебя хотел… О пробежке, — быстро заговорил я, видя, что сэт собрался уходить. — За ужином ещё вчера собирался, но как-то при всех…

— А что, хорошая пробежка, — неожиданно ответил он, и у меня словно гора с плеч упала. — Мы пока ещё не решили, как дальше, но думаю, если ты не против, то можно продолжить уроки.

— Да я не против. Но мне бы тоже заниматься… магией.

— А-а, ты, наверное, книгу какую хочешь взять? — Альгар пожал плечами. — Не вижу препятствий. Ну не убежишь ведь ты с нею? — он натянуто улыбнулся. — Зачем тебе? Я Наргару скажу, он принесёт. Какую из двух?

— Хаоса, — выдохнул я. Из другой мне всё равно заклинаний не изучить, почитать разве что. Но это уже потом, а сейчас лучше приступить непосредственно к работе с новой ветвью.

— Хорошо, — он кивнул. — Тогда что, сам всё тут…

— Альгар, — перебил я, как можно мягче. — У меня ещё к тебе вопрос.

— Да.

— Вот у вас эти штуки, которые, как я понял, вы называете стрельнами… А вы их тут делаете? В Вигларе, в смысле?

Лицо сэта стало смурней, причём как-то сразу. Говоря откровенно, волосяной покров иногда мешал понимать их мимику, особенно выражающую какие-то оттенки чувств, но сейчас сомнений не оставалось. Мой вопрос ему здорово не понравился.

— Альгар, погоди, — продолжил я спешно. — Понимаю, ты думаешь, что я с какой-то плохой целью интересуюсь, но это не так. Я приметил, что стрельны вы заряжаете через дуло, а значит, и воспламеняющуюся смесь засыпаете так же? Вот этот мешочек у тебя на поясе, — я осторожно указал. — В нём же она? А вот это, — сдвинул руку чуть правее, — Что-то вроде поджига?

Мелькнувшая в глазах сэта подозрительность резко сменилась неподдельной заинтересованностью.

— А ты знаешь про порох? — удивлённо, и как-то заворожено протянул он, последнее слово проговорив на своём.

— И про порох, и про много чего другого знаю, — ответил я, тут же вставив это словечко. — Но главное из этого то, что я могу увеличить скорострельность вашего оружия раз в пять.

Альгар рассеянно хохотнул, тут же посерьёзнел.

— В пять? — переспросил и снова хохотнул. — Так уж и в пять.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату