12
Тайны подземелья
После разговора с Лидией София уже не была вполне уверена в том, что хочет отказаться от своей миссии. Решительность Лидии, ее презрительный взгляд задели Софию за живое. И хотя ей было тяжело признать это, но Лидия оказалась на высоте.
По этой причине София много раз останавливалась возле дверей библиотеки. Она очень хотела извиниться перед профессором и сказать ему, что готова приступить к обсуждению, но все еще не может поверить, что она последний потомок Лунга. Быть может, такой великий дар у нее, в наименьшей степени способной воспользоваться им, был чистой воды случайностью. Девочка прекрасно понимала, что все ее усилия найти ответ на этот вопрос были всего лишь жалкой попыткой отсрочить окончательное решение. А вот Лидия не побоялась, она готова выполнить свою миссию.
А что ей мешало сделать то же самое? Страх? Но ведь и Лидия боится. Или это происходит оттого, что она ощущает свою растерянность и ничтожность? Но это снова лишь отговорки, и не более того. Правда была в том, что кто-то попросил ее о помощи, а она попятилась назад, почувствовав себя слишком слабой. Профессор нуждался в ней, и если его послушать, то и в целом мире. Когда София отказалась взять на себя какие бы то ни было обязательства, он не указал ей на дверь, напротив, он попросил ее остаться, потому что любил ее. Так он сказал, и этого она не могла отрицать. Быть может, стоило измениться, лишь бы только еще раз в жизни ощутить то, что значит быть любимым на самом деле. Профессор пошел ради нее на жертвы, и не только на словах доказал, как важно для него, что она была рядом с ним, но и на деле. Не пришел ли теперь ее черед?
В тот вечер София решила начать действовать. Ее измучили все эти сомнения, и она понимала, что уже нельзя продолжать откладывать выяснение отношений. Девочка остановилась у дверей кабинета профессора и постучала. В ответ из библиотеки донеслось непонятное бормотание человека, погруженного в работу. Дрожащей рукой девочка повернула ручку двери и вошла в комнату. Склонившийся над своими книгами профессор водил пальцем по древнему манускрипту.
— Томас, сегодня никакого чая.
Он поднял глаза и, увидев Софию, застыл от удивления. Девочка остановилась на мгновение, а потом подошла и молча села рядом. Она подумала о том, как бы было здорово, если бы он все понял и ей бы не пришлось ничего объяснять. Но профессор с серьезным выражением лица снял очки и потер переносицу указательным и большим пальцами. Он выглядел очень усталым.
— Полагаю, ты пришла сообщить мне, что хочешь уехать, не так ли?
От этих слов София почувствовала, как сердце екнуло в груди.
— Не беспокойся, я уже думал об этом, — грустно улыбнулся мужчина. — Отцовскому ремеслу невозможно научить, и мне придется ограничиться лишь исполнением своих обязанностей Хранителя, не вторгаясь в территории, не входящие в мою компетенцию. — Профессор пару раз нервно поправил очки. — Я отвезу тебя в приют как можно раньше и попытаюсь придумать какое-нибудь стоящее оправдание, чтобы ты не оказалась в затруднительном положении. И я, разумеется, постараюсь сделать так, чтобы тебя удочерили как можно скорее, ведь ты и в самом деле заслуживаешь того, чтобы иметь семью…
— Я остаюсь.
Это слово вылетело у нее на одном дыхании, и девочке почудилось, будто с ее плеч свалился тяжелый груз. Профессор испуганно посмотрел на нее.
— И сделаю все, что должна, — с еще большей решимостью добавила София. — Я обо всем подумала и уже не хочу бежать. Я хочу выполнить свою миссию, раз уж это случилось со мной, это ведь тоже еще один повод, не так ли?
Шлафен пристально посмотрел на девочку.
— Мне не хочется принуждать тебя. До недавнего времени это казалось тебе тяжкой ношей, и я не понимаю…
— Я абсолютно уверена в своих словах, — перебила его София.
«Возможно», — добавил один внутренний голос девочки.
«Довольно выбирать», — заметил другой.
— И именно этого я и хочу.
Профессор обнял ее и крепко сжал в своих объятиях.
— София, я всегда буду с тобой, я никогда тебя не брошу и не допущу, чтобы с тобой случилось что- нибудь плохое.
На этот раз девочка не стала противиться его нежности, ведь сейчас как никогда ей хотелось быть рядом с ним. Ее руки обвили шею профессора, а голова склонилась к его плечу. Вместе им под силу справиться.
Профессор стал привлекать Софию к занятиям уже со следующего дня. Им нужно было нагнать упущенное время, поэтому они следовали весьма изнурительному графику. Долгие часы они проводили над изучением множества историй, легенд и анекдотов о Нидхогре и вивернах, о Тубане и других драконах. Очень скоро София запуталась. Слишком много сведений, чтобы удержать их в голове. И чем дальше, тем большую растерянность она ощущала.
Профессор задавал ей вопросы, и это оказывалось еще хуже, чем в приюте. И дело здесь было вовсе не в плохих отметках: теперь, если девочка что-либо забывала, она подвергала серьезной опасности собственную жизнь и свою миссию. В общем, это была совершенно иного рода ответственность.
— Тебе не стоит волноваться. Все произошло слишком стремительно, но ты увидишь, что скоро все наладится, — то и дело повторял Шлафен, чтобы как-то приободрить ее.
София кивала, но ее это мало утешало. Она знала, что совсем скоро ей придется приступить к самым настоящим тренировкам, и у нее были большие сомнения насчет того, как она справится. Девочка была уверена в том, что она непременно попадет впросак: физические упражнения никогда не играли большой роли в ее жизни.
Когда вечером профессор повел ее под руку в библиотеку, она поняла, что час пробил. Шлафен вел себя несколько загадочно: рукой он указал на определенное место на ножке деревянного стола, стоявшего возле дерева.
— Этот дом значительно больше, чем кажется, — сказал он и слегка нажал пальцем на этот странный потайной выступ, после чего вокруг ствола дерева с глухим звуком раздвинулся пол, под которым открылся темный провал, в который вели ступени.
Шлафен посмотрел на изумленное лицо Софии и грустно улыбнулся:
— Пойдем.
Он повел девочку вниз по жуткой сырой лестнице. София инстинктивно вздрогнула.
— Не нужно бояться, София. Это — наш подземный мир, он расположен под миром обычных людей.
Мужчина снял со стены факел и зажег его огнивом, которое извлек из ниши в стене. Огонь отбрасывал тусклый свет на ступени, терявшиеся в черной пустоте. Профессор двигался вперед твердым стремительным шагом, как человек, тысячи раз преодолевавший этот путь. София шла следом за ним, почти вплотную прижавшись к его спине и руками опираясь о стену. Ступени были скользкими, и девочка как можно осторожнее переставляла ноги, чтобы не упасть.
— Это сюда вы спускались с Лидией?
— По-моему, пора перейти на ты, тебе не кажется? — обернулся профессор к Софии. — Но как бы то ни было, да, именно здесь мы тренируемся.
София почувствовала приступ ревности: получается, она не первая, кто посетил это загадочное место.