Послушайте, можем мы где-нибудь выпить кофе и поговорить?

Проехала еще одна машина. Девица проводила ее взглядом.

— За ваш счет. Это обойдется вам в тридцать фунтов.

Улыбка сошла с лица Фионы.

— К сожалению, у меня нет таких…

Девица ее оборвала:

— Сейчас прайм-тайм, дорогуша. Я не могу себе позволить рассиживаться по кафе.

Она сделала шаг к бордюру, и машина затормозила.

Фиона отвернулась. Ей было неловко, как будто она застала другого человека за отправлением естественных надобностей. Она направилась на другую сторону улицы.

Девица открыла пассажирскую дверь.

— Поищите в «Кримсоне»! Алексия заходит туда за бесплатными резинками.

Она захлопнула дверь, и машина тронулась.

«Кримсон»? Что это такое? Фиона двинулась к первой проститутке, но та, очевидно, слышала их разговор.

— Второй переулок направо, если идти в обратном направлении. — Она махнула рукой куда-то за спину, по направлению к Кэнал-стрит.

— Спасибо, — ответила Фиона.

Переулок оказался такой узкий, что двум автомобилям в нем было не разминуться, и она не сразу решилась туда зайти. Черные силуэты зловеще маячили в дверных проемах, и как Фиона ни пыталась убедить себя, что это всего лишь мешки с мусором, уверенности не прибавлялось. Идти на каблуках по булыжной мостовой было трудно. Далеко в приглушенном красном свете мелькали люди. Кто-то входил в дверь, кто-то выходил им навстречу.

Фиона оглянулась на залитую огнями Портленд-стрит, казавшуюся такой родной и уютной, и подумала о мужчине в баре и его толстом бумажнике.

Глава 18

Джон сгорбился над кружкой пива, наслаждаясь чувственным пением Бет Ортон, когда услышал рядом с собой голос Рика. Он оглянулся и с облегчением отметил, что Рик не в костюме, а в полосатой рубашке навыпуск.

— Что будешь пить?

— Джин с колой. Спасибо.

Когда Рик садился на барный табурет рядом с ним, Джона обдало запахом одеколона.

— Ну что, ты готов?

— Да, насколько это возможно. — Джон отхлебнул из кружки.

Они заговорили о результатах дня, вернее, об их отсутствии. Никто по-прежнему не заявлял о пропаже молодой женщины, подходившей под описание третьей жертвы. Сообщения об исчезнувших девушках со всей страны проверялись на совпадение отпечатков пальцев и карты зубов; пока тщетно.

Информацию по Гордону Дину и тату-мастеру из «Аффлекс-палас» ввели в компьютерную систему министерства внутренних дел, однако оптимистичные прогнозы Рика не сбылись. Никаких связей между ними, с одной стороны, и Кэрол Миллер и Анжелой Роуландс, с другой, выявлено не было.

Допив, напарники двинулись в «Кримсон». В глубине узкого переулка люди приближались к красному сиянию и исчезали в нем. Джону они представились мошками, летящими на пламя.

У входа стояли трое парней лет девятнадцати-двадцати, в джинсах, кроссовках и бейсболках.

— Никаких шансов, — тихо сказал Рик, когда они подошли поближе.

И точно, охранники на входе пропустили всех, кроме этих трех.

— Чертовы педики! — прорычал один из парней, осознав, куда их занесло. Приятели отошли на безопасное расстояние от охранников и начали изрыгать оскорбления.

Джон рефлекторно ускорил шаг, чтобы оказаться там раньше, чем дело дойдет до драки.

Рик положил ладонь ему на плечо.

— Охранники сами справятся.

Один из них отошел от дверей, и группа отпрянула назад, продолжая выкрикивать ругательства. Плюнув в сторону дверей и сделав еще несколько оскорбительных жестов, трое развернулись и двинулись прямо на Джона и Рика.

Первый, с лицом красным от возбуждения, указал рукой за спину.

— Хреновое место. Полным-полно гомиков.

Один из его приятелей вмешался.

— Да брось ты, Шарпи. Они небось сами гомики.

Парень взглянул на Рика, и на лице у него появилась гадкая усмешка.

— Пидоры гнойные!

Его кулак метнулся вверх, целя Рику в лицо.

Краем глаза Джон заметил начало движения. Рванувшись вперед, он перехватил удар в самом начале и, прежде чем кто-либо из парней успел отреагировать, крепко схватил нападавшего за глотку, сжав пальцами кадык. Развернув парня, чтобы оказаться между ним и его приятелями, Джон с силой приложил его об стену и сразу же отшвырнул на другую сторону улицы. Тот с трудом устоял на ногах, давясь от кашля и хватая ртом воздух.

Джон развернулся и посмотрел на двоих оставшихся. Он учащенно дышал, от избытка кислорода голова сделалась необычайно легкой. Каждый мускул тела был заряжен энергией. В этот момент Джону больше всего хотелось, чтобы они на него кинулись. Он стоял, слегка напружинив ноги, и пристально смотрел на парней, представляя, во что он сейчас превратит их лица.

— Ну, кто следующий?

Парням явно было не по себе. Ни один из них не двинулся с места. Так они и стояли, не решаясь ничего предпринять, пока их дружок за спиной у Джона не начал блевать на стену.

— Лады, приятель, давай замнем, а? — тихо сказал один.

Джон молчал.

Другой сделал шаг назад.

— Уходим.

Не разжимая кулаков, Джон смотрел, как они осторожно помогают пострадавшему разогнуться и уводят его прочь. С их отступлением адреналин схлынул, и внезапно накатило головокружение. Пришлось прислониться к стене.

— Зачем ты это сделал? — спросил потрясенный Рик.

— Он едва тебе не врезал. Разве ты не заметил?

— Тот, которого ты схватил за горло?

— Еще вот столечко, — Джон чуть развел большой и безымянный пальцы, — и ты бы схлопотал в челюсть и оказался на мостовой в положении лежа на спине. А это самое неудобное положение в драке.

Рик покачал головой:

— Черт! А я ничего не заметил.

Джон уронил руку и судорожно вздохнул.

— Тебе нехорошо?

— Ничего, сейчас пройдет.

Джон сосредоточился, стараясь дышать глубоко и медленно, и через какое-то время сердце забилось ровнее.

Троица тем временем уже добралась до конца переулка. Те двое, что могли говорить, повернулись и, прокричав хором: «Заходите жопой вперед!» — скрылись за углом.

Тряхнув головой, Джон заставил себя выпрямиться.

Вы читаете Сдирающий кожу
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату