отправиться с ними ко двору сёгуна в качестве переводчика. Он согласился и 31 июля вместе с голландцами выехал из Хирадо. Через неделю после этого в Хирадо произошли события, вызвавшие ужас среди англичан. 8 августа в гавань прибыли два голландских корабля, которые доставили на буксире английское судно, незадолго до этого захваченное ими в водах Ост-Индии.

Кокс немедленно заявил протест главному голландскому купцу в Хирадо — Спексу, считая эту акцию грубым нарушением международных прав, потому что, по сведениям англичан, Нидерланды и Англия пребывали в состоянии мира. Это было известно и Спексу, поэтому он был крайне ошеломлен, особенно учитывая, что до сих пор его отношения с Коксом в целом были достаточно хорошими. Спекс рассыпался в извинениях и обещал Коксу, что английское судно будет немедленно передано английским купцам в Хирадо. Однако Кокс обнаружил, что слова Спекса были не такими уж искренними, как показалось сначала, потому что голландцы уже успели снять с судна наиболее ценную часть груза.

Когда Кокс узнал об этом, он пришел в ярость и еще раз встретился со Спексом. Во время этой беседы, если верить записи в его дневнике от 8 августа, Кокс не стеснялся в выражениях:

«Очень похоже, что ваши хозяева прислали вас сюда, чтобы вы действовали как воры и беззастенчиво грабили англичан, испанцев, португальцев, китайцев, яванцев и прочих… Такие речи как-то подействовали на них, поэтому они мне ответили, что до сих пор поддерживали с нами дружеские отношения и будут сохранять их и впредь. Даже в том случае, если они получат от своих хозяев новые указания, они будут поступать так, как сами сочтут нужным. В ответ на это я заявил, что, если им того хочется, они могут изображать из себя друзей англичан сколько им будет угодно, но меня это волнует не больше чем прошлогодний снег. С этим они удалились…»

До этого англичане и голландцы в Хирадо поддерживали дружеские отношения, ходили друг к другу в гости и устраивали веселые вечеринки, которые украшали своим присутствием японские танцовщицы. На этих встречах выпивалось неограниченное количество спиртного. Однако дружба распространилась лишь на неделовую сферу, в вопросах же торговли с Японией голландцы были самыми суровыми и безжалостными соперниками англичан. Брат правителя Хирадо в беседе с Коксом в июле 1617 года довольно точно и на японский манер образно определил взаимоотношения англичан с голландцами в Японии, сказав, что «торговцы этих двух стран были друзьями с «камнем за пазухой».

После того как Кокс наговорил голландцам грубостей, он собрал своих соотечественников для обсуждения вопроса о противозаконном захвате английского судна. 10 августа английские купцы решили, что вопрос достаточно серьезный и необходимо известить о нем самого сёгуна. Постановили, что Кокс и Нельсон должны отправиться в Эдо и подать жалобу лично Хидэтада. В то же время следовало сообщить о происшедшем Адамсу, который ничего не знал о преступлении, совершенном голландцами против его страны. Как раз в то время Адамс отправился ко двору сёгуна вместе с несколькими голландскими купцами, чтобы помочь им устроить дела. Как честный англичанин, он должен был бы выразить свое негодование и немедленно порвать связи с недругами. Поэтому Кокс с товарищами решили, что нужно направить Адамсу письмо с объяснением происшедшего, потребовав, чтобы он оставил голландцев и, дождавшись Кокса и Нельсона, помог им подать жалобу сёгуну.

Несмотря на срочность дела, Кокс и Нельсон отбыли из Хирадо только 23 августа и лишь 1 сентября, находясь еще в пути, получили ответ Адамса на свое экстренное письмо. Содержание письма удивило и возмутило их, потому что Адамс отказывался покинуть голландцев, заявляя, что он больше не служит в Ост-Индской компании и может теперь поступать так, как ему заблагорассудится. Более того, он совершенно искренне убеждал их, что если они все же прибудут ко двору и подадут жалобу на голландцев, то тем самым навлекут на себя дополнительные неприятности. Поэтому он советовал им вернуться в Хирадо и забыть о происшедшем…

Само собой разумеется, что Кокс и Нельсон его не послушались. С грустью признав, что англичанин полностью «оголландился» (по словам Кокса), каждый из них лично написал Адамсу письмо, еще раз убеждая его расстаться с голландцами и вести себя, как подобает истинному англичанину, помочь своим соотечественникам в устройстве дела при дворе. Тем временем они продолжали свой путь и по странной иронии судьбы 3 октября встретили отряд голландских купцов, возвращавшихся в Хирадо. Встреча произошла милях в 20 от Эдо. При виде едущих верхом навстречу им двух англичан голландцы, которым Адамс уже поведал о захваченном английском судне и о Коксе и Нельсоне, отправившихся к сёгунскому двору с жалобой, не знали, что и сказать. Кокс и Нельсон помогли им выйти из неловкого положения, удостоив лишь коротким приветствием. Обменявшись с голландцами всего несколькими словами, англичане продолжили свой путь.

Вскоре после этого им повстречался и сам Адамс. Он специально выехал из Токио навстречу соотечественникам, но дипломатично выжидал, пока они проедут мимо голландцев. Кокс и Нельсон увидели его на рассвете следующего дня после встречи с голландцами, и хотя Кокс, который обычно во всех подробностях описывал события дня в своем дневнике, странным образом ничего не упомянул о встрече с Адамсом, нетрудно себе представить те резкие слова, которые были высказаны, и ту напряженную атмосферу по пути в Токио — теперь они путешествовали втроем.

Однако Коксу пришлось пойти на примирение, потому что он ничего не мог сделать при дворе без помощи Адамса. 6 октября Адамс отправился ко двору узнать, когда Кокс сможет вручить подарки сёгуну. При дворе Адамсу было велено прийти за ответом на следующий день, но хотя он явился и терпеливо прождал весь день, ответа так и не получил. Только 9 октября ему сообщили, что Кокс может сделать подношения. Наконец он сумел вручить свои дары Хидэтада, а в течение последующих пяти дней преподносил подарки старшему сыну Хидэтада и знатным придворным, рассчитывая тем самым заручиться их поддержкой в своей жалобе на голландцев.

Однако, несмотря на щедрые дары, обстановка при дворе оставалась для Кокса не слишком благоприятной. Что же касается Адамса, то сёгун и его советники пользовались любой возможностью, чтобы как-то его унизить. Это может показаться невероятным, но, прежде чем получить ответ Хидэтада на жалобу англичан, Адамсу пришлось ежедневно появляться при дворе в течение двух месяцев. За это время сёгун так часто демонстративно отправлялся на охоту и рыбную ловлю, что вынужденное ожидание Адамса выглядело еще более унизительным. Неудивительно, что в подобных обстоятельствах Адамс стал раздражительным и вспыльчивым, отчего временами его отношения с Коксом и Нельсоном снова ухудшались. Адамс 26 октября произошла бурная ссора между Адамсом и Нельсоном. Сам того не желая, Нельсон навлек на себя гнев Адамса, спросив о каких-то товарах Ост-Индской компании, которые, по собственным расчетам Адамса, все еще находились у него. Адамс воспринял этот вопрос как обвинение в нечестности и взорвался. Вокруг двух ссорящихся англичан собралась толпа удивленных японцев. Тогда Адамс обратился к ним на их родном языке и с горечью объяснил, что это уже не первый случай, когда соотечественники несправедливо обвиняют его в бесчестности.

18 ноября, когда тягостное ожидание стало невыносимым для всех троих, Кокс с Нельсоном решили вернуться в Хирадо. Несчастный Адамс остался в Эдо и продолжал свое утомительное ожидание того часа, когда японцы наконец соблаговолят уведомить его об ответе сёгуна на жалобу англичан. Собственно говоря, сёгун сообщил о своем решении лишь через несколько дней после того, как Кокс и Нельсон отбыли в Эдо. Ответ был неблагоприятным. Хидэтада заявил, что, поскольку захват английского судна, о котором идет речь, произошел не в японских водах, японских властей это не касается, и поэтому предлагал не принимать против голландцев вообще никаких мер.

Комплект японских доспехов, для короля Якова I, подаренный Токугава Хидэтада капитану Джону Сэрису 19 сентября 1613 г. во время его посещения Эдо (Лондонская оружейная палата в Тауэре) Портрет Алессандро Валиньяно (1539–1606)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату