После чего я поклонился всем и дал шпоры своему коню, направляясь к своему шатру и намериваясь как можно быстрее покинуть турнир, так как у меня сложилось стойкое убеждение, что леди Лаура узнала мой голос. Иначе чем объяснить её внезапную бледность и то, что она откинулась на спинку импровизированного трона словно в удивлении или испуге?

Вокруг моего шатра было уже не так многолюдно, слуги графа все так же несли свою службу, не подпуская к нему никого. Я откинул полог. Сэр Ольдером бледный, но уже с осмысленным взглядом все также лежал, а леди Цара прикладывала ему мокрую повязку ко лбу.

— Ну наконец то, — выдохнул он. Скажите им мой юный друг, что я уже пришел в себя и могу не только сидеть, но и чувствую в себе достаточно сил, что бы немного пройтись. А то и миледи Цара и Гримо пообещали привязать меня к лавке до тех пор, пока вы не разрешите мне вставать.

Я подошел и с умным видом, как это делал мессир, взял графа за запястье. Интересно, для чего это делал мессир? Надо будет при случае поинтересоваться. — Да граф, хотя вы ещё достаточно слабы и при резких движениях у вас возможно головокружение, вашей жизни более ничего не угрожает. Вы можете осторожно сесть. Кстати, следуя вашей воле, от вашего имени, я провозгласил леди Цару первой королевой турнира и её корона вручена для передачи её отцу.

Граф Цеппел осторожно сел на лавку и чуть было не завалился на бок. Его вовремя поддержали с двух сторон молодая леди и Гримо. — А голова действительно кружится,… и перед глазами все плывет. — Я вам граф рекомендую недельки две отлежаться в постели. Ваш замок далеко от сюда?

— Граф до полного выздоровления побудет гостем в нашем имении, — вмешалась леди Цара, — Наши земли всего в дне пути отсюда.

— Вот видите граф, как все хорошо устроилось. И ехать вам не далеко и заботливый уход вам обеспечен. А я к сожалению должен с вами попрощаться. Мне необходимо как можно быстрее покинуть турнир. Боюсь, что некая леди узнала меня по голосу. Я имел неосторожность обратиться к ней. Поручаю вам заботу о моем Черныше и заводной лошади, а сам я налегке прямо сейчас убываю.

— И что, вы не примете участие в схватках двух отрядов?

— Нет, и это я считаю справедливым. Ведь сэр Алекс де Ниро получил повреждение и тоже не сможет участвовать в схватке. Так что все будет честно и ни одна из партий не получит преимущество. А сейчас граф мне предстоит быстро собрать свои седельные сумки и мешок и не мешкая отправиться дальше в путешествие по стране…

В шатре я пробыл не более получаса, и все так же, не снимая доспехов и не поднимая забрала, с помощью Гримо быстро все загрузил на своего коня.

— Гримо, — обратился я к слуге, — а как зовут моего коня, а то за два дня, что я его купил я так и не поинтересовался этим? — Это Гром. Любимый конь нашего господина, он готовил его для себя… А уступил его вам…

Избегая натоптанных дорог, мы с Громом направились на восток, подальше от развалин Армавира, столицы королевства и замков знатных лордов. На окраинах королевства я думал затеряться и избегнуть пристального взгляда со стороны своих врагов. Хотя одному своему врагу я все таки решил отомстить, чего бы это мне не стоило. Это Микст и его покровитель маркиз Брауншвейг. С божьей помощью мне удалось уничтожить мага, который мне вредил, и мог меня опознать, так что теперь, сделав небольшой круг, я надеялся перехватить отряд маркиза где нибудь в его землях и попытаться встретиться в поединке с Микстом и его покровителем. Жажда мести обуревала меня.

Отъехав достаточно далеко от земель графа Флобера я переоделся в свою обычную одежду, сложив доспехи в мешок. Моя неизменная кольчуга привычно заняла свое место под рубашкой и камзолом. О том, что я рыцарь говорили только мой щит, копье, притороченные к крупу Грома и золотые шпоры на сапогах. Так как путешествовать с копьем было крайне неудобно, то я решил, что на ближайшем постоялом дворе сниму с него наконечник, а древко всегда можно будет найти в оружейных лавках, если я вдруг решу принять участие в каком нибудь турнире, где разрешено сражаться боевым а не турнирным оружием. Я уже неоднократно слышал, что на границах королевства проводятся именно такие турниры и по своим правилам они больше похожи на боевые схватки, нежели на турнирные бои.

На третий день своего путешествия я остановился на постоялом дворе, что находился на пересечении трех дорог. Вернее постоялых дворов было два, — один большой и роскошный, больше похожий на имение знатного лорда, явно с высокой платой за постой; — а второй, небольшой двухэтажный дом обнесенный высоким и крепким забором. В нем то я и остановился.

В кузнице у меня быстро сняли наконечник копья, а с хозяином двора я сговорился за постой на пару, тройку дней. Заплатив задаток и предупредив, что я люблю трапезничать в одиночестве, то есть в своей комнате, я обеспечил себе минимальное уединение, если о нем можно конечно говорить в доме в котором постоянно кто то приходил, а кто то уходил, в коридоре постоянно раздавался топот, который затихал только ближе к ночи. Я наконец то отоспался, у хозяина и по совместительству владельца лавки я выкупил неплохое походное одеяло, а также ту мелочь, которая делает путешествие более удобным. Вскоре на перекресток стали прибывать первые участники и зрители турнира. От них я узнал очень много нового, о чем и сам бы никогда не догадался. Причем, как я понял, чем дальше от места турнира, тем больше разрастались слухи и тем красочнее казался турнир. Я даже перебрался обедать в общий зал, что бы иметь возможность слышать рассказы доброхотов.

… Оказывается в турнире принимали участие под маской рыцарей без имени не только граф Цеппел, один из лучших мечников королевства, но и незаконнорожденный сын его королевского величества граф…,чье имя нельзя произносить вслух. Случайно или нет, но на турнир прибыл принц Эдуард, официально объявленный наследником престола во время болезни короля. И тут же на бедного графа, сына короля, пусть и бастарда, были организовано несколько покушений. Его сначала пытались убить с помощью наемных убийц, потом с помощью колдовства и нечестивой магии, а потом и на ристалище, натравив на него этого ужасного зверя сэра Одина. Но господь хранил юношу и из всех схваток он вышел победителем. Из достоверных источников известно, что он воспитывался вдали от королевского дворца, в какой то глуши, но его учителями были лучшие из лучших бойцов королевства, что уже удалились на покой. Сын короля победил в копейных сшибках, а потом незаметно исчез. Ещё говорят, что никто за все время турнира не видел его лица, но некоторые дамы утверждают, что его взор подобен лучу света, а лик подобен ангельскому.

А ещё, кроме принца Эдуарда, молодым графом очень заинтересовался маркиз Брауншвейг, который даже назначил неплохую награду за любые сведения о месте нахождения молодого человека, но он исчез бесследно, словно сквозь землю провалился. Да, в схватке двух отрядов победил васильковый отряд, который взял цвета молодого человека. Его в этой битве заменил сэр сэр Эбергард, граф Гогенлорц по прозвищу 'медведь'. А королева турнира леди Цара сразу же после пира в честь его окончания уехала вместе с графом Цеппел в свое поместье и поговаривают, что скоро у них свадьба, а лорд Волох от удовольствия аж потирает руки. Он так удачно пристроил свою дочь за надежного и серьезного человека…

Вечером второго дня я стал невольным свидетелем интересного разговора двух небогатых однощитовых рыцарей, что остановились на более дешевом постоялом дворе: — А я тебе говорю, что эти сведения верны. Я сам слышал, как принц с усмешкой рассказывал об этом графу Флоберу. — И что, он вот так в открытую рассказал о послах? — Да говорю же тебе, незадолго до турнира при королевском дворе появились послы из дальнего восточного королевства, то ли Азнавурия, то ли Азория, я не очень запоминаю длинные названия. И вот они без обиняков заявили его королевскому величеству, что их мудрецы вычислили, что в землях нашего королевства в безвестности проживает прямой потомок великого короля Георга первого, его правнук, который достиг возраста восшествия на престол и испросили разрешения начать его поиски с тем, что бы просить его возглавить их королевство, ибо теми же восточными мудрецами было предсказано, что только прямой потомок императора Весполиана первого из королевского дома Грегори — Уэстфордов сможет спасти их страну от какого то там то ли проклятия, то ли напасти. И сейчас наравне с послами по всему королевству рыщут ищейки короля. Хотя принц уверен, что его королевское величество знает о ком идет речь.

— Ну а дальше? — А дальше меня просто напросто вытолкали из зала, где происходил этот разговор, так как разобрались, что я хоть и сэр Игор, но не граф и барон Диких гор. Однако поел я там знатно. — И чем тебя там кормили?… Дальше разговор перестал мне быть интересен.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату