Джонни сделал шаг внутрь и включил один из фонарей, которые они захватили с самолета. Он простоял так неожиданно долго. Когда он вернулся, лицо его заметно побледнело, а глаза сверкали ярче, чем кому-нибудь из присутствующих приходилось видеть раньше.
— Да, это действительно заслуживает внимания, — сказал он сипло.
Все зашли внутрь.
Выйдя наружу, они вынуждены были посидеть некоторое время под стеной каньона, прежде чем смогли начать разговор о своей находке. Затем начали говорить о ней шепотом, сами не зная почему — а ведь они были людьми, которым до этого приходилось видеть многие сказочные богатства.
— Сокровище Пей-дей-э-гена, — сказал Джонни медленно и не прибегая к длинным словам, — наверное, один из самых крупных в истории припрятанных и затерявшихся кладов.
— И нисколько не преувеличенных, — сказал Ренни негромко.
— Я хочу прикинуть, — пробормотал Монах, подчас интересовавшийся драгоценными камнями, — сколько стоит украшение на той первой вазе или чаше, что сразу возле входа. Послушайте, я насчитал сто одиннадцать бриллиантов, а в каждом из них не меньше пяти каратов, с ума сойти можно! — выдохнул он. — Просто невероятно! Да я и в самом деле схожу с ума!
— Это с тобой случилось уже давно, — недружелюбно Отметил Хэм.
— Интересно, — вслух размышлял Длинный Том, — сколько похитили воры из наружной части гробницы, там, где мы увидели следы вандализма?
— Возможно, вообще ничего, — сказал Док.
— А?
— Скорее всего, здесь никогда не было вандалов.
— Что-то я тебя не понимаю! — воскликнул Длинный Том.
— Пей-дей-э-ген, — пояснил Док, — был ловким малым. Сдается мне, что он специально соорудил эту наружную гробницу, придав ей разграбленный вид, после чего тщательно замаскировал вход к сокровищам внутренней гробницы.
— Всякий, кто обнаружил бы наружную гробницу, подумал, что все ценности уже похищены. Это была уловка.
— Когда мы найдем его, то спросим об этом, — сказал Длинный Том.
Следующую весть о Пей-дей-э-гене они получили странным образом. Это произошло в Каире, когда они грузили сокровища гробницы на корабль, чтобы затем превратить это богатство в фонды для больниц и большой благотворительной организации, которую возглавлял Док.
Речь шла именно о Пей-дей-э-гене. Им рассказывали о высоком смуглом странном человеке с седыми бородой и волосами, который появился из пустыни и не мог сказать ни слова ни на одном из известных лучшим переводчикам языке.
Фотография странного человека была также помещена в газетах, и Док раздобыл несколько экземпляров для для себя.
Это был Пей-дей-э-ген.
Фотография странного человека была опубликована в газетах в связи с необычными обстоятельствами его смерти. Идя по улице, он услышал возле радиомагазина громкоговоритель. Тотчас он бросился прочь на проезжую часть улицы, как будто бы убегая от громкоговорителя, и тут же попал под машину, которая убила его насмерть.
В то время по радио выступал известный американец, Док Сэвидж, который возвещал о том, что в Нубийской пустыне, найдена гробница с сокровищами.
Смертельный мираж
Глава I
Снег среди лета
Патрик Бреннан, патрульный полицейский, был первым, кто увидел изображение прекрасной женщины на стекле. К несчастью, он прожил после этого недостаточно долго, чтобы отрапортовать о таком невероятном явлении.
Полицейский героически погиб при исполнении служебных обязанностей.
Валил снег. Он пошел за час до того, как очаровательная живая женщина превратилась в ужасный туманный силуэт на зеркальном стекле витрины.
Патрульный Бреннан мог бы рассказать о том, что случилось, если б выжил. Но вышло так, что полицейский остался лежать на улице. Его служебный револьвер успел дважды выстрелить. Двойную дань он взял с атаковавших, но этого оказалось недостаточно, чтобы спасти его хозяина.
Снег не является чем-то необычным в Манхеттене.
Снежные метели, подобные этой, редко, но все же случаются — в соответствующее время года. Этот же снегопад был явлением удивительным. Он был занесен в анналы метеослужбы Соединенных Штатов как никогда прежде не отмечавшаяся причуда природы.
Близилась полночь, когда первые жгучие крупинки хлестнули по лицам людей, толпившихся на Бродвее.
Раздались удивленные голоса: — Можете себе представить?! Снежная буря!
— Ну и дела!
Такими восклицаниями была встречена пурга.
В офисе метеослужбы штата удивлялись больше, чем где бы то ни было. Седовласый, умудренный опытом синоптик разрывался между окном и своими приборами, то и дело сверяясь со всякими графиками.
— Вы только взгляните на ночную карту, — проворчал он. — Мы находимся в самой середине области высокого давления, простирающегося на сотни миль над Атлантикой. Так что этого не может быть!
— Да, карта говорит именно так, — пророкотал глубокий низкий голос. Но вещество на окне вовсе не сахарные леденцы, сэр. Я потрогал его, я его исследовал. Это снег. Вам придется составить новую карту.
Говоривший это имел право переделывать карты.
Его имя числилось среди первой десятки или дюжины наиболее известных технических специалистов мира. Кулаки этого человека были размером с голову взрослого мужчины.
Это был полковник Джон Ренвик, которого работники метеослужбы и тысячи других людей называли просто Ренни. Но для него слава отличного специалиста значила меньше, чем тот факт, что он числился среди соратников Кларка Сэвиджа-младшего, более известного как Человек из бронзы — Док Сэвидж.
— Вы правы, — ответил невысокий человек, худое лицо которого покрывала нездоровая бледность. — Это, несомненно, снег. Более того, в самом скором времени будет сильнейшая гроза.
— Да вы с ума сошли! — воскликнул седовласый синоптик. — Какая гроза? Смотрите! Ближайшая область низкого давления расположена на юге Каролины! Грозы здесь никак быть не может.
Невысокий худой человек покачал головой.
— А как может быть снежная буря среди лета?
Это был майор Томас Дж. Робертс, известный как Длинный Том. Его имя также значилось в списке соратников Дока Сэвиджа как мага электричества.
Время для снежной бури было действительно неподходящим. Стояла середина лета, а если точно — полночь, четвертое июля. Через несколько минут должно было наступить пятое июля. Так что, как утверждал синоптик, «снегопада также быть не может».
Старейший обитатель Манхеттена, он никогда не наблюдал прежде подобного явления. С тех пор, как существовало бюро погоды, не случалось такого странного феномена.