настроении, как сейчас. Протолкавшись к бару и заказав стакан того самого бренди, которое сам же продавал Салли, Ботуик повернулся к ближайшей группе выпивающих рыбаков.
— Что тут за шум? — крикнул он.
— Бесплатная выпивка, — раздался невнятный ответ.
Рука Эвана со стаканом замерла на полпути ко рту.
Бесплатная выпивка? Единственный человек, кроме него самого, кто был настолько состоятелен, чтобы покупать всем выпивку, только что ушел прочь, не ступив в таверну ни ногой.
Эван вопросительно посмотрел на Салли. Тот утвердительно кивнул.
Интересно.
— Кто платит? — спросил Эван.
— Она. — Эван кивком указал в угол таверны.
Медленно, очень медленно, почти не ощущая того, что двигается, Эван повернулся. И увидел ее. Со стаканом бренди в руках. Судя по всему, она отлично проводит время. В окружении рыбаков, которые во всю глотку распевали песни, явно не предназначенные для ушей леди. Даже если эта леди ругается почти так же часто, как сам Эван.
Мисс Стэнтон.
Несмотря на то что в этом шуме и на таком расстоянии она не могла услышать, как он выдохнул ее имя, Сьюзен подняла глаза. И через поблескивающие линзы ее очков он увидел, что она ему улыбается. В знак приветствия Сьюзен подняла стакан.
Словно зачарованный, Эван стал пробираться к ней сквозь толпу, почти не слыша недовольного ворчания тех, кого он отодвигал в сторону. Он оказался в море искушения. Он — корабль. А она — берег.
Без сомнения, внезапное увлечение — не более чем обычная вспышка страсти. Сколькими женщинами он увлекался за много лет, пусть и ненадолго? Но в это мгновение ничто больше не имело значения. Потому что сейчас его ум занимала только одна женщина. И он ее получит.
— Мисс Стэнтон, — проговорил Эван, добравшись наконец до нее. Толпа столкнула их вместе — бок к боку. Хотя вполне возможно, что он сам прижался к ней.
Но не отодвинулся.
— Мистер Ботуик, — еле слышно отозвалась она, сидя спиной к стене. — Добрый день.
Да. День. Правильно. Ему следовало бы спросить у нее, какого дьявола она пьет тут в компании простых матросов, хотя, признаться, такая близость с ней сильно его взволновала. Но что Эвану действительно хотелось бы узнать, так это почему ее голос звучит как-то странно, когда она произносит его имя, и почему всякий раз, когда она делает вдох, он чувствует, что ее тело слегка дрожит. Может, это из-за толпы? Или она выпила слишком много? Или, может быть, все дело в том, что мужчина прижимается к ней так плотно, что если бы не их одежда и не свидетели, они вполне могли бы заняться любовью?
Эван слегка отодвинулся. Теперь между ними было пространство, достаточное, например, для… перышка. Эван едва сдерживал желание снова прижаться к Сьюзен.
— Я… — Пустой стакан, который она все еще держала в руке, легко стукнулся о стену. — Могу я угостить вас бренди? — спросил он.
Рев толпы заглушил ее ответ. Возможно, она сказала: «Пожалуйста, угостите всех». Эван скрыл свое смущение, опустив голову и сделав вид, что говорить ему мешают пьяные крики. Зато теперь он мог еще глубже вдыхать чудесный аромат.
Когда Сьюзен приоткрыла рот, ее нижняя губа задела его щеку. Они сидят неприлично близко друг к другу. Эван это понимал. Но даже немного передвинуться с места, чтобы освободить ей место, он не мог.
— Я хочу уйти отсюда.
На этот раз он отчетливо услышал ее. Ее желание совпадало с его желанием, потому что, выйдя из таверны, они смогут уединиться в каком-нибудь местечке. И уж там, надеялся Эван, — снять с себя одежду.
Он взял ее за руку, и Сьюзен пошла за ним.
Он понес бы ее на руках, если бы народу было поменьше.
— Сюда, — сказал он, не выпуская ее руки. Не отпуская ее.
Сьюзен помедлила, обернулась на таверну, а потом позволила повести ее вперед.
— Куда мы идем? — спросила она.
Этого Эван еще и сам не знал. Пока не увидел куда. Толкнув дверь, он завел ее внутрь.
— Аптека… — проговорила Сьюзен недоуменно. — Вы заболели?
Именно. Он болен желанием. Отпустив ее руку, он отступил к прилавку и заставил себя подумать о том, что делает. Плохая это была идея — с того самого мгновения, когда она поймала его взгляд. Однако Эван чувствовал, что не в состоянии остановить железное ядро, вырвавшееся из дула пушки.
Не дождавшись ответа, Сьюзен прошлась по крохотному помещению, бросая взгляды то на то, то на это, однако по ее рассеянному взгляду, было видно, что она даже не замечает выставленных на продажу пустячков. Упершись локтями в прилавок позади себя, Эван наблюдал за ней. К собственному удивлению, он понял, что был бы готов потратить на это целый день. А ведь она совсем не похожа на тех женщин, которыми он всегда увлекался. Хрупкая, а не полненькая. Злая на язык, а не льстивая. Умная, а не… Признаться, обычно он не тратил время на разговоры с девушками. В конце концов, мужчины и женщины редко бывают друзьями. Они соединяются для удовольствия и только для удовольствия. Иначе нет никакого смысла быть вместе.
— А где же аптекарь?
Эван оглянулся через плечо. Никого. Он повернул голову, чтобы взглянуть на пустую маленькую комнатенку за ее спиной, однако он уже сделал тот самый вывод, который сделала и она: они тут одни.
— Думаю, в «Акульем зубе». Полагаю, в таверне собрался весь город. Бесплатная выпивка всегда вызывает большое воодушевление.
Сьюзен закрыла глаза, словно испытывала боль, — возможно, для того, чтобы забыть о его непристойных словах или притвориться, что они тут не одни. Или чтобы вычислить подходящее мгновение, чтобы снова ударить его в ребра. А может, просто для того, чтобы не видеть его.
Сам же Эван, напротив, с жадностью впитывал в себя каждую деталь ее внешности. Запоминал, какие у нее нежные ресницы, казавшиеся такими темными на фоне бледных щек… Белокурую кудряшку, закрутившуюся вокруг дужки очков. Он слышал, что ее дыхание участилось.
Всего лишь один поцелуй, сказал себе Эван. Один поцелуй, одно прикосновение.
Он погладил ее губы своими губами — нежно, медленно, от одного уголка рта к другому, пытаясь вызвать ее ответ.
Сьюзен судорожно вздохнула.
Эван поцеловал ее.
Это был не мокрый, грубый поцелуй. Он прекрасно понимал, что не должен пугать ее — напором, жадностью. В этом случае нужны медленные, искушающие поцелуи с полуоткрытыми губами, когда он ненароком сможет слегка прикусить краешек нижней губы и ощутить сладкий, деликатный вкус мисс Сьюзен Стэнтон.
Но тут она начала делать то же самое.
Ее губы приоткрылись, а потом она шире открыла рот и прикусила его нижнюю губу. Причем гораздо сильнее, чем он кусал ее. Ладонь Эвана легла на затылок Сьюзен: мягкие волосы защекотали ему руку, завились вокруг пальцев.
Так, может, она не очень испугается, если его язык проникнет в ее рот, хотя бы на мгновение?
Эван сделал попытку. Ее дыхание прервалось, и он уже было подумал, что слишком торопится. И заходит чересчур далеко.
Но Сьюзен ответила ему. Медленно. Робко.
Застонав, Эван снова поцеловал ее, уже не сдерживаясь. Одна его рука по-прежнему поддерживала ее голову, а другая опустилась вниз по спине, легла на ее ягодицы и крепче прижала Сьюзен к чреслам.
Дверь рывком распахнулась.