Я повернулся к леди Диане, которая стояла у меня за спиной. Она стояла расширив глаза и не мигая смотрела на меня.
— Что то не так миледи, у меня где то расстегнулся крючок или пуговица? — и я демонстративно провел рукой по своим штанам ниже живота. Она вспыхнула до корней волос, но быстро взяла себя в руки и игнорируя меня обратилась к сэру Фрею:
— Мессир, — можно я буду к вам обращаться так? Он важно кивнул с интересом разглядывая молодую леди. — Не могли бы вы предать своему воспитаннику, что он мне тоже нравится. Барон важно кивнул головой и официально обратился ко мне: — Сэр Франк, я уполномочен заявить вам от имени леди Дианы де Пуатье, что вы ей тоже нравитесь, но вашу манеру ухаживать за ней она считает неприемлемой и вульгарной. И в следующий раз вы уж лучше почитайте ей какие нибудь стихи, хотя она их и не любит, но с удовольствием послушает в вашем исполнении.
Леди Диана удовлетворенно кивнула головой: — Все правильно сэр Фрей, вы как нельзя точно передали мои слова, благодарю вас.
— Всегда к вашим услугам миледи, но если позволите, я вас оставлю, угрозы нападения больше нет и мое присутствие здесь излишнее.
— Проводите меня к озеру сэр Франк, я хочу немного прогуляться, мне надо успокоиться. Впервые на меня за столь короткий срок было совершено несколько нападений и мне немного не по себе. Не так я представляла свой первый выезд в большой мир, — она невесело усмехнулась А я вдруг понял, что это внешне сильная и властная девушка действительно напугана, растеряна и ищет у меня защиты.
— Все в порядке леди Диана, вы вели себя достойно, не визжали, не падали в обморок, к тому же я обещал вас защищать пока вы гостите у меня. Кстати примите мой совет, задержитесь в моем замке на несколько дней, пока ваш брат проведет свое расследование, а Фрей попробует напасть на след неведомых ваших врагов. Думаю, что мой ответный удар надолго отобьет у них охоту нападать на вас по крайней мере у меня в замке и они придут к выводу, что вас охраняет очень сильный маг.
— А мессир действительно очень сильный маг?
— Я бы сказал так, он не только очень сильный маг, но и что даже более важно, он очень знающий маг. Думаю что скоро мы будем знать в лицо ваших врагов.
— Сэр Франк, скажите мне откровенно, я действительно глупо веду себя?
— Нет, миледи, вы ведете себя точно также как вела бы на вашем месте любая девушка, которая впервые вышла в свет из под опеки своих родителей и почувствовала себя вполне взрослой, но в душе оставаясь по прежнему маленькой и несмышленой девочкой. Вы держите себя через чур независимо, высокомерно, отталкивая этим от себя своих сверстниц, которых в моем замке в последнее время стало через чур уж много. К тому же мы с вами в некотором роде товарищи по неприятностям, ведь и на меня тоже было уже несколько покушений, так что я знаю что это такое.
— А эти молодые девицы, что наводнили ваш замок, их никак нельзя выгнать?
— Сожалею миледи. Но их родители очень надеются, что одна из них глянется мне или моим рыцарям, а я в их глазах весьма выгодный жених, так что в замке с попустительства моих родителей идет самая неприкрытая ярмарка невест, в которой и вы тоже участвуете. — Вот по этому я и хочу их всех выгнать, пусть ищут себе женихов в других местах, а не хихикают по углам, не строят глазки вашим рыцарям…
Возле озера было прохладно и леди Диана зябко повела плечами. Я быстро снял с себя камзол и накинул ей на плечи.
— У вас под рубашкой кольчуга, — констатировала она.
— Я даже сплю в ней, — усмехнулся я, — и уже несколько раз мне это спасало жизнь.
— Сэр Франк, а вам приходилось уже убивать?
— Да, и неоднократно и даже женщин, но мне неприятно вспоминать это.
— А каково это убить человека, ну что вы при этом испытывали?
— Когда убивал сэра Одина, который нанес подлый удар в спину моему другу, — только ненависть, когда убивал напавших на меня разбойников, — ничего не испытывал, когда женщину наемную убийцу — недоумение, ведь перед этим она была готова разделить со мной ложе, ну а когда на меня напала сотня наемников, то злость и удовлетворение от того, что они получают по заслугам.
— Сэр Франк, а вы сильно любили леди Лауру?
Я пожал плечами: — Что значит сильно или не сильно? Человек или любит или не любит. Невозможно быть немножко беременной, или несильно ненавидеть. — Я задумался над своими словами, а леди Диана терпеливо ждала продолжение. — Видите ли принцесса, на моем щите и доспехах выбит мой девиз: 'Честь дороже жизни' и я ему следую в своей пока ещё короткой жизни. Я не приемлю предательство, от кого оно бы не исходило, я не терплю обман, даже если он во благо. Может со временем я и изменю некоторые свои взгляды, ну это когда поумнею, как говорит мой наставник, а пока как бы вот так.
— А леди Лаура любила вас?
— Леди Лаура сейчас уже примеряет королевскую корону, ибо именно на ней женился ваш несостоявшийся жених принц Эдуард.
— Я это знаю и ни капли не жалею об этом. Хотя ведь каждая девушка когда выходит замуж не по любви надеется, что она все равно придет позже.
Мы ещё немного постояли на берегу: — Наши родители умерли когда я ещё была не то что бы маленькой, принцессы взрослеют быстро, но ещё ничего не понимающей девочкой. Мне было семь лет. Мой брат в семнадцать взошел на престол и первое с чего он начал, это казнил всех кто был виноват в смерти наших родителей. Вы понимаете, — всех, и взрослых и детей и даже дальних родственников. Я очень боялась его жестокости и немного чуралась его, а он заменил мне родителей. Любая моя прихоть выполнялась, любое мое желание было законом, а потом в четырнадцать лет меня стали учить управлять государством, ведь я вам уже говорила, что была предназначена стать женой короля, и не только женой но и помощницей в его делах. Он учил меня, что благо государства превыше личных амбиций, что смерть врага, если она пошла на пользу королевству, — не преступление, а необходимость. Я не понимала и не воспринимала его слова до недавнего времени, а теперь поняла, что быть королем или королевой это большая ответственность и не только за свои поступки, а в первую очередь за жизни своих подданных. Я наверное путано говорю и непонятно…
— Сэр Франк! — раздался знакомый голос одного из моих рыцарей и вскоре к нам подошел сэр Рэд. — Его светлость маркиз Ля Конт просит вас вернуться в зал, прибыл гонец от его королевского величества и ваше присутствие необходимо, вас миледи тоже просят вернуться…
В зале царил веселый гомон и шум, что присущ любому пиру, который длиться уже более трех часов. Со своего места поднялся маркиз Ля Конт и поднял руку требуя тишины. Когда стало относительно тихо, вперед вышел герольд в королевских цветах и хорошо поставленным голосом прокричал: — Слушайте все и не говорите потом, что вы этого не слышали! Королевский указ! 'Его королевское величество богом помазанный на престол король Стефан третий своей милостью и своей волей дарует сэру Франку, графу Ланкастер маркизат предателя и врага королевства Брауншвейга со всеми землями, городами и деревнями в безраздельное пользование и ленное владение за исключением замка и поместья ' Черная речка', а также трех деревень, расположенных в его окрестностях, которые переходят во владения леди Милоры в качестве её приданного. Любой вассал маркиза Франка, который откажется выполнять королевский указ теряет свой лен и объявляется врагом королевства и с ним сэр Франк волен поступать по своему усмотрению как с врагом его величества вплоть до казни установленным порядком. Слушайте все и не говорите потом, что вы этого не слышали! Королевский указ объявить во всех городах и вывесить на постоялых дворах для всеобщего ознакомления.' Герольд замолчал и наступила тишина.
Ошарашен был не только я, но и мой дед, мои родители и большинство присутствующих в зале. Потом тишину нарушили крики радости и восхваления мудрости, благородства и щедрости его королевского величества. Мои рыцари гордо переглядывались между собой, самые смелые их надежды стали сбываться и их господин стал не только обладателем громкого титула, но и многих земель, городов, деревень и замков, а в его вассалах ходят несколько графов, более десятка баронов и очень много простых владетельных рыцарей, которым в свое время были пожалованы лены и земли во владение.
Все внимание переключилось на меня, я встал и поднял руку требуя тишины. — Я от всего сердца