стаи в бизнесе никто не отменял и отменять не собирается. Сильного и удачливого уважают, а победитель всегда прав. Сейчас банк, директором которого вы являетесь, просто один из многих и практически никому не известен. Эта операция послужит ему прекрасной рекламой и привлечет новых клиентов. Согласитесь, что хотя бы ради этого можно пойти на риск.
Я повернулся к Юденичу.
— Николай Николаевич, для выполнения задуманного также будет необходима помощь прессы, подконтрольной фонду «Общества ревнителей русской истории». Потребуется ряд статей в газетах и журналах о нестабильности существующих валют. Это должны быть информационные удары, которые обязаны создать у читателей состояние неопределенности и неуверенности. Для успешного выполнения задуманного, выдачи точных прогнозов — как будет вести себя рынок в том или ином случае и как вести газетную кампанию, я пришлю вам пять специалистов в области прогнозирования и психологии со специальным оборудованием. Для них выделите отдельный зал. В нем обязательно должно быть подведено электричество с резервным источником питания. Вопросы от моих людей в процессе их работы могут быть совершенно разные. Так что вам надо будет предоставить не менее двадцати своих специалистов из области финансов, юриспруденции и журналистики, которые смогли бы оперативно выполнять их поручения. На вас также будет лежать обеспечение охраны создаваемого инвестиционного фонда. Справитесь?
— Да что там справляться. Поручу ее организацию вашему человеку, который вместе с бюро Пинкертона начинал строить нашу внутреннюю службу безопасности. Он прекрасный специалист, и бывшие офицеры его чуть ли не боготворят. Я думаю, у него все получится.
— Тогда давайте определяться, господа. Мне нужен четкий и недвусмысленный ответ — согласны вы или нет.
Юденич с Леонтьевым переглянулись, помолчали, а потом почти одновременно произнесли:
— Да.
— Хорошо, тогда через десять дней, начиная с сегодняшнего, к банку ежедневно будет подъезжать крытая машина, которая будет привозить золото в слитках. Еще раз повторяю, что кульминацией задуманного должна быть дата 26 января 1934 года. Прошу ее постоянно учитывать при всех раскладах.
Почти семейный ужин мы завершили к полуночи. Юденичи настоятельно просили меня остаться хотя бы переночевать. Но я, сославшись на срочность дел, отказался и попросил вызвать мне такси, чтобы ехать на вокзал. Не доезжая квартала до центра города, я приказал водителю остановить машину, сказав, что хочу пройтись по ночному Цюриху. Дождавшись, пока машина скроется за углом, свернул в ближайшую подворотню и из нее шагнул прямо в свою квартиру, в которой меня уже ожидал Стас.
— Все в порядке, — ответил я на его вопросительный взгляд. — Юденич с Леонтьевым согласились и начинают работать. Завезешь ящики с нашей дезой к ним в помещение фонда и оставишь охране. Берзин потом их заберет. Затем займись архивами в Париже и в Джорданвилле. У тебя полный карт-бланш на твои штучки.
Стас потер руки и хищно улыбнулся:
— Ох, я и порезвлюсь…
Мне почему-то стало жаль парижан и жителей штата Нью-Йорк…
Париж наводнили слухи. Шептались в дешевых бистро и дорогих ресторанах, тихо переговаривались на улицах и в элитных салонах. Слухи были самые невероятные. Одни утверждали, что в столице республики якобы объявилась большая группа сотрудников ОГПУ, которые получили задание уничтожить чуть ли не все руководство Русского общевоинского союза. Другие говорили, что генералов хотят выкрасть, как Кутепова, и устроить над ними показательный суд в Москве. Поговаривали, что чуть ли не сам начальник ОГПУ сейчас в Париже и руководит всей операцией. Всегда находился свидетель, у которого брат жены или знакомый тещи видел самого Менжинского. Темные очки, надвинутая на глаза шляпа, поднятый воротник кожаного плаща и зловещая усмешка были обязательными атрибутами таких рассказов.
Когда слухи среди обывателей перешли в состояние уверенности, что так на самом деле и происходит, в управление полиции пригорода Парижа Булонь-Бийанкур, в просторечии — Бийано-Курск, где проживало много русских эмигрантов, позвонил неизвестный и сообщил, что сегодня вечером на улице Карно, 7 будет ограблено отделение банка «Кредит Агриколе». Неизвестный представился как член банды, решивший «завязать» с преступным прошлым и начать жить честно. В полиции к сообщению отнеслись со всей серьезностью, так как в столице и пригородах с недавних пор действительно появилась банда, проведшая ряд дерзких ограблений банков, на след которой никак не удавалось выйти.
Через несколько минут после звонка в полицию другой неизвестный, назвавшийся поборником свободы слова и информации, обзвонил отделы криминальных новостей центральных французских газет и сказал, что сегодня полиция будет арестовывать агентов ОГПУ, о которых уже несколько дней говорит весь Париж. Якобы их уже обложили в квартире, но все происходящее полиция пытается скрыть от общественности, чтобы в случае неудачи уйти от критики. По удивительному стечению обстоятельств адрес и время, указанные звонившими, совпали. Но в жизни бывает много удивительных случайностей и странных совпадений, не правда ли?
Ровно в девять часов вечера на тихой улице Бийанкура появилась медленно ехавшая машина. Окна ее были затемнены, и сторонний наблюдатель старался бы напрасно, пытаясь разглядеть водителя. Хотя таких наблюдателей было более чем достаточно. Доехав до дома, в котором размещалось отделение «Кредит Агриколе», автомобиль внезапно остановился. Его двигатель несколько раз чихнул, пытаясь снова завестись, но потом, по-видимому, решив оставить это безнадежное дело, просто взорвался. Взрыв был не сильный, однако облако дыма, начавшее исходить из капота машины, начало быстро заволакивать все вокруг, а сама легковушка занялась таким сильным пламенем, что к ней невозможно было подступиться. По воле случая машина остановилась прямо над люком канализации, который чья-то заботливая рука в момент остановки отвела в сторону. Из люка понесся звук сирены воздушной тревоги такой силы, что от него выворачивало наружу все внутренности, и от которого заныли зубы жителей во всем квартале.
В то же самое время в помещении на первом этаже соседнего с банком дома, о существовании которого знал только ограниченный круг лиц и в котором формально располагались большая публичная русская библиотека и отделение РОВС, вдруг раздался приглушенный хлопок. Из пола вынесло круг с метр диаметром. Вслед за куском пола в помещение влетели четыре шок-гранаты. Затем из появившегося отверстия, как черти из табакерки, выскочили один за другим восемь человек. Равнодушно перешагнув через валяющуюся в обмороке охрану, они начали деловито сваливать на расстеленные плащ-палатки папки с документами, стоявшие ровными, аккуратными рядами на стеллажах, и передавать получившиеся узлы вниз. В ответ снизу им вручали чемоданы, набитые чем-то явно тяжелым. Один из чемоданов внезапно упал на ногу самому высокому из грабителей. Тот виртуозно выматерился по-русски, а потом рявкнул вниз:
— Станислав Федорович, вы что, туда камней напихали, что ли?
Снизу раздалось насмешливое:
— А как ты догадался, Олежек? Ты давай меньше разговаривай. Твое дело сегодня тяжести носить. Это тебе не слухи по кафешкам распускать. Тут трудолюбие нужно. Арбайтен, арбайтен, мон шер. Солнце еще высоко.
Когда все тюки были спущены, из подвала снова донесся жизнерадостный голос:
— Олег!
— Ну?
— Что ну, балбес? Ты не забыл, что через пять минут по плану на улице поднимается паника?
— Нет, не забыл.
— Тогда удачи. Мы пошли. Встречаемся в обусловленном месте.
К тому времени на улице, привлеченные звуком сирены, начали собираться жители близлежащих домов, преимущественно русские эмигранты, проживающие в этом районе. Вдруг несколько мужских голосов в толпе закричали: