скульптуре. Возможно, ты просто хотела помолиться в этом соборе, помолиться о том, чтобы Дева Мария помогла тебе в последний раз увидеть женщину из небольшой страны, расположенной в обширной Азии, чтобы суметь отыскать ее. Возможно, именно поэтому ты и приехала сюда. Хотя вполне вероятно, что все обстоит совсем по-другому. Возможно, ты уже осознала, что мамы больше не существует в этом мире. И пришла сюда, чтобы попросить Деву Марию: «Пожалуйста, не забывай о маме, пожалуйста, будь милосердна к ней». Но теперь, когда ты видишь перед собой мраморную статую, защищенную прочным стеклом, сидящую на пьедестале и обнимающую хрупкими руками все страдания и боль человечества с момента сотворения мира, ты не в силах вымолвить ни слова. Ты пристально смотришь на губы Святой Матери. Затем опускаешь глаза и направляешься к выходу из собора. Выйдя наружу, ты изумленно смотришь на площадь, окруженную длинными крытыми галереями и обрамленную ярким светом. И в этот момент слова, которые ты не смогла вымолвить перед статуей, наконец слетают с твоих губ:
— Пожалуйста, позаботься о маме.
Примечания
1
Кимчхи — традиционная корейская закуска, приготовляемая из овощей с добавлением красного перца, имбиря, чеснока и других пряностей.
2
Лепидоп — рыба-сабля, обитает в субтропических водах Тихого океана. Мясо рыбы отличается приятным вкусом и ароматом.
3
Р и — японская мера длины, составляющая 1927 метров.
4
Ют-нори — традиционная корейская игра, в которую принято играть на Новый год по лунному календарю и в первое полнолуние года. Игра ведется четырьмя длинными фишками-палочками.
5
Чогори — традиционная корейская одежда. Короткая кофта с длинными узкими рукавами.
6
Маныоу— китайские булочки из пшеничной муки и воды, приготовленные на пару.